-
1 ἄγω
Grammatical information: v.Meaning: `lead' (Il.).Dialectal forms: Myc. ake \/agei\/Derivatives: στρατηγός, s. Szemerényi JHS 78, 1958, 148; ἀγών, - ῶνος m. `assembly (to see games)' (Il.); ἀγέλη; ἀγωγός m. `leader' (ion. att.), ἀγωγή `carrying away' (Ion.-Att.), formation unclear. - Unclear ἀγῑνέμεναι, ἀγινέω (Il.), Schwyzer 696; s. also Chantraine Étrennes Benveniste 14f., Aetol. ἀγνέω.Origin: IE [Indo-European] [4] *h₂eǵ-Etymology: Skt. ájati, Av. azaiti, Arm. acem, Lat. ago, OIr. - aig, OIc. aka, Toch. āk- (B also ăk-) `lead'. Orig. only present, Specht KZ 63, 225, 270 (aor. and fut. ἤλασα, ἐλάω).Page in Frisk: 1,18Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἄγω
-
2 μανδάκης
Grammatical information: n..Meaning: `δεσμὸς χόρτου, sheaf, bundle'.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Formation like γαυνάκης (s. v.). After an old suggestion (Lagarde, Kretschmer Einl. 236, Vendryes BSL 41, 138) a Thracian LW [loanword] to OIran. banda-ka- `band, fetter' with Thrac. b \> m. Diff. Pisani Acme 1, 292: to Lat. manus and Phryg. δακετ, Gr. θήκ-η; still diff. id. RhM 100, 389ff.: from * mant-akā to NHG Mandel `sheaf' etc. Cf. on μάνδρα. - Hardly IE (* mh₂n-?), so rather Pre-Greek.Page in Frisk: 2,169Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μανδάκης
-
3 μανιάκης
Grammatical information: m.Meaning: `golden collar, worn by Persians and Gaulish' (Plb., LXX, Pln.),Compounds: μαννο-φόρος (Theoc. 11, 41; v. l. for ἀμνο-).Derivatives: Dimin. - ιάκιον (sch. Theoc. 11, 41), also μανάκιν (pap.). Besides μάννος μόννος m. `collar' (Poll.),Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Formation like μανδάκης, γαυνάκης (s. vv.). Gaulish word (cf. e.g. OIr. muin-torc `collar', OWelsh minci `collar for horses' etc.) with cognates in Lat. monīle `collar', OHG menni `neck ornament' etc.; WP. 2, 305, Pok. 747 f., W.-Hofmann s. monīle. (Relation with μόναπος seems improbable; s.v.) - The other IE languages must then have it from the same or a related source. R. Schmidt Sprache 13(1967)61-64 connects Av. zarǝnu-maini- `with golden collar' (thus Belardi, Studia Pagliaro 1, 189-211); s. also Kronasser, St. Pagliaro 3, 61. Cf. Arm. maneak `collar', with IIr. suffix - aka-. So of Iranian origin. But the variants μάννος, μόννος rather point to a non-IE word (as prob. the suffix -( ι)ακ-); note also the geminate - νν-. So quite unclear.Page in Frisk: 2,171Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μανιάκης
-
4 ὄρτυξ
Grammatical information: m. (f. Lyc. 401)Meaning: `quail, Coturnix vulgaris' (Epich., IA.); also as a plant-name = στελέφουρος, `Plantago Lagopus' (Thphr.), cf. Strömberg Theophrastea 50.Compounds: As 1. member a.o. in ὀρτυγο-μήτρα f. "quail-mother", `corncrake, Rallux crex' (Cratin., Arist., LXX), after H. = ὄρτυξ ὑπερμεγέθης; s. Thompson Birds s.v., also Strömberg Wortstud. 23; as 2. member in φιλ-όρτυξ `quail-loving' (Pl. Ly. 212d).Derivatives: Dimin. ὀρτύγιον n. (com.); Όρτυγία, - ίη f. old name of the island Delos and other islands (Od., Str.; Tréheux BCH 70, 560ff.), after that surname of Artemis (S.); patron. Όρτυγίων (Euboea).Origin: IE [Indo-European] [1180] *u̯ort- `quail'; PGX [probably a word of Pre-Greek origin]Etymology: Formed like the rare birdnames ἴβυξ, βαῖβυξ; cf. also κόκκῡξ, πτέρυξ a.o. (Chantraine Form. 397, Schwyzer 498). With Ϝόρτυξ agrees except the ending Skt. (Ved.) vártikā f., later attested as vartaka- m. `quail' with the very productive ikā- and aka-suffixes. Note also MPers. vartak `id.'. The orig. form of the word cannot be reconstructed. WP. 1, 316 w. further lit., Specht Ursprung 139, 204 a. 214, Dehò Ist. Lomb. 91, 358. - Furnée 122 points out that both the suffix and the variation κ\/γ points to a loan.Page in Frisk: 2,429Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὄρτυξ
См. также в других словарях:
AKA — bezeichnet: eine Sprache in Afrika, siehe Aka (Sprache) ein Bergvolk in Südostasien (alternative Schreibweise), siehe Akha ein Dorf im Landkreis Tagawa der japanischen Präfektur Fukuoka, siehe Aka (Fukuoka) AKA steht für: ein Konsortialinstitut… … Deutsch Wikipedia
Aka — bezeichnet: eine Sprache in Afrika, siehe Aka (Sprache) ein nomadisches Volk der Mbenga Pygmäen ein Bergvolk in Südostasien (alternative Schreibweise), siehe Akha ein Dorf im Landkreis Tagawa der japanischen Präfektur Fukuoka, siehe Aka (Fukuoka) … Deutsch Wikipedia
aka — aka·akai; aka·la; aka·li; aka·mai; aka·ma·tsu; aka·mu·shi; aka·roa; aka·thi·sia; aka; … English syllables
Aka-Bo — o Bo India, Hablado en India Región Islas Andamán Hablantes extinta Familia Familia Andamanesa … Wikipedia Español
aka — Bendroji informacija Rūšis: naujai skolintos šaknies žodis Rašybos variantai:a.k.a. Kilmė: anglų, aka „also known as“ („žinomas kaip...“), Pateikta: 2014 11 05. Reikšmė ir vartosena Apibrėžtis: kitaip; arba. Vartojimo sritis: bendroji vartosena… … Lietuvių kalbos naujažodžių duomenynas
Łąka — (meaning meadow ) may refer to the following villages in Poland: *Łąka, Silesian Voivodeship (south Poland) *Łąka, Lower Silesian Voivodeship (south west Poland) *Łąka, Subcarpathian Voivodeship (south east Poland) … Wikipedia
AKA — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
AKA — abbralso known as Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. aka abbrv. Also known as. See also … Law dictionary
AKA — [ā΄kā΄ā′] abbrev. also known as: used before an alias, as in police records [George Desmond aka George Destry]: also a.k.a., a k a * * * AKA abbr. also known as. * * * … Universalium
aka — ► ABBREVIATION for also known as: used when someone or something has another name: »the Television Bureau of Advertising (aka the TVB) … Financial and business terms
aka — akà sf. (4) Kin aketė: Saugokis, kad neįkristumei į ãką Prk. Per ãką persteke lydeką nudūrė Klp. Akàs kerta į upių ledą Klp … Dictionary of the Lithuanian Language