-
1 aguzarse
-
2 aguzarse
■aguzarse verbo reflexivo to sharpen -
3 aguzarse
прил.общ. источиться (con el uso) -
4 aguzarse
(о восприятии; уме) обостри́ться; разви́ться -
5 aguzarse
• become sharper -
6 aguzarse
• sílit• vzrůstat* * *• stupňovat se -
7 punchoniar-se
aguzarse -
8 sílit
aguzarsearreciar -
9 источиться
-
10 sharpen
s.afinar, filtro de fotopintura que afina el foco de una zona en particular.vt.1 afilar (knife, tool); sacar punta a (pencil)2 agudizar (pain, desire)3 agudizarse, aguzarse.4 afilarse.vi.aguzarse, hacerse más agudo, más vivo o picante; afilarse.(pt & pp sharpened) -
11 источиться
afilarse, aguzarse ( con el uso) -
12 aguzar
v.1 to whet (apetito).2 to sharpen.Yo agucé mi sentido del oído I sharpened my sense of hearing.Pedro aguza tijeras para vivir Peter sharpens scissors for a living.3 to exacerbate, to whet, to stimulate.El filete aguzó mi hambre The fillet exacerbated my hunger.* * *1 (afilar) to sharpen2 (estimular) to spur on, prick1 to become sharper\aguzar el oído to prick up one's earsaguzar la vista to look attentivelyla necesidad aguza el ingenio necessity is the mother of invention* * *VT1) (=afilar) to sharpen2) (fig) (=incitar) to incite, stir up; [+ ingenio] to sharpen; [+ apetito] to whet* * *verbo transitivo to sharpen* * *= sharpen.Ex. Instructors may sharpen a difference of opinion between two students and also may tactfully cut short long-winded contributions in a debate.----* aguzar el oído = prick (up) + Posesivo + ears, Posesivo + antennas + go up.* * *verbo transitivo to sharpen* * *= sharpen.Ex: Instructors may sharpen a difference of opinion between two students and also may tactfully cut short long-winded contributions in a debate.
* aguzar el oído = prick (up) + Posesivo + ears, Posesivo + antennas + go up.* * *aguzar [A4 ]vtto sharpenaguzó el oído he pricked up his earsla necesidad aguza el ingenio necessity is the mother of inventiontendrá que aguzar la inteligencia para resolverlo she'll have to sharpen up if she's going to find a solution* * *
aguzar ( conjugate aguzar) verbo transitivo
to sharpen;
aguzar verbo transitivo (agudizar, afinar) to sharpen: el hambre aguza el ingenio, hunger sharpens the wits
' aguzar' also found in these entries:
Spanish:
ingenio
- oído
English:
prick up
* * *aguzar vt1. [afilar] to sharpen2. [apetito] to whet3. [sentido, mente] to sharpen;aguzar el ingenio to sharpen one's wits;aguza el oído, a ver si oyes qué dicen listen carefully and see if you can hear what they're saying* * *v/t sharpen;aguzar el ingenio sharpen one’s wits;aguzar el oído prick up one’s ears* * *aguzar {21} vt1) : to sharpenaguzar el ingenio: to sharpen one's wits2)aguzar el oído : to prick up one's ears -
13 vzrůstat
agrandarseaguzarsemedrar -
14 become sharper
v.1 agudizarse, aguzarse.2 afilarse.
См. также в других словарях:
aguzarse — {{#}}{{LM SynA01308}}{{〓}} {{CLAVE A01283}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}aguzar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(hacer fino){{♀}} agudizar • afinar = {{<}}2{{>}} animar • incitar • estimular • motivar •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Calocedrus decurrens — Libocedro de California … Wikipedia Español
Georg Trakl — Nombre completo Georg Trakl Nacimiento 3 de febrero de 1887 … Wikipedia Español
Miguel de Molinos — El escritor y teólogo Miguel de Molinos. Miguel de Molinos Zuxia (Muniesa, Teruel, 30 de junio de 1628 Roma, 28 de diciembre de 1696) fue un escritor místico y teólogo español, creador del quietismo. Su doctrina suele denominarse … Wikipedia Español