-
1 прокиснуть
прок||иса́ть, \прокиснутьи́снутьacidiĝi.* * *сов.2) перен. разг. criar moho; andar con cara de vinagre* * *сов.2) перен. разг. criar moho; andar con cara de vinagre* * *v1) gener. agriarse, avinagrarse, cortarse (о молоке), picarse (о вине), ranciar (о вине)2) liter. andar con cara de vinagre, criar moho -
2 закисать
закиса́ть, заки́снутьacidiĝi, fermenti, oksidiĝi.* * *несов.1) agriarse, ponerse agrio, acedarse, ponerse ácido2) перен. разг. perder el interés (el gusto) de vivir; manifestarse indiferente* * *несов.1) agriarse, ponerse agrio, acedarse, ponerse ácido2) перен. разг. perder el interés (el gusto) de vivir; manifestarse indiferente* * *v1) gener. acedarse, agriarse, cocer, fermentar, ponerse agrio, ponerse ácido, apuntarse, repuntarse (о вине)2) liter. manifestarse indiferente, perder el interés (el gusto) de vivir -
3 закиснуть
закиса́ть, заки́снутьacidiĝi, fermenti, oksidiĝi.* * *сов.1) agriarse, ponerse agrio, acedarse, ponerse ácido2) перен. разг. perder el interés (el gusto) de vivir; manifestarse indiferente* * *сов.1) agriarse, ponerse agrio, acedarse, ponerse ácido2) перен. разг. perder el interés (el gusto) de vivir; manifestarse indiferente* * *v1) gener. acedarse, agriarse, ponerse agrio, ponerse ácido2) liter. manifestarse indiferente, perder el interés (el gusto) de vivir -
4 киснуть
несов.1) agriarse, ponerse agrio, avinagrarse* * *несов.1) agriarse, ponerse agrio, avinagrarse* * *v2) colloq. (î ÷åëîâåêå) criar moho (прозябать), andar con cara de vinagre (унывать), estar murrio3) eng. agriarse -
5 скисать
скиса́ть, ски́снутьacidiĝi.* * *несов.2) перен. разг. desalentarse, desanimarse, desacorazonarse* * *несов.2) перен. разг. desalentarse, desanimarse, desacorazonarse* * *v1) gener. avinagrarse (о вине), cortarse (о молоке), volverse, revenirse (о вине и т.п.)2) liter. desacorazonarse, desalentarse, desanimarse3) eng. agriarse -
6 скиснуть
скиса́ть, ски́снутьacidiĝi.* * *сов.2) перен. разг. desalentarse, desanimarse, desacorazonarse* * *сов.2) перен. разг. desalentarse, desanimarse, desacorazonarse* * *v1) gener. agriarse, avinagrarse (о вине), cortarse (о молоке)2) liter. desacorazonarse, desalentarse, desanimarse -
7 закваситься
fermentar vi; agriarse, ponerse agrio (о капусте, о молоке и т.п.)* * *vgener. agriarse, fermentar, ponerse agrio (о капусте, о молоке и т. п.) -
8 кваситься
fermentar vi; agriarse, ponerse agrio (о капусте, о молоке)* * *v1) gener. agriarse, fermentar, ponerse agrio (о капусте, о молоке)2) colloq. estar murrio -
9 перекисать
-
10 перекиснуть
-
11 прокиснуть
прок||иса́ть, \прокиснутьи́снутьacidiĝi.* * *сов.2) перен. разг. criar moho; andar con cara de vinagre* * * -
12 злиться
1) (на + вин. п.) estar furioso (contra), estar irritado (con)2) перен. ( бушевать) desencadenarse* * *v1) gener. agriarse, amoscarse (на кого-л.), atufarse, estar furioso (contra), estar irritado (con), remosquearse, estirar la trucha, enfurecerse, regañar2) colloq. cabrearse ãë. (estar cabreado - áúáü ðàçäðà¿åññúì, çëúì)3) liter. (áóøåâàáü) desencadenarse4) Arg. (на кого-л.) estar enculado (con alguien), retobarse5) Chil. amunucarse -
13 наквасить
сов.fermentar vt ( una cantidad)наква́сить капу́сты — hacer agriarse (fermentar) col
* * *vgener. fermentar (una cantidad) -
14 наквасить капусты
v -
15 преждевременно желтеть
advgener. agriarse (о листьях табака) -
16 сердиться
enfadarse, enojarse* * *enfadarse, enojarse* * *v1) gener. ariscarse, desabrirse, desaforarse, encorajarse, encresparse, enfadarse, enserpentarse, estar (andar) mosca, incomodarse, regañar, subìrsele a uno la mostaza a las narices, estirar la trucha, agriarse, ahumarse, arriscarse, correrse, embayarse, embazarse, empacarse, enojarse, esquinar, formalizarse, picarse, resabiarse2) colloq. amoscarse, cabrearse ãë. (estar cabreado - áúáü ðàçäðà¿åññúì, çëúì), desbautizarse, embotijarse, afoscarse, atocinarse, brincar, empurrarse, enfurruñarse, enfuñarse3) amer. enchicharse4) liter. achubascarse5) Arg. estrilar6) Venezuel. arrufarse7) Col. entriparse, jinetearse8) Cub. coger yagua9) Chil. amunucarse, azarearse -
17 наквашивать
несов., вин. п., род. п.fermentar vt ( una cantidad)наква́шивать капу́сты — hacer agriarse (fermentar) col
-
18 скиснуть
скиса́ть, ски́снутьacidiĝi.* * *сов.2) перен. разг. desalentarse, desanimarse, desacorazonarse* * *
См. также в других словарях:
agriarse — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: agriarse agriando agriado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. me agrio te agrias se agria nos agriamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
agriarse — agriar(se) ‘Poner(se) agrio’. En el uso mayoritario se acentúa como enviar (→ apéndice 1, n.º 5): «El importante cargo de portera agría tremendamente el genio» (Verdaguer Pipa [Esp. 1980]). También es válida, aunque menos frecuente, su… … Diccionario panhispánico de dudas
guarapearse — agriarse … Diccionario de Guanacastequismos
fermentar — intransitivo rehervir, agriarse, leudar, aleudar, hervir, pudrirse. En el habla corriente, se dice rehervir o agriarse las conservas; agriarse lo hacen la leche, el vino y otros líquidos; leudar o aleudar, la masa del pan; hervir, rehervir, el… … Diccionario de sinónimos y antónimos
acescencia — ► sustantivo femenino Tendencia a agriarse: ■ los vinos jóvenes y de poca graduación presentan una mayor acescencia. SINÓNIMO [acrimonía] * * * acescencia f. Propensión a acedarse (agriarse). * * * acescencia. f. Disposición a acedarse (ǁ ponerse … Enciclopedia Universal
apuntar — (Derivado de punta.) ► verbo transitivo 1 Dirigir la punta de un arma u otro objeto hacia una persona o un lugar: ■ apunta la botella. SINÓNIMO encañonar ► verbo transitivo/ intransitivo 2 Señalar hacia un lugar con el dedo índice o de otra… … Enciclopedia Universal
rehervir — ► verbo intransitivo/ transitivo 1 COCINA Volver a hervir una cosa: ■ tuvo que rehervir la sopa porque se había quedado helada. SE CONJUGA COMO sentir ► verbo intransitivo 2 Ponerse una persona furiosa: ■ rehervía viendo cómo le tomaban el pelo… … Enciclopedia Universal
revenir — ► verbo intransitivo 1 Volver a venir una persona. SE CONJUGA COMO venir 2 Volver una cosa al estado que antes tenía. ► verbo pronominal 3 Ponerse una masa o una fritura correosa a causa de la humedad o el calor: ■ el pan de ayer se ha revenido.… … Enciclopedia Universal
volver — (Del lat. volvere.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Andar una persona en sentido inverso por un camino que se acaba de recorrer: ■ se volvió al darse cuenta que había olvidado el reloj; volverá a casa a la hora de cenar. SINÓNIMO regresar… … Enciclopedia Universal
acescente — (del lat. «acescens, entis», part. pres. de «acescĕre») adj. Se aplica a lo que empieza a agriarse. * * * acescente. (Del lat. acescens, entis, part. act. de acescĕre). adj. Que se agria o empieza a agriarse … Enciclopedia Universal
revenirse — pronominal acedarse, avinagrarse, agriarse*. * * * Sinónimos: ■ avinagrarse, agriarse, acidularse, estropearse, pasarse … Diccionario de sinónimos y antónimos