-
1 усугубить
-
2 отягчать
несов. В( сделать более тяжким) aggravare vt, peggiorare vtотягча́ть свою вину ложью — aggravare la propria colpa con la menzogna
* * *vgener. aggravare, raggravare, riaggravare, sopraggravare -
3 усугублять
[usugublját'] v.t. impf. (pf. усугубить - усугублю, усугубишь)1) aggravare2) усугубляться accentuarsi, aumentare -
4 усугублять
vgener. aggravare, aggravare (вину и т.п.) -
5 ухудшить
peggiorare, rendere peggiore* * *сов. Вpeggiorare vt; aggravare vt; deteriorare vt (положение и т.п.); sciupare vt, guastare vt, rovinare vt ( испортить)* * *vfin. aggravare -
6 обострять
v1) gener. esacerbare, inacutire, esasperare, incancellabile, acuire, acutizzare, aggravare, inasprire, inciprignire, irritare (чувства и т.п.), rincrudire2) liter. affinare -
7 обременить делами
vgener. aggravare di faccende -
8 обременить налогами
vgener. aggravare di tasse, gravare (qd) di tasse -
9 обременять
* * *vgener. appesantire, (di q.c.) aggravare, carcare, caricare, gravare, onerare, raggravare, riaggravare, sopraggravare -
10 обременять налогами
-
11 осложнять
-
12 отягчать труд
vgener. aggravare la fatica -
13 перегрузить желудок
vgener. aggravare lo stomaco di cibo -
14 писать с нажимом
vgener. aggravare la mano, calcare la mano -
15 слишком сурово наказывать
advliter. aggravare la manoUniversale dizionario russo-italiano > слишком сурово наказывать
-
16 увеличивать
несов.см. увеличить* * *v1) gener. aggrandire, amplificare, crescere, raddoppiare, raggrandire, rialzare, aumentare, ringrossare, accrescere, aggravare (наказание и т.п.), allargare, alzare, ampliare, avvantaggiare, estendere, incrementare, ingrandire, ingrossare, maggiorare, moltiplicar e2) econ. integrare, moltiplicare -
17 увеличивать дефицит
vfin. accrescere il disavanzo, aggravare il deficit -
18 увеличить дефицит
vfin. aggravare il deficit -
19 увеличить опасность войны
vUniversale dizionario russo-italiano > увеличить опасность войны
-
20 углубить
1) ( сделать глубже) approfondire, scavare in profondità2) ( сделать более основательным) approfondire, studiare a fondo* * *сов. Вapprofondire vt тж. перен.углуби́ть шахту — affondare un pozzo
углуби́ть свои знания — approfondire le conoscenze
углуби́ть противоречия — aggravare / acutizzare le contraddizioni
* * *vgener. approfondire, accrescere la profondita
- 1
- 2
См. также в других словарях:
aggravare — [lat. aggravare, der. di gravis grave , col pref. ad ]. ■ v. tr. 1. a. [rendere pesante: a. il carico ] ▶◀ appesantire. ◀▶ alleggerire. b. [porre un peso su qualcuno o su qualcosa] ▶◀ caricare, gravare, opprimere. ◀▶ scaricare, sgravare … Enciclopedia Italiana
aggravare — ag·gra·và·re v.tr., v.intr. 1a. v.tr. LE appesantire: le fredde membra che la notte aggrava (Dante); gravare, opprimere: peso terren non sia più che t aggravi (Petrarca) Sinonimi: gravare; opprimere. Contrari: alleggerire, sgravare. 1b. v.tr. AD… … Dizionario italiano
aggravare — {{hw}}{{aggravare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Rendere più grave, pesante, fastidioso o doloroso ciò che è già tale (anche fig.). 2 Appesantire, opprimere (anche fig.): l afa aggrava l aria. B v. intr. e intr. pron. ( aus. essere ) Diventare più grave,… … Enciclopedia di italiano
aggravare — A v. tr. 1. gravare, caricare, appesantire, opprimere, premere CONTR. scaricare, sgravare, alleggerire 2. (fig., un dolore, una situazione, ecc.) acuire, acutizzare, esacerbare, esasperare, esacerbare, inasprire, peggiorare CONTR. alleggerire,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
aggraver — [ agrave ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe; « alourdir, fatiguer, surcharger » XIe à XVIIe; lat. aggravare, de gravis → grave 1 ♦ Rendre plus grave, plus condamnable. Il a aggravé son cas. « À quoi bon aggraver notre tort par la haine ? »… … Encyclopédie Universelle
agrava — AGRAVÁ, agravez, vb. I. refl. şi tranz. A (se) face mai grav, a (se) înrăutăţi. – Din fr. aggraver, lat. aggravare. Trimis de ana zecheru, 09.09.2002. Sursa: DEX 98 A (se) agrava ≠ a (se) ameliora, a (se) îmbunătăţi Trimis de siveco, 03.08.2004 … Dicționar Român
аггравация — (лат. aggravare делать тяжелее, отягощать) мед. преувеличение больным тяжести нарушения здоровья, болезни. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. аггравация [от лат. aggravarе усиливать тяжесть] – 1) преувеличение больным… … Словарь иностранных слов русского языка
agravar — (Derivado del lat. gravis, pesado, grave.) ► verbo transitivo 1 Hacer que una cosa sea o parezca más grave o peligrosa de lo que es: ■ con su relato de los hechos agravó el delito. SINÓNIMO empeorar 2 Hacer que una cosa sea más pesada: ■ agravar… … Enciclopedia Universal
aggraver — (a gra vé) v. a. 1° Rendre plus lourd. • Un corps qui nous aggrave et nous abaisse vers la terre, PASC. édit. Cous.. • Pourquoi vous faites vous de nouveaux liens ? pourquoi aggravez vous votre fardeau ?, BOSSUET Pensées détachées, 12.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
esacerbare — e·sa·cer·bà·re v.tr. (io esacèrbo) CO inasprire, aggravare: esacerbare la situazione | esasperare, irritare: esacerbare qcn. Sinonimi: acuire, acutizzare, aggravare | inacerbire, inacidire, inasprire, 1irritare. Contrari: addolcire, alleviare,… … Dizionario italiano
inasprire — i·na·sprì·re v.tr. e intr. CO 1. v.tr., rendere aspro o più aspro: inasprire il tormento, la fatica; rendere più cattivo, più ostile: inasprire il carattere, gli animi Sinonimi: acuire, aggravare, esacerbare, esasperare, intensificare; esacerbare … Dizionario italiano