-
1 affidávit
SM affidavit, sworn statement* * *masculino (pl affidávits) affidavit* * *masculino (pl affidávits) affidavit* * *affidavit* * * -
2 atestiguación
• affidavit -
3 testificata
• affidavit -
4 declaración jurada de los méritos de la defensa
• affidavit of defense• affidavit of meritsDiccionario Técnico Español-Inglés > declaración jurada de los méritos de la defensa
-
5 acta notarial
• affidavit• certificate of acknowledgement• certificate of acknowledgment• notarial certificate• notary act -
6 afidávit
• affidavit• deposition• sworn statement• testimonial• testimony of a real-estate expert -
7 atestiguación forense
• affidavit by process server -
8 declaración
• affidavit• annunciation• assertion• attestation• avowal• declaration• deposition• proclamation• promulgation• pronouncement• statement• testify to• testimonial• testimonial evidence• testimony of a real-estate expert• utterance -
9 declaración compendiada de alegatos de instrumento
• affidavit of verificationDiccionario Técnico Español-Inglés > declaración compendiada de alegatos de instrumento
-
10 declaración de buena fe
• affidavit of good faithDiccionario Técnico Español-Inglés > declaración de buena fe
-
11 declaración del mérito de la excepción
• affidavit of demurrerDiccionario Técnico Español-Inglés > declaración del mérito de la excepción
-
12 declaración jurada
• affidavit• deposition• sworn declaration• sworn deposition• sworn statement• testimonial• testimony of a real-estate expert -
13 declaración jurada de la citación
• affidavit of serviceDiccionario Técnico Español-Inglés > declaración jurada de la citación
-
14 declaración jurada para providencia de secuestro
• affidavit for attachmentDiccionario Técnico Español-Inglés > declaración jurada para providencia de secuestro
-
15 declaración necesaria para detención del demandado
• affidavit to hold to bailDiccionario Técnico Español-Inglés > declaración necesaria para detención del demandado
-
16 deposición
• affidavit• attest• defecation• deposal• deposition• destitution -
17 jurada
• affidavit• jurywoman• testimonial• testimony of a real-estate expert -
18 testimonio
• affidavit• attestation• declaration• testify to• testimonial• testimonial evidence• testimony of a real-estate expert -
19 declaración jurada
f.sworn statement, oath, testimony, affidavit.* * *affidavit, sworn statement* * *(n.) = declaration form, form of declaration, deposition, sworn affidavit, affidavitEx. Potocopying includes making photocopies, dealing with declaration forms and payments.Ex. For a library to provide a copy of a periodical article without infringing copyright laws, a form of declaration should be completed and signed by the person requesting the copy.Ex. The investigation revealed that he had made false statements under oath during sworn oral depositions in proceedings.Ex. Making a false statement in this sworn affidavit will be punishable under the criminal laws of Colorado as perjury in the second degree.Ex. A person is guilty of perjury in the third degree when he swears falsely as in an affidavit.* * *affidavit, sworn statement* * *(n.) = declaration form, form of declaration, deposition, sworn affidavit, affidavitEx: Potocopying includes making photocopies, dealing with declaration forms and payments.
Ex: For a library to provide a copy of a periodical article without infringing copyright laws, a form of declaration should be completed and signed by the person requesting the copy.Ex: The investigation revealed that he had made false statements under oath during sworn oral depositions in proceedings.Ex: Making a false statement in this sworn affidavit will be punishable under the criminal laws of Colorado as perjury in the second degree.Ex: A person is guilty of perjury in the third degree when he swears falsely as in an affidavit.* * *sworn statement, affidavit -
20 declaración
f.1 declaration, annunciation, statement, proclamation.2 testimony, attestation, assertion, testimonial.* * *1 (gen) declaration2 (Also used in plural with the same meaning) (explicación pública) statement, comment■ la artista se negó a hacer declaraciones sobre su divorcio the star refused to comment on her divorce3 DERECHO evidence4 (en bridge) bid\prestar declaración DERECHO to give evidence* * *noun f.1) declaration, statement2) testimony* * *SF1) (=proclamación) declarationdeclaración de derechos — (Pol) bill of rights
no quiso hacer declaraciones a los periodistas — he refused to talk to journalists, he refused to make a statement to journalists
3) [a Hacienda] tax returndeclaración de impuestos, declaración de ingresos, declaración de la renta — income tax return
4) (Jur) [ante la policía, en juicio] statementlas declaraciones de los testigos son contradictorias — the evidence given by the witnesses is contradictory, the witnesses' statements are contradictory
•
prestar declaración — [ante la policía] to make a statement; [en un juicio] to give evidence, testify•
tomar la declaración a algn — to take a statement from sbdeclaración de culpabilidad — plea of guilty, guilty plea
declaración de inocencia — plea of not guilty, not guilty plea
declaración inmediata — Méx verbal statement
declaración jurada — sworn statement, affidavit
5) [de incendio, epidemia] outbreak6) (Naipes) bid* * *1)a) ( afirmación) declarationb) (a la prensa, en público) statementc) ( proclamación) declaration2) (Der) statement, testimony•* * *= assertion, claim, statement, declaration, bid, testimony, communiqué, pronouncement, utterance, testimonial, deposition.Ex. The argument in support of this proposal rests on the following assertions: The main entry is a relic of the early days of the printed book catalog when, for reasons of space and cost of printing, a book was to be represented by one entry only.Ex. The final justification is to be found in the claim that SLIS provide a form of information education that is not provided elsewhere.Ex. Statements conveying preferential relationships between terms indicate which terms are to be treated as equivalent to one another.Ex. Profiles may remain empty declarations of intent in a changing reality.Ex. Try to envisage explaining the significance of a bid of 'two clubs' in contract bridge to someone who has never seen a pack of playing cards.Ex. Sidney Ditzion's assessment of Ticknor as a man who 'loved and trusted the great majority of his fellow citizens' just will not stand the test when compared with the testimony of Ticknor's contemporaries.Ex. The official communiqué issued at the end of the meeting follows: 'The meeting deplores and is deeply shocked by the extensive damage to, and looting of, the cultural heritage of Iraq caused by the recent conflict' = El comunicado oficial emitido al final de la asamble dice: "La asamblea condena y se siente horrorizada por el enorme daño y el saqueo del patrimonio cultural de Irak ocasionado por el reciente conflicto".Ex. However I have pointed out what seem to me to be the more important of the relevant rules and I have tried to summarize their main pronouncements without misrepresentation, despite the unavoidable simplification.Ex. One natural strategy for reducing the impact of miscommunication is selective verification of the user utterance meanings.Ex. Testimonials from the participants showed that the workshops had economic, social and environmental benefits.Ex. The investigation revealed that he had made false statements under oath during sworn oral depositions in proceedings.----* ayuda con la declaración de hacienda = income tax assistance.* declaración bajo juramento = statement under oath.* declaración de conformidad = declaration of agreement.* declaración de culpabilidad = guilty plea.* Declaración de Derechos = Bill of Rights.* declaración de guerra = declaration of war.* declaración de insolvencia = bailout.* declaración de intenciones = policy statement, statement of objectives, mission statement, purpose statement, letter of intent, declaration of intent, vision statement.* declaración de la renta = tax return, income tax, income tax return, income tax statement.* Declaración de los Derechos del Usuario = Library Bill of Rights.* declaración de objetivos = statement of objectives, purpose statement, mission statement, vision statement.* declaración de postura oficial = position paper.* declaración de prensa = press statement.* declaración de principios = statement of principles, value statement, Bill of Rights, declaration of principles, statement of principles.* declaración de propiedad = claim.* declaración jurada = declaration form, form of declaration, deposition, sworn affidavit, affidavit.* declaración pública = public statement.* impreso de declaración de la renta = income tax form, tax form.* prestar declaración = give + evidence.* prestar declaración bajo juramento = testify + under oath.* * *1)a) ( afirmación) declarationb) (a la prensa, en público) statementc) ( proclamación) declaration2) (Der) statement, testimony•* * *= assertion, claim, statement, declaration, bid, testimony, communiqué, pronouncement, utterance, testimonial, deposition.Ex: The argument in support of this proposal rests on the following assertions: The main entry is a relic of the early days of the printed book catalog when, for reasons of space and cost of printing, a book was to be represented by one entry only.
Ex: The final justification is to be found in the claim that SLIS provide a form of information education that is not provided elsewhere.Ex: Statements conveying preferential relationships between terms indicate which terms are to be treated as equivalent to one another.Ex: Profiles may remain empty declarations of intent in a changing reality.Ex: Try to envisage explaining the significance of a bid of 'two clubs' in contract bridge to someone who has never seen a pack of playing cards.Ex: Sidney Ditzion's assessment of Ticknor as a man who 'loved and trusted the great majority of his fellow citizens' just will not stand the test when compared with the testimony of Ticknor's contemporaries.Ex: The official communiqué issued at the end of the meeting follows: 'The meeting deplores and is deeply shocked by the extensive damage to, and looting of, the cultural heritage of Iraq caused by the recent conflict' = El comunicado oficial emitido al final de la asamble dice: "La asamblea condena y se siente horrorizada por el enorme daño y el saqueo del patrimonio cultural de Irak ocasionado por el reciente conflicto".Ex: However I have pointed out what seem to me to be the more important of the relevant rules and I have tried to summarize their main pronouncements without misrepresentation, despite the unavoidable simplification.Ex: One natural strategy for reducing the impact of miscommunication is selective verification of the user utterance meanings.Ex: Testimonials from the participants showed that the workshops had economic, social and environmental benefits.Ex: The investigation revealed that he had made false statements under oath during sworn oral depositions in proceedings.* ayuda con la declaración de hacienda = income tax assistance.* declaración bajo juramento = statement under oath.* declaración de conformidad = declaration of agreement.* declaración de culpabilidad = guilty plea.* Declaración de Derechos = Bill of Rights.* declaración de guerra = declaration of war.* declaración de insolvencia = bailout.* declaración de intenciones = policy statement, statement of objectives, mission statement, purpose statement, letter of intent, declaration of intent, vision statement.* declaración de la renta = tax return, income tax, income tax return, income tax statement.* Declaración de los Derechos del Usuario = Library Bill of Rights.* declaración de objetivos = statement of objectives, purpose statement, mission statement, vision statement.* declaración de postura oficial = position paper.* declaración de prensa = press statement.* declaración de principios = statement of principles, value statement, Bill of Rights, declaration of principles, statement of principles.* declaración de propiedad = claim.* declaración jurada = declaration form, form of declaration, deposition, sworn affidavit, affidavit.* declaración pública = public statement.* impreso de declaración de la renta = income tax form, tax form.* prestar declaración = give + evidence.* prestar declaración bajo juramento = testify + under oath.* * *A1 (afirmación) declarationuna declaración de amor a declaration of love2 (a la prensa, en público) statementel gobierno no ha emitido ninguna declaración al respecto the Government has issued no statement on the matterse negó a hacer declaraciones a la prensa she refused to talk to the press, she refused to make a statement to the press3 (proclamación) declarationla declaración universal de los derechos del hombre the universal declaration of human rightsCompuestos:bill of rightsdeclaration of wardeclaration of independencedeclaration of principlesdeclaration of bankruptcyB ( Der) statement, testimony(ante el juez): el policía me tomó declaración the policeman took my statementtuvo que prestar declaración como testigo he was called to give evidence o to testify o as a witnessCompuestos:customs declarationincome tax returnincome tax returnaffidavit, sworn statement* * *
declaración sustantivo femenino
1
2 (Der) statement, testimony;
prestar declaración como testigo to give evidence, to testify;
declaración del impuesto sobre la renta income tax return
declaración sustantivo femenino
1 declaration
una declaración de principios, a declaration of principles
(de la renta) tax declaration
US tax return
2 (comentario) comment: no quiso hacer declaraciones, he refused to comment
3 Jur statement
prestar declaración, to give evidence, testify
declaración jurada, sworn statement
' declaración' also found in these entries:
Spanish:
abierta
- abierto
- baja
- bajo
- deducirse
- desautorizar
- encajar
- falsedad
- jurada I
- jurado
- maquillar
- prestar
- rectificar
- trampa
- universal
- afirmación
- alcance
- arrancar
- falso
- hacer
- indiscreción
- testimonio
English:
acknowledgement
- announcement
- blunt
- declaration
- evasion
- evidence
- expand on
- frame
- impromptu
- return
- statement
- support
- sworn
- take back
- take down
- tax return
- testimony
- withdraw
- withdrawal
- design
- pronouncement
- tax
- testify
* * *declaración nf1. [manifestación] [ante la autoridad] statement;prestar declaración to give evidence;tomar declaración (a) to take a statement (from)declaración de impacto ambiental environmental impact statement;declaración del impuesto sobre la renta income tax return;declaración jurada sworn statement;declaración del patrimonio = inventory of property, drawn up for tax purposes;declaración de la renta income tax return;2. [afirmación] declaration;han pedido la declaración de zona catastrófica para la región they've requested that the region be declared a disaster area;en sus declaraciones a la prensa, el ministro dijo que… in his statement to the press, the minister said that…;no hizo declaraciones a los medios de comunicación he didn't make any statement to the mediadeclaración de amor declaration of love;declaración de guerra declaration of war;declaración de independencia declaration of independence;declaración de intenciones statement of intent;declaración de principios statement of principles3. [documento] declarationdeclaración universal de los derechos humanos universal declaration of human rights4. [comienzo] [de incendio, epidemia] outbreak* * *fhacer una declaración make a statement;tomar declaración a alguien take a statement from s.o.2 JUR:prestar declaración testify, give evidence* * *declaración nf, pl - ciones1) : declaration, statement2) testimonio: deposition, testimony3)declaración de derechos : bill of rights4)declaración jurada : affidavit* * *1. (de guerra, amor) declaration2. (afirmación pública) statement / comment
См. также в других словарях:
affidavit — af·fi·da·vit /ˌa fə dā vət/ n [Medieval Latin, he/she has pledged faith, third singular perfect of affidare see affiant]: a sworn statement in writing made esp. under oath or on affirmation before an authorized magistrate or officer compare… … Law dictionary
affidavit — [ afidavit ] n. m. • 1773; mot angl. , 3e pers. du parfait de l indic. du lat. médiév. affidare « faire foi, attester » ♦ Dr. Déclaration faite par le porteur étranger de valeurs mobilières, qui lui permet d être affranchi, dans le pays qui… … Encyclopédie Universelle
Affidavit — Af fi*da vit, n. [LL. affidavit he has made oath, perfect tense of affidare. See {Affiance}, {Affy}.] (Law) A sworn statement in writing; a declaration in writing, signed and made upon oath before an authorized magistrate. Bouvier. Burrill. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
affidavit — A statement by a person in which the person states that to the best of his or her knowledge, the facts in question are true. An affidavit is sworn before a Notary, Commissioner for Taking Oaths, lawyer or some other judicial officer who can… … Glossary of Bankruptcy
affidavit — (n.) 1590s, from M.L. affidavit, lit. he has stated on oath, third person singular perfective of affidare to trust, from L. ad to (see AD (Cf. ad )) + fidare to trust, from fidus faithful, from fides faith (see FAITH … Etymology dictionary
affidávit — (Del lat. mediev. affidavit, pret. de affidāre, declaró bajo juramento). m. Documento legal que sirve como testimonio o declaración jurada ante un tribunal, o como garantía o aval en otros casos … Diccionario de la lengua española
Affidāvit — (v. lat. affido, in der mittelalterlichen Rechtssprache: ich beschwöre), im engl. Recht eine schriftliche Erklärung, die vor einer autorisierten Person (einem richterlichen Beamten, »Commissioner«, Notar, Konsul) unterzeichnet und deren Inhalt… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Affidavit — Affidāvit (vom mittellat. affido, ich verpflichte meine Treue), in der engl. Rechtssprache Urkunde mit gerichtlich beeidigter Darstellung tatsächlicher Verhältnisse … Kleines Konversations-Lexikon
Affidavit — (mittelalterl. lat.) im engl. Rechte schriftlicher Eid, geschworen von einer Person, welche das Recht hat, einen Eid abzunehmen … Herders Conversations-Lexikon
affidavit — (izg. èfidejvit) m DEFINICIJA pravn. pismena izjava data sudu pod zakletvom; afidavit ETIMOLOGIJA engl. ← srlat.: izjavio je pod prisegom … Hrvatski jezični portal
affidavit — deposition, testimony, *evidence … New Dictionary of Synonyms