-
1 contāminātus
contāminātus adj. with sup. [P. of contamino], polluted, contaminated, impure, vile, defiled, stained, degraded: se ut contaminatos abactos esse, L.: pars civitatis, L.: superstitio: grex virorum, H.: flagitiis contaminatissimus.— Plur m. as subst: contaminati, abandoned youths, Ta.— Plur n. as subst, adulterated things.* * *Icontaminata -um, contaminatior -or -us, contaminatissimus -a -um ADJcontaminated, polluted, adulterated; used, second-hand, soiled by use; profane; impure, vile, defiled, degraded; morally foul, guilt stained; ritually uncleanIIabandoned youths (pl.); (juvenile delinquents?) -
2 adulter
adulter tera, adj. [ad + 2 AL-], adulterous, unchaste: coniunx, O.: crines, seductive, H. — As subst, m. and f an adulterer, adulteress: sororis, adulterous seducer of: Lacaena, i. e. Helen, H.— A paramour, seducer, H.* * *Iadultera, adulterum ADJimpure/adulterated; mixed/crossbred (plant); adulterous, unchaste; of adulterer; forged/counterfeit; debased (coinage)IIadulter clavis -- skeleton/false key
adulterer; illicit lover, paramour; offspring of unlawful love, bastard (eccl.) -
3 adulteratus
adulterata, adulteratum ADJmixed, adulterated; produced by crossbreeding; of mixed decent/origin -
4 conruptus
conrupta -um, conruptior -or -us, conruptissimus -a -um ADJrotten/decayed; infected (wounds), corrupt; degenerate/decadent; depraved/venal; incorrect/improper/disorderly; impure/adulterated/changed for worse; seditious -
5 contaminatum
adulterated/contaminated things (pl.) -
6 corruptus
corrupta -um, corruptior -or -us, corruptissimus -a -um ADJrotten/decayed; infected (wounds), corrupt; degenerate/decadent; depraved/venal; incorrect/improper/disorderly; impure/adulterated/changed for worse; seditious -
7 contaminata
con-tāmĭno, āvi, ātum, 1, v. a. [from stem tag, tango].I.Orig., to bring into contact, touch.A.In gen. (very rare):B.manus quibus contaminatur,
Tert. Apol. 17; cf.: contaminare, contingere, Gloss. ap. Mai, Auct. Class. VI. p. 518 a.—To bring into union, to mingle, blend together, unite. So twice in Ter. of the blending of parts of different comedies into one whole:II.multas Graecas fabulas,
Ter. Heaut. prol. 17; id. And. prol. 16; cf. upon this Grauert, Analekten. p. 116 sq.—To deteriorate by mingling, corrupt, contaminate, defile, stain, pollute (something by something; very freq., esp. in the trop. signif., and in Cic.; not in Quint.).A.Lit.:B.deam Syriam urinā,
Suet. Ner. 56:lacus (connected with spurcare aquas),
Dig. 47, 11, 1:spiritum,
Cic. Pis. 9, 20.—Of unnatural vice:ingenuos,
Petr. 108, 3.—Trop.:1.gaudium aegritudine aliquā,
to mar, efface, Ter. Eun. 3, 5, 4:se humanis vitiis (joined with se inquinare domesticis vitiis atque flagitiis),
Cic. Tusc. 1, 30, 72:sanguinem suum lege (Canuleia),
Liv. 4, 1, 2:gentes, i. e. by adoption into a plebeian family,
Cic. Dom. 13, 35:ordines neglegentiā,
Suet. Vesp. 9:veritatem aliquo mendacio,
Cic. Sull. 16, 45:mentem omni scelere,
Liv. 40, 13, 4; cf.:aliquem scelere,
Tac. A. 1, 35; and:se sanguine,
Cic. Cat. 1, 12, 29:sese maleficio,
id. Rosc. Am. 40, 116:se ipsos ac domos suas nefanda praeda,
Liv. 29, 18, 8 al. —In part. perf.:contaminati facinore,
Caes. B. G. 7, 43; so,tot parricidiis,
Cic. Phil. 12, 7, 15:multis flagitiis,
id. Clu. 35, 97:omnibus probris,
Suet. Aug. 65; id. Vit. 4:judicia vitio paucorum (joined with corrupta),
Cic. Div. in Caecil. 21, 70:verbum assiduo usu,
Gell. 2, 6, 25.—Hence, contāmĭnā-tus, a, um, P. a., stained with guilt, polluted, contaminated, impure, vile, defiled:se ut consceleratos contaminatosque ab ludis abactos esse,
Liv. 2, 37, 9; cf.:pars civitatis, velut contaminata,
id. 4, 4, 6:superstitio,
Cic. Clu. 68, 194 al. —So several times of incontinence, * Hor. C. 1, 37, 9:flos aetatis,
Suet. Caes. 49:paene omnibus membris,
id. Ner. 29.— Sup.: homo sceleribus [p. 445] flagitiisque contaminatissimus, Cic. Prov. Cons. 6, 14; id. Dom. 9, 23.—Subst.contāmĭnāti, ōrum, m., abandoned youths, Tac. A. 15, 37.—2.contāmĭ-nāta, ōrum, n., adulterated things:ut anteponantur... integra contaminatis,
Cic. Top. 18, 69.— Comp. and adv. not in use. -
8 contaminati
con-tāmĭno, āvi, ātum, 1, v. a. [from stem tag, tango].I.Orig., to bring into contact, touch.A.In gen. (very rare):B.manus quibus contaminatur,
Tert. Apol. 17; cf.: contaminare, contingere, Gloss. ap. Mai, Auct. Class. VI. p. 518 a.—To bring into union, to mingle, blend together, unite. So twice in Ter. of the blending of parts of different comedies into one whole:II.multas Graecas fabulas,
Ter. Heaut. prol. 17; id. And. prol. 16; cf. upon this Grauert, Analekten. p. 116 sq.—To deteriorate by mingling, corrupt, contaminate, defile, stain, pollute (something by something; very freq., esp. in the trop. signif., and in Cic.; not in Quint.).A.Lit.:B.deam Syriam urinā,
Suet. Ner. 56:lacus (connected with spurcare aquas),
Dig. 47, 11, 1:spiritum,
Cic. Pis. 9, 20.—Of unnatural vice:ingenuos,
Petr. 108, 3.—Trop.:1.gaudium aegritudine aliquā,
to mar, efface, Ter. Eun. 3, 5, 4:se humanis vitiis (joined with se inquinare domesticis vitiis atque flagitiis),
Cic. Tusc. 1, 30, 72:sanguinem suum lege (Canuleia),
Liv. 4, 1, 2:gentes, i. e. by adoption into a plebeian family,
Cic. Dom. 13, 35:ordines neglegentiā,
Suet. Vesp. 9:veritatem aliquo mendacio,
Cic. Sull. 16, 45:mentem omni scelere,
Liv. 40, 13, 4; cf.:aliquem scelere,
Tac. A. 1, 35; and:se sanguine,
Cic. Cat. 1, 12, 29:sese maleficio,
id. Rosc. Am. 40, 116:se ipsos ac domos suas nefanda praeda,
Liv. 29, 18, 8 al. —In part. perf.:contaminati facinore,
Caes. B. G. 7, 43; so,tot parricidiis,
Cic. Phil. 12, 7, 15:multis flagitiis,
id. Clu. 35, 97:omnibus probris,
Suet. Aug. 65; id. Vit. 4:judicia vitio paucorum (joined with corrupta),
Cic. Div. in Caecil. 21, 70:verbum assiduo usu,
Gell. 2, 6, 25.—Hence, contāmĭnā-tus, a, um, P. a., stained with guilt, polluted, contaminated, impure, vile, defiled:se ut consceleratos contaminatosque ab ludis abactos esse,
Liv. 2, 37, 9; cf.:pars civitatis, velut contaminata,
id. 4, 4, 6:superstitio,
Cic. Clu. 68, 194 al. —So several times of incontinence, * Hor. C. 1, 37, 9:flos aetatis,
Suet. Caes. 49:paene omnibus membris,
id. Ner. 29.— Sup.: homo sceleribus [p. 445] flagitiisque contaminatissimus, Cic. Prov. Cons. 6, 14; id. Dom. 9, 23.—Subst.contāmĭnāti, ōrum, m., abandoned youths, Tac. A. 15, 37.—2.contāmĭ-nāta, ōrum, n., adulterated things:ut anteponantur... integra contaminatis,
Cic. Top. 18, 69.— Comp. and adv. not in use. -
9 contamino
con-tāmĭno, āvi, ātum, 1, v. a. [from stem tag, tango].I.Orig., to bring into contact, touch.A.In gen. (very rare):B.manus quibus contaminatur,
Tert. Apol. 17; cf.: contaminare, contingere, Gloss. ap. Mai, Auct. Class. VI. p. 518 a.—To bring into union, to mingle, blend together, unite. So twice in Ter. of the blending of parts of different comedies into one whole:II.multas Graecas fabulas,
Ter. Heaut. prol. 17; id. And. prol. 16; cf. upon this Grauert, Analekten. p. 116 sq.—To deteriorate by mingling, corrupt, contaminate, defile, stain, pollute (something by something; very freq., esp. in the trop. signif., and in Cic.; not in Quint.).A.Lit.:B.deam Syriam urinā,
Suet. Ner. 56:lacus (connected with spurcare aquas),
Dig. 47, 11, 1:spiritum,
Cic. Pis. 9, 20.—Of unnatural vice:ingenuos,
Petr. 108, 3.—Trop.:1.gaudium aegritudine aliquā,
to mar, efface, Ter. Eun. 3, 5, 4:se humanis vitiis (joined with se inquinare domesticis vitiis atque flagitiis),
Cic. Tusc. 1, 30, 72:sanguinem suum lege (Canuleia),
Liv. 4, 1, 2:gentes, i. e. by adoption into a plebeian family,
Cic. Dom. 13, 35:ordines neglegentiā,
Suet. Vesp. 9:veritatem aliquo mendacio,
Cic. Sull. 16, 45:mentem omni scelere,
Liv. 40, 13, 4; cf.:aliquem scelere,
Tac. A. 1, 35; and:se sanguine,
Cic. Cat. 1, 12, 29:sese maleficio,
id. Rosc. Am. 40, 116:se ipsos ac domos suas nefanda praeda,
Liv. 29, 18, 8 al. —In part. perf.:contaminati facinore,
Caes. B. G. 7, 43; so,tot parricidiis,
Cic. Phil. 12, 7, 15:multis flagitiis,
id. Clu. 35, 97:omnibus probris,
Suet. Aug. 65; id. Vit. 4:judicia vitio paucorum (joined with corrupta),
Cic. Div. in Caecil. 21, 70:verbum assiduo usu,
Gell. 2, 6, 25.—Hence, contāmĭnā-tus, a, um, P. a., stained with guilt, polluted, contaminated, impure, vile, defiled:se ut consceleratos contaminatosque ab ludis abactos esse,
Liv. 2, 37, 9; cf.:pars civitatis, velut contaminata,
id. 4, 4, 6:superstitio,
Cic. Clu. 68, 194 al. —So several times of incontinence, * Hor. C. 1, 37, 9:flos aetatis,
Suet. Caes. 49:paene omnibus membris,
id. Ner. 29.— Sup.: homo sceleribus [p. 445] flagitiisque contaminatissimus, Cic. Prov. Cons. 6, 14; id. Dom. 9, 23.—Subst.contāmĭnāti, ōrum, m., abandoned youths, Tac. A. 15, 37.—2.contāmĭ-nāta, ōrum, n., adulterated things:ut anteponantur... integra contaminatis,
Cic. Top. 18, 69.— Comp. and adv. not in use. -
10 dichoneutus
dĭchōneutus, a, um, adj., = dis-chôneutos, recast, adulterated:aes,
Cod. Theod. 11, 21, 1. -
11 insincerus
in-sincērus, a, um, adj., not genuine, not pure, adulterated, spoiled; not honest or candid, insincere ( poet. and in post-Aug. prose).I. II.Trop.:philosophus,
Gell. 5, 3, 7: oblatio, Ambros. de Cain et Abel, 2, 6, § 18; id. in Psa. 118, Serm. 11, § 20. -
12 medico
mĕdĭco, āvi, ātum, 1, v. a. [1. medicus], to heal, cure ( poet. and in post-Aug. prose for the class. medeor).I.Lit.(α).With acc.:(β).ego istum lepide medicabo metum,
Plaut. Most. 2, 1, 40:(apes) odore galbani,
Col. 9, 13, 7:vulneris aestus,
Sil. 6, 98:furores,
Nemes. Ecl. 2, 28.—With dat.:II.tremulis membris,
Ser. Samm. 48, 902.—Transf.A.To impart the virtue of a remedy, give healing power to:B.hoc fusum labris splendentibus amnem Inficit, occulte medicans,
Verg. A. 12, 418.—To besprinkle with the juice of herbs, to medicate:C. 1.semina,
to steep, Verg. G. 1, 193:semina omnia suco herbae quae sedum appellatur, medicare,
Col. 11, 30, 40:exigua portione medicatur aqua,
id. 6, 4, 4; 9, 13, 3:vinum medicatum,
i. e. spurious, adulterated, id. 1, 6, 20:merum,
Front. 2, 5, 12:ficus,
Plin. 16, 27, 51, § 118.Besprinkled with juices, sprinkled, medicated ( poet. and post-Aug.):2.semina suco herbae sedi,
Col. 1, 3:sedes,
places sprinkled with the juice of herbs, Verg. G. 4, 65: somnus, produced by a juice or a charm, Ov. H. 12, 107:fruges,
Verg. A. 6, 420:lana medicata fuco,
stained, dyed, Hor. C. 3, 5, 28:Amyclaeis medicatum vellus ahenis,
Ov. R. Am. 707.— To poison:boletum medicatum,
i. e. poisoned, Suet. Claud. 44:herbae,
Col. 11, 3, 64; cf.:medicata veneno tela,
Sil. 7, 453:medicatae cuspidis ictus,
id. 13, 197:mortui,
embalmed, Mel. 1, 57.—Useful or good for healing, medicinal:aquae medicatae,
Sen. Q. N. 3, 25, 9:sapor aquae,
Plin. Ep. 8, 20, 4:fontes,
Cels. 4, 5; Sen. Prov. 2, 1; Plin. 2, 93, 95, § 207:potio,
Curt. 3, 6, 2:inguen,
Juv. 12, 36.— Comp.:lac bubulum medicatius,
Plin. 28, 9, 33, § 124.— Sup.:res medicatissimae,
Plin. 28, 7, 23, § 78. -
13 Muto
1.mūto, āvi, ātum (arch. subj. mutassis, Plaut. Aul. 3, 6, 49; inf. pass. mutarier, id. Men. prol. 74), 1, v. a. and n. freq. [moveo].I.Prop., to move, to move away or from its place, to move to a place (rare):II.neque se luna quoquam mutat,
does not move, does not budge, Plaut. Am. 1, 1, 117: illa tamen se Non habitu mutatve loco, does not quit her dress or her dwelling, Hor. S. 2, 7, 64:ne quis invitus civitate mutetur,
be forced to leave, be driven from, Cic. Balb. 13, 30:hinc dum muter,
if I can only get away from here, Ov. Tr. 5, 2, 73.—Transf.A.Of change in the thing spoken of itself.1.In gen.a.Act., to alter, change a thing (freq. and class.; cf.b.vario): sententiam mutare numquam,
Cic. Mur 29, 61: ego rogatus mutavi consilium meum. id. Fam. 4, 4, 4:consuetudinem dicendi,
id. Brut. 91, 314:mentes vestras voluntatesque,
id. Prov. Cons. 10, 25:cum testamentum mutare cuperet,
id. Clu. 11, 31: propositum. Petr. 116:ne haec mutet fidem,
Plaut. Mil. 4, 1, 36: nequeo exorare [p. 1181] ut me maneat et cum illo ut mutet fidem, Ter. Phorm. 3, 2, 28:tabulas,
to alter one's will, Juv. 14, 55.— Absol.:natura nescia mutari,
incapable of change, Juv. 13, 240. —With ob:mutatum jus ob unius feneratoris libidinem,
Liv. 8, 28, 1:facilem mutatu gentem,
Tac. A. 14, 23.—With ad:gubernatori ad incursus tempestatum... ratio mutanda est,
Quint. 10, 7, 3:ad singulas paene distinctiones vultus mutandus est,
id. 11, 3, 47.—With Gr. acc.:mutata suos flumina cursus,
Verg. E. 8, 4:negat quicquam ex Latinā ratione mutandum,
Quint. 1, 5, 89.—With cum:cum illo fidem,
Ter. Phorm. 3, 2, 28 supra; more freq. cum aliquā re, to change with or under the influence of a thing:facies locorum cum ventis simul mutatur,
Sall. J. 78, 3:qui cum fortunā non animum mutāsset,
Vell. 2, 82, 2:quarum uvarum vini jucunditas cum regione mutatur,
Col. 3, 2, 16; Ambros. in Abrah. 2, 10, 68.—With in and acc.:bona facile mutantur in pejus,
Quint. 1, 1, 5.—With ex:nisi forte non ex Graeco mutantes, etc.,
Quint. 3, 4, 14:ex feminis mutari in mares,
Plin. 7, 4, 3, § 36. —With de:de uxore nihil mutat,
Ter. And. 5, 4, 46.—With ab:quantum mutatus ab illo Hectore,
Verg. A. 2, 274:longe mutatus ab illo Sampsone, qui, etc.,
Ambros. Spir. Sanc. 2, prol. § 13.—Non mutat, with rel.-clause, it makes no difference: nec mutat confestim, an interjecto tempore, fidem suam adstrinxerunt, Pap. Dig. 46, 1, 52, § 2. —With abl. instrum. ( poet.):ut silvae foliis pronos mutantur in annos,
Hor. A. P. 60.—Neutr., = mutari, to alter, change:(β).quantum mores mutaverint argumentum,
Liv. 39, 51, 10:postquam mutabat aestus,
Tac. A. 2, 23; 12, 20:annona ex ante convectā copiā nihil mutavit,
Liv. 5, 13, 1:mox in superbiam mutans,
Tac. A. 12, 29:adeo animi mutaverant, ut clariorem inter Romanos deditio Postumium... faceret,
Liv. 9, 12, 3:tantum mutāsse fortunam, ut, etc.,
id. 29, 3, 10; 39, 51, 10.—To differ, be different:(γ).pastiones hiberno ac verno tempore hoc mutant,
Varr. R. R. 2, 2, 12:quantum mutare a Menandro Caecilius visus est,
Gell. 2, 23, 7.—Of style, to vary:2.an ego... poetis, et maxime tragicis concederem, ut ne omnibus locis eādem contentione uterentur, crebroque mutarent? etc.,
Cic. Or. 31, 109.—In partic.a.To change the color of, to color, dye (cf.:b.inficio, imbuo): aries jam suave rubenti Murice, jam croceo mutabit vellera luto,
Verg. E. 4, 44:nec lanarum colores, quibus simplex ille candor mutatus est, elui possunt,
Quint. 1, 1, 5.—To change for the better, make better, to improve: placet tibi factum, Micio? Mi.:c.non, si queam mutare,
Ter. Ad. 4, 7, 19.—To change for the worse; pass., of wine, to spoil, turn, etc.:B.ac, nisi mutatum, parcit defundere vinum,
Hor. S. 2, 2, 58:melle mutatum (sc. balsamum),
adulterated, Plin. 12, 25, 54, § 122.—Of change in its relation to other things, etc.1.In gen., to change one thing, etc., for another:2.mutatis ad celeritatem jumentis,
Caes. B. C. 3, 11:vestimenta mutanti tunica ardere visa est,
Suet. Tib. 14:calceos et vestimenta,
Cic. Mil. 10, 28.—Esp. freq.: mutare vestem, to change one's dress: An. Muta vestem. Ch. Ubi mutem?... An. Eamus ad me. Ibi proximum'st ubi mutes, Ter. Eun. 3, 5, 61 sqq.:mutando nunc vestem, nunc tegumenta capitis,
Liv. 22, 1, 3; Sen. Ep. 18, 2.—Esp., to put on the garb of mourning, of humility, etc.:pro me praesente senatus hominumque praeterea viginti millia vestem mutaverunt,
Cic. post Red. ad Quir. 3, 8:non modo ut vestem mutaret, aut supplex prensaret homines, sed, etc.,
Liv. 2, 61; 8, 37, 9; Cic. Sest. 11, 26; Hor. C. 1, 35, 23.—Esp.a.Mutata verba, i. e. figurative:b.mutata (verba), in quibus pro verbo proprio subicitur aliud, quod idem significet, sumptum ex re aliquā consequenti,
Cic. Or. 27, 92.—Of style, to vary, alter:c.reliquum est ut dicas de conversā oratione atque mutatā,
Cic. Part. Or. 7, 23:genus eloquendi... mutatum,
id. ib. 5, 16.—Of one's assertion or promise:d.quod dixi semel, hau mutabo,
will not break my word, Plaut. Bacch. 5, 2, 90.—Of place, to change, shift, alter:C.locum ex loco mutans (sc. typhon) rapidā vertigine,
Plin. 2, 48, 49, § 132; cf.: quod nec injussu populi mutari finibus posset, to be removed, Liv. 5, 46, 11:exsules sunt, etiam si solum non mutārunt,
i. e. gone into exile, Cic. Par. 4, 31:jussa pars mutare Lares et urbem Sospite cursu,
Hor. C. Sec. 39.—Of common or reciprocal relations, to interchange, exchange.—With cum:D.cum amplificatione vectigalium nomen Hieronicae legis mutare,
Cic. Verr. 2, 3, 8, § 19:ut vestem cum illo mutem,
Ter. Eun. 3, 5, 24:ne cujus suorum popularium mutatam secum fortunam esse vellent,
Liv. 21, 45, 6.—With pro:C. Hostilio pro Etruriā Tarentum mutaverant (sonatus) provinciam, pro Tarento Capuam mutaverunt,
Liv. 27, 35, 14:non debere eum incerta pro certis mutare,
Sall. J. 83, 1:mutatos pro Macedonibus Romanos dominos,
Liv. 34, 49, 6.—With abl. of that for which the exchange, etc., is made:quid terras alio calentes Sole mutamus (patriā),
Hor. C. 2, 16, 19:victoriae possessionem incertā pace mutāsse,
Liv. 9, 12, 2; also with abl. of that given in exchange, etc.:victrice patriā victam mutari,
id. 5, 30, 3.—So esp. of trading, etc., to exchange, barter, sell, etc.:coepit captivos conmercari Aleos, si quem reperire possit, qui mutet suum,
Plaut. Capt. prol. 28; cf.:homines captivos conmercatur, si queat Aliquem invenire, suum qui mutet filium,
id. ib. 1, 1, 33;1, 2, 68: hic mutat merces surgente a sole, etc.,
Hor. S. 1, 4, 29:mutandi copia,
Sall. J. 18, 5.—With abl.:uvam Furtivā mutat strigili,
Hor. S. 2, 7, 109:suburbanis lactens porcus aere mutandus est,
Col. 7, 9, 4:caetera reponantur, vel aere mutentur,
id. 8, 5, 4:aere mutandi sunt (sc. apri),
id. 9, 1, 7:quamvis Milesia magno Vellera mutentur,
Verg. G. 3, 307; so with cum and pers. with whom the exchange is made:eaque mutare cum mercatoribus vino advecticio,
Sall. J. 44, 5.—With inter:mutare res inter se instituerant,
Sall. J. 18, 9.—To forsake, abandon, leave:2.mutare, derelinquere,
Non. p. 351, 1:expertum jam principem anxii mutabant,
Tac. H. 3, 44: mihi non persuadetur... mutem meos, Lucil. ap. Non. 351, 3: mutataque sidera pondus Quaesivere suum, i. e. forsaken or abandoned by the gods, Petr. poët. 124, 264.—Hence, mūtā-tus, a, um, P. a., changed, i. e. different, successive:quae (facies) mutatis inducitur atque fovetur Tot medicaminibus,
Juv. 6, 472.mūto, ōnis, m., = membrum virile (rare and only poet.), Lucil. ap. Porphyr. ad Hor. S. 1, 2, 68; also id. ib. Orell. (K. and H. muttonis).3.Mūto, a Roman surname, Cic. Fragm. Or. pro Fundan. p. 445 Orell. -
14 muto
1.mūto, āvi, ātum (arch. subj. mutassis, Plaut. Aul. 3, 6, 49; inf. pass. mutarier, id. Men. prol. 74), 1, v. a. and n. freq. [moveo].I.Prop., to move, to move away or from its place, to move to a place (rare):II.neque se luna quoquam mutat,
does not move, does not budge, Plaut. Am. 1, 1, 117: illa tamen se Non habitu mutatve loco, does not quit her dress or her dwelling, Hor. S. 2, 7, 64:ne quis invitus civitate mutetur,
be forced to leave, be driven from, Cic. Balb. 13, 30:hinc dum muter,
if I can only get away from here, Ov. Tr. 5, 2, 73.—Transf.A.Of change in the thing spoken of itself.1.In gen.a.Act., to alter, change a thing (freq. and class.; cf.b.vario): sententiam mutare numquam,
Cic. Mur 29, 61: ego rogatus mutavi consilium meum. id. Fam. 4, 4, 4:consuetudinem dicendi,
id. Brut. 91, 314:mentes vestras voluntatesque,
id. Prov. Cons. 10, 25:cum testamentum mutare cuperet,
id. Clu. 11, 31: propositum. Petr. 116:ne haec mutet fidem,
Plaut. Mil. 4, 1, 36: nequeo exorare [p. 1181] ut me maneat et cum illo ut mutet fidem, Ter. Phorm. 3, 2, 28:tabulas,
to alter one's will, Juv. 14, 55.— Absol.:natura nescia mutari,
incapable of change, Juv. 13, 240. —With ob:mutatum jus ob unius feneratoris libidinem,
Liv. 8, 28, 1:facilem mutatu gentem,
Tac. A. 14, 23.—With ad:gubernatori ad incursus tempestatum... ratio mutanda est,
Quint. 10, 7, 3:ad singulas paene distinctiones vultus mutandus est,
id. 11, 3, 47.—With Gr. acc.:mutata suos flumina cursus,
Verg. E. 8, 4:negat quicquam ex Latinā ratione mutandum,
Quint. 1, 5, 89.—With cum:cum illo fidem,
Ter. Phorm. 3, 2, 28 supra; more freq. cum aliquā re, to change with or under the influence of a thing:facies locorum cum ventis simul mutatur,
Sall. J. 78, 3:qui cum fortunā non animum mutāsset,
Vell. 2, 82, 2:quarum uvarum vini jucunditas cum regione mutatur,
Col. 3, 2, 16; Ambros. in Abrah. 2, 10, 68.—With in and acc.:bona facile mutantur in pejus,
Quint. 1, 1, 5.—With ex:nisi forte non ex Graeco mutantes, etc.,
Quint. 3, 4, 14:ex feminis mutari in mares,
Plin. 7, 4, 3, § 36. —With de:de uxore nihil mutat,
Ter. And. 5, 4, 46.—With ab:quantum mutatus ab illo Hectore,
Verg. A. 2, 274:longe mutatus ab illo Sampsone, qui, etc.,
Ambros. Spir. Sanc. 2, prol. § 13.—Non mutat, with rel.-clause, it makes no difference: nec mutat confestim, an interjecto tempore, fidem suam adstrinxerunt, Pap. Dig. 46, 1, 52, § 2. —With abl. instrum. ( poet.):ut silvae foliis pronos mutantur in annos,
Hor. A. P. 60.—Neutr., = mutari, to alter, change:(β).quantum mores mutaverint argumentum,
Liv. 39, 51, 10:postquam mutabat aestus,
Tac. A. 2, 23; 12, 20:annona ex ante convectā copiā nihil mutavit,
Liv. 5, 13, 1:mox in superbiam mutans,
Tac. A. 12, 29:adeo animi mutaverant, ut clariorem inter Romanos deditio Postumium... faceret,
Liv. 9, 12, 3:tantum mutāsse fortunam, ut, etc.,
id. 29, 3, 10; 39, 51, 10.—To differ, be different:(γ).pastiones hiberno ac verno tempore hoc mutant,
Varr. R. R. 2, 2, 12:quantum mutare a Menandro Caecilius visus est,
Gell. 2, 23, 7.—Of style, to vary:2.an ego... poetis, et maxime tragicis concederem, ut ne omnibus locis eādem contentione uterentur, crebroque mutarent? etc.,
Cic. Or. 31, 109.—In partic.a.To change the color of, to color, dye (cf.:b.inficio, imbuo): aries jam suave rubenti Murice, jam croceo mutabit vellera luto,
Verg. E. 4, 44:nec lanarum colores, quibus simplex ille candor mutatus est, elui possunt,
Quint. 1, 1, 5.—To change for the better, make better, to improve: placet tibi factum, Micio? Mi.:c.non, si queam mutare,
Ter. Ad. 4, 7, 19.—To change for the worse; pass., of wine, to spoil, turn, etc.:B.ac, nisi mutatum, parcit defundere vinum,
Hor. S. 2, 2, 58:melle mutatum (sc. balsamum),
adulterated, Plin. 12, 25, 54, § 122.—Of change in its relation to other things, etc.1.In gen., to change one thing, etc., for another:2.mutatis ad celeritatem jumentis,
Caes. B. C. 3, 11:vestimenta mutanti tunica ardere visa est,
Suet. Tib. 14:calceos et vestimenta,
Cic. Mil. 10, 28.—Esp. freq.: mutare vestem, to change one's dress: An. Muta vestem. Ch. Ubi mutem?... An. Eamus ad me. Ibi proximum'st ubi mutes, Ter. Eun. 3, 5, 61 sqq.:mutando nunc vestem, nunc tegumenta capitis,
Liv. 22, 1, 3; Sen. Ep. 18, 2.—Esp., to put on the garb of mourning, of humility, etc.:pro me praesente senatus hominumque praeterea viginti millia vestem mutaverunt,
Cic. post Red. ad Quir. 3, 8:non modo ut vestem mutaret, aut supplex prensaret homines, sed, etc.,
Liv. 2, 61; 8, 37, 9; Cic. Sest. 11, 26; Hor. C. 1, 35, 23.—Esp.a.Mutata verba, i. e. figurative:b.mutata (verba), in quibus pro verbo proprio subicitur aliud, quod idem significet, sumptum ex re aliquā consequenti,
Cic. Or. 27, 92.—Of style, to vary, alter:c.reliquum est ut dicas de conversā oratione atque mutatā,
Cic. Part. Or. 7, 23:genus eloquendi... mutatum,
id. ib. 5, 16.—Of one's assertion or promise:d.quod dixi semel, hau mutabo,
will not break my word, Plaut. Bacch. 5, 2, 90.—Of place, to change, shift, alter:C.locum ex loco mutans (sc. typhon) rapidā vertigine,
Plin. 2, 48, 49, § 132; cf.: quod nec injussu populi mutari finibus posset, to be removed, Liv. 5, 46, 11:exsules sunt, etiam si solum non mutārunt,
i. e. gone into exile, Cic. Par. 4, 31:jussa pars mutare Lares et urbem Sospite cursu,
Hor. C. Sec. 39.—Of common or reciprocal relations, to interchange, exchange.—With cum:D.cum amplificatione vectigalium nomen Hieronicae legis mutare,
Cic. Verr. 2, 3, 8, § 19:ut vestem cum illo mutem,
Ter. Eun. 3, 5, 24:ne cujus suorum popularium mutatam secum fortunam esse vellent,
Liv. 21, 45, 6.—With pro:C. Hostilio pro Etruriā Tarentum mutaverant (sonatus) provinciam, pro Tarento Capuam mutaverunt,
Liv. 27, 35, 14:non debere eum incerta pro certis mutare,
Sall. J. 83, 1:mutatos pro Macedonibus Romanos dominos,
Liv. 34, 49, 6.—With abl. of that for which the exchange, etc., is made:quid terras alio calentes Sole mutamus (patriā),
Hor. C. 2, 16, 19:victoriae possessionem incertā pace mutāsse,
Liv. 9, 12, 2; also with abl. of that given in exchange, etc.:victrice patriā victam mutari,
id. 5, 30, 3.—So esp. of trading, etc., to exchange, barter, sell, etc.:coepit captivos conmercari Aleos, si quem reperire possit, qui mutet suum,
Plaut. Capt. prol. 28; cf.:homines captivos conmercatur, si queat Aliquem invenire, suum qui mutet filium,
id. ib. 1, 1, 33;1, 2, 68: hic mutat merces surgente a sole, etc.,
Hor. S. 1, 4, 29:mutandi copia,
Sall. J. 18, 5.—With abl.:uvam Furtivā mutat strigili,
Hor. S. 2, 7, 109:suburbanis lactens porcus aere mutandus est,
Col. 7, 9, 4:caetera reponantur, vel aere mutentur,
id. 8, 5, 4:aere mutandi sunt (sc. apri),
id. 9, 1, 7:quamvis Milesia magno Vellera mutentur,
Verg. G. 3, 307; so with cum and pers. with whom the exchange is made:eaque mutare cum mercatoribus vino advecticio,
Sall. J. 44, 5.—With inter:mutare res inter se instituerant,
Sall. J. 18, 9.—To forsake, abandon, leave:2.mutare, derelinquere,
Non. p. 351, 1:expertum jam principem anxii mutabant,
Tac. H. 3, 44: mihi non persuadetur... mutem meos, Lucil. ap. Non. 351, 3: mutataque sidera pondus Quaesivere suum, i. e. forsaken or abandoned by the gods, Petr. poët. 124, 264.—Hence, mūtā-tus, a, um, P. a., changed, i. e. different, successive:quae (facies) mutatis inducitur atque fovetur Tot medicaminibus,
Juv. 6, 472.mūto, ōnis, m., = membrum virile (rare and only poet.), Lucil. ap. Porphyr. ad Hor. S. 1, 2, 68; also id. ib. Orell. (K. and H. muttonis).3.Mūto, a Roman surname, Cic. Fragm. Or. pro Fundan. p. 445 Orell. -
15 Seplasia
Sēplā̆sĭa (ă, Aus. Epigr 123; ā, Marcell. Medic. 66), ae, f. ( Sēplā̆sĭa, ōrum, n., Varr. ap. Non. 226, 16), a street in Capua, where unguents were sold:A.Seplasia platea Capuae, in quā unguentarii negotiari sunt soliti,
Ascon. Cic. Pis. 11, 24, p. 10 Orell.; so Varr. ap. Non. 226, 18; Cic. Pis. 11, 24; id. Agr. 2, 34, 94; id. Sest. 8, 19; Plin. 16, 10, 18, § 40; 33, 13, 57, § 164: fraus Seplasiae, i. e. ointments adulterated in the Seplasia, id. 34, 11, 25, § 108; Val. Max. 9, 1, 1 ext. —In plur., Pompon. ap. Non. 226, 20.—Hence, *Sēplasĭum, ii, n. (sc. unguentum), Seplasian unguent, Petr. 76, 6.—B.sēplasĭārĭus, ii, m., a dealer in unguents, Lampr. Heliog. 30; Inscr. Orell. 4202; 4417.—C.sēplasĭārĭum, muropôlion, Gloss. Lat. Gr. -
16 seplasiarium
Sēplā̆sĭa (ă, Aus. Epigr 123; ā, Marcell. Medic. 66), ae, f. ( Sēplā̆sĭa, ōrum, n., Varr. ap. Non. 226, 16), a street in Capua, where unguents were sold:A.Seplasia platea Capuae, in quā unguentarii negotiari sunt soliti,
Ascon. Cic. Pis. 11, 24, p. 10 Orell.; so Varr. ap. Non. 226, 18; Cic. Pis. 11, 24; id. Agr. 2, 34, 94; id. Sest. 8, 19; Plin. 16, 10, 18, § 40; 33, 13, 57, § 164: fraus Seplasiae, i. e. ointments adulterated in the Seplasia, id. 34, 11, 25, § 108; Val. Max. 9, 1, 1 ext. —In plur., Pompon. ap. Non. 226, 20.—Hence, *Sēplasĭum, ii, n. (sc. unguentum), Seplasian unguent, Petr. 76, 6.—B.sēplasĭārĭus, ii, m., a dealer in unguents, Lampr. Heliog. 30; Inscr. Orell. 4202; 4417.—C.sēplasĭārĭum, muropôlion, Gloss. Lat. Gr. -
17 seplasiarius
Sēplā̆sĭa (ă, Aus. Epigr 123; ā, Marcell. Medic. 66), ae, f. ( Sēplā̆sĭa, ōrum, n., Varr. ap. Non. 226, 16), a street in Capua, where unguents were sold:A.Seplasia platea Capuae, in quā unguentarii negotiari sunt soliti,
Ascon. Cic. Pis. 11, 24, p. 10 Orell.; so Varr. ap. Non. 226, 18; Cic. Pis. 11, 24; id. Agr. 2, 34, 94; id. Sest. 8, 19; Plin. 16, 10, 18, § 40; 33, 13, 57, § 164: fraus Seplasiae, i. e. ointments adulterated in the Seplasia, id. 34, 11, 25, § 108; Val. Max. 9, 1, 1 ext. —In plur., Pompon. ap. Non. 226, 20.—Hence, *Sēplasĭum, ii, n. (sc. unguentum), Seplasian unguent, Petr. 76, 6.—B.sēplasĭārĭus, ii, m., a dealer in unguents, Lampr. Heliog. 30; Inscr. Orell. 4202; 4417.—C.sēplasĭārĭum, muropôlion, Gloss. Lat. Gr. -
18 Seplasium
Sēplā̆sĭa (ă, Aus. Epigr 123; ā, Marcell. Medic. 66), ae, f. ( Sēplā̆sĭa, ōrum, n., Varr. ap. Non. 226, 16), a street in Capua, where unguents were sold:A.Seplasia platea Capuae, in quā unguentarii negotiari sunt soliti,
Ascon. Cic. Pis. 11, 24, p. 10 Orell.; so Varr. ap. Non. 226, 18; Cic. Pis. 11, 24; id. Agr. 2, 34, 94; id. Sest. 8, 19; Plin. 16, 10, 18, § 40; 33, 13, 57, § 164: fraus Seplasiae, i. e. ointments adulterated in the Seplasia, id. 34, 11, 25, § 108; Val. Max. 9, 1, 1 ext. —In plur., Pompon. ap. Non. 226, 20.—Hence, *Sēplasĭum, ii, n. (sc. unguentum), Seplasian unguent, Petr. 76, 6.—B.sēplasĭārĭus, ii, m., a dealer in unguents, Lampr. Heliog. 30; Inscr. Orell. 4202; 4417.—C.sēplasĭārĭum, muropôlion, Gloss. Lat. Gr.
См. также в других словарях:
adulterated — adj. 1. having been made impure by addition of inferior ingredients; said of substances or foods Note: used ususally of articles of commerce, dulted with less costly materials so as to enhance profit; usually imlying that the dilution is… … The Collaborative International Dictionary of English
adulterated — [ə dul′tərāt΄id] adj. 1. made inferior, impure, etc. by adulterating 2. that does not conform to legal standards of purity, processing, labeling, etc. * * * … Universalium
adulterated — I adjective artificial, contaminated, corrupted, debased, defiled, degraded, deteriorated, devalued, fraudulent, impaired, impure, infected, perverted, polluted, spoiled, spurious, tainted, weakened II index inferior (lower in quality), tainted ( … Law dictionary
adulterated — [adj] debased or dirty attenuated, blended, contaminated, corrupt, defiled, degraded, depreciated, deteriorated, devalued, diluted, dissolved, impaired, mixed, polluted, tainted, thinned, vitiated, watered down, weakened; concept 485 Ant. clean,… … New thesaurus
adulterated — [ə dul′tərāt΄id] adj. 1. made inferior, impure, etc. by adulterating 2. that does not conform to legal standards of purity, processing, labeling, etc … English World dictionary
Adulterated — Adulterate A*dul ter*ate, v. t. [imp. & p. p. {Adulterated}; p. pr. & vb. n. {Adulterating}.] [L. adulteratus, p. p. of adulterare, fr. adulter adulterer, prob. fr. ad + alter other, properly one who approaches another on account of unlawful love … The Collaborative International Dictionary of English
adulterated — un·adulterated; … English syllables
adulterated semiconductor — užterštasis puslaidininkis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. adulterated semiconductor vok. verunreinigtes Halbleitermaterial, n rus. загрязнённый полупроводник, m pranc. matériau semi conducteur contaminé, m … Radioelektronikos terminų žodynas
adulterated coin — Coin made of gold or silver intermixed or adulterated, with base metal. The term is sometimes erroneously used for base coin. Gabe v State, 6 Ark 540, 542. See base coin … Ballentine's law dictionary
adulterated — adjective Mixed with impurities … Wiktionary
adulterated — Synonyms and related words: airy, attenuate, attenuated, blemished, cut, damaged, defective, deficient, dilute, diluted, erroneous, ethereal, fallible, faulty, fine, flimsy, found wanting, gaseous, immature, impaired, imperfect, imprecise, impure … Moby Thesaurus