Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

adelantarse

  • 1 предупредить

    предупре||ди́ть, \предупредитьжда́ть
    1. (заранее известить) antaŭsciigi;
    2. (предотвратить) preventi;
    3. (опередить) anticipi;
    \предупредитьжде́ние 1. antaŭsciigo;
    2. (предостережение) averto.
    * * *
    (прич. страд. прош. -жд-) сов.
    1) ( заранее известить) prevenir (непр.) vt, advertir (непр.) vt

    предупреди́ть кого́-либо об опа́сности — advertir a alguien del peligro

    зара́нее предупреди́ть об отъе́зде — dar a conocer (anunciar) de antemano la partida

    2) ( предотвратить) prevenir (непр.) vt, preservar vt

    предупреди́ть пожа́р, несча́стный слу́чай — prevenir el incendio, el accidente

    предупреди́ть боле́знь — preservar de (evitar) la enfermedad

    предупреди́ть преступле́ние — conjurar el delito

    3) ( опередить) anticiparse, adelantarse

    предупреди́ть собы́тия — adelantarse a los acontecimientos

    предупреди́ть жела́ния — adivinar los deseos

    * * *
    (прич. страд. прош. -жд-) сов.
    1) ( заранее известить) prevenir (непр.) vt, advertir (непр.) vt

    предупреди́ть кого́-либо об опа́сности — advertir a alguien del peligro

    зара́нее предупреди́ть об отъе́зде — dar a conocer (anunciar) de antemano la partida

    2) ( предотвратить) prevenir (непр.) vt, preservar vt

    предупреди́ть пожа́р, несча́стный слу́чай — prevenir el incendio, el accidente

    предупреди́ть боле́знь — preservar de (evitar) la enfermedad

    предупреди́ть преступле́ние — conjurar el delito

    3) ( опередить) anticiparse, adelantarse

    предупреди́ть собы́тия — adelantarse a los acontecimientos

    предупреди́ть жела́ния — adivinar los deseos

    * * *
    v
    gener. (заранее известить) prevenir, (îïåðåäèáü) anticiparse, adelantarse, advertir, preservar, advirtir, Avisar, poner sobre aviso, prevenir

    Diccionario universal ruso-español > предупредить

  • 2 предупреждать

    предупре||ди́ть, \предупреждатьжда́ть
    1. (заранее известить) antaŭsciigi;
    2. (предотвратить) preventi;
    3. (опередить) anticipi;
    \предупреждатьжде́ние 1. antaŭsciigo;
    2. (предостережение) averto.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) ( заранее известить) prevenir (непр.) vt, advertir (непр.) vt

    предупрежда́ть кого́-либо об опа́сности — advertir a alguien del peligro

    зара́нее предупрежда́ть об отъе́зде — dar a conocer (anunciar) de antemano la partida

    2) ( предотвратить) prevenir (непр.) vt, preservar vt

    предупрежда́ть пожа́р, несча́стный слу́чай — prevenir el incendio, el accidente

    предупрежда́ть боле́знь — preservar de (evitar) la enfermedad

    предупрежда́ть преступле́ние — conjurar el delito

    3) ( опередить) anticiparse, adelantarse

    предупрежда́ть собы́тия — adelantarse a los acontecimientos

    предупрежда́ть жела́ния — adivinar los deseos

    * * *
    несов., вин. п.
    1) ( заранее известить) prevenir (непр.) vt, advertir (непр.) vt

    предупрежда́ть кого́-либо об опа́сности — advertir a alguien del peligro

    зара́нее предупрежда́ть об отъе́зде — dar a conocer (anunciar) de antemano la partida

    2) ( предотвратить) prevenir (непр.) vt, preservar vt

    предупрежда́ть пожа́р, несча́стный слу́чай — prevenir el incendio, el accidente

    предупрежда́ть боле́знь — preservar de (evitar) la enfermedad

    предупрежда́ть преступле́ние — conjurar el delito

    3) ( опередить) anticiparse, adelantarse

    предупрежда́ть собы́тия — adelantarse a los acontecimientos

    предупрежда́ть жела́ния — adivinar los deseos

    * * *
    v
    1) gener. (îïåðåäèáü) anticiparse, adelantarse, apercibir, cautelar, preservar, reparar (óäàð), advirtir, advertir, anticipar, avisar, precaver (неприятности), prevenir
    2) law. notificar

    Diccionario universal ruso-español > предупреждать

  • 3 перерастать

    несов.
    1) вин. п. ( по росту) crecer (непр.) vi ( más que)
    2) вин. п. перен. ( обогнать) adelantarse (a), dejar atrás (a)
    3) ( во что-либо) transformarse (en)
    * * *
    несов.
    1) вин. п. ( по росту) crecer (непр.) vi ( más que)
    2) вин. п. перен. ( обогнать) adelantarse (a), dejar atrás (a)
    3) ( во что-либо) transformarse (en)
    * * *
    v
    1) gener. (âî ÷áî-ë.) transformarse (en), (ïî ðîñáó) crecer (más que), requintar
    2) liter. (îáîãñàáü) adelantarse (a), dejar atrás (a)

    Diccionario universal ruso-español > перерастать

  • 4 перерасти

    (1 ед. перерасту́) сов.
    1) вин. п. ( по росту) crecer (непр.) vi ( más que)
    2) вин. п. перен. ( обогнать) adelantarse (a), dejar atrás (a)
    3) ( во что-либо) transformarse (en)
    * * *
    (1 ед. перерасту́) сов.
    1) вин. п. ( по росту) crecer (непр.) vi ( más que)
    2) вин. п. перен. ( обогнать) adelantarse (a), dejar atrás (a)
    3) ( во что-либо) transformarse (en)
    * * *
    v
    1) gener. (âî ÷áî-ë.) transformarse (en), (ïî ðîñáó) crecer (más que)
    2) liter. (îáîãñàáü) adelantarse (a), dejar atrás (a)

    Diccionario universal ruso-español > перерасти

  • 5 убежать

    убежа́ть
    forkuri.
    * * *
    сов.
    1) huir (непр.) vi, escaparse; cimarronear vi; evadirse, fugarse (из тюрьмы и т.п.); abrirse (непр.) (Лат. Ам.)
    2) разг. ( о кипящей жидкости) salirse (непр.)

    молоко́ убежа́ло — se salió la leche

    3) ( уйти вперёд) adelantarse

    э́ти часы́ убежа́ли вперёд — este reloj se ha adelantado

    * * *
    сов.
    1) huir (непр.) vi, escaparse; cimarronear vi; evadirse, fugarse (из тюрьмы и т.п.); abrirse (непр.) (Лат. Ам.)
    2) разг. ( о кипящей жидкости) salirse (непр.)

    молоко́ убежа́ло — se salió la leche

    3) ( уйти вперёд) adelantarse

    э́ти часы́ убежа́ли вперёд — este reloj se ha adelantado

    * * *
    v
    1) gener. (óìáè âïåð¸ä) adelantarse, abrirse (Лат. Ам.), cimarronear, escaparse, evadirse, fugarse (из тюрьмы и т. п.), huir, tomar el hopo
    3) mexic. destapar

    Diccionario universal ruso-español > убежать

  • 6 вперёд

    вперёд
    1. antaŭen;
    2. (авансом): плати́ть \вперёд antaŭpagi;
    ♦ взад и \вперёд tien kaj reen;
    часы́ иду́т \вперёд horloĝo rapidas.
    * * *
    нареч.

    идти́ вперёд — ir adelante, adelantarse, avanzar vi

    2) разг. ( впредь) en adelante, en lo sucesivo, en el porvenir
    3) ( авансом) por anticipado

    плати́ть вперёд — pagar (por) anticipado (de antemano, por adelantado), pagar un anticipo

    ••

    ни взад, ни вперёд — ni atrás ni adelante

    часы́ иду́т вперёд — el reloj adelanta

    дать не́сколько очко́в вперёд — dar unos (algunos) puntos de ventaja

    * * *
    нареч.

    идти́ вперёд — ir adelante, adelantarse, avanzar vi

    2) разг. ( впредь) en adelante, en lo sucesivo, en el porvenir
    3) ( авансом) por anticipado

    плати́ть вперёд — pagar (por) anticipado (de antemano, por adelantado), pagar un anticipo

    ••

    ни взад, ни вперёд — ni atrás ni adelante

    часы́ иду́т вперёд — el reloj adelanta

    дать не́сколько очко́в вперёд — dar unos (algunos) puntos de ventaja

    * * *
    1. prepos.
    1) gener. adelantadamente, con anticipación, hacia adelante, por adelantado, adelante
    2) navy. avante
    2. n
    2) colloq. (âïðåäü) en adelante, en el porvenir, en lo sucesivo

    Diccionario universal ruso-español > вперёд

  • 7 забежать

    забе||га́ть, \забежатьжа́ть
    (мимоходом) разг. enkuri, eniri, kurveni;
    \забежать вперёд прям., перен. antaŭveni, antaŭiri, antaŭi, anticipi.
    * * *
    сов.
    1) ( вбегать) entrar (llegar) corriendo
    2) разг. ( мимоходом) pasar vi (por), entrar vi (a); venir a ver ( навещать)
    3) ( убегать далеко) marchar lejos; escaparse ( скрываться)
    ••

    забежа́ть вперёд — adelantarse

    * * *
    сов.
    1) ( вбегать) entrar (llegar) corriendo
    2) разг. ( мимоходом) pasar vi (por), entrar vi (a); venir a ver ( навещать)
    3) ( убегать далеко) marchar lejos; escaparse ( скрываться)
    ••

    забежа́ть вперёд — adelantarse

    * * *
    v
    1) gener. (âáåãàáü) entrar (llegar) corriendo, (óáåãàáü äàëåêî) marchar lejos, escaparse (скрываться)
    2) colloq. (ìèìîõîäîì) pasar (por), entrar (a), venir a ver (навещать)

    Diccionario universal ruso-español > забежать

  • 8 занестись

    (1 ед. занесу́сь) сов. разг.
    1) ( унестись мыслями) volar (непр.) vi (con los pensamientos, etc.)
    2) ( зазнаться) levantar la cresta, no caber en el pellejo, darse pisto
    3) уст. ( о всадниках) adelantarse
    * * *
    v
    colloq. (çàçñàáüñà) levantar la cresta, (î âñàäñèêàõ) adelantarse, (унестись мыслями) volar (con los pensamientos, etc.), darse pisto, no caber en el pellejo

    Diccionario universal ruso-español > занестись

  • 9 заскочить

    сов.
    1) ( вскочить) penetrar (subir) saltando
    3) разг., спец. ( зацепиться) engancharse
    4) прост. ( зайти ненадолго) hacer una visita corta; pasar un momento ( en alguna parte)
    5) разг. ( опередить) adelantarse, anticiparse, sobrepasarse
    * * *
    v
    1) gener. (âñêî÷èáü) penetrar (subir) saltando, (стремительно ворваться) irrumpir
    2) colloq. (çàöåïèáüñà) engancharse, (îïåðåäèáü) adelantarse, anticiparse, sobrepasarse
    3) simpl. (çàìáè ñåñàäîëãî) hacer una visita corta, pasar un momento (en alguna parte), (зайти) pasarse

    Diccionario universal ruso-español > заскочить

  • 10 выдвинуться

    1) ( продвинуться вперёд) adelantarse, ponerse delante
    2) (о ящике и т.п.) abrirse (непр.), salir (непр.) vi
    3) (отличиться, выделиться) distinguirse, destacarse, descollar (непр.) vi, sobresalir (непр.) vi

    вы́двинуться на пере́дний план — destacarse (salir) en primer plano

    * * *
    1) ( продвинуться вперёд) adelantarse, ponerse delante
    2) (о ящике и т.п.) abrirse (непр.), salir (непр.) vi
    3) (отличиться, выделиться) distinguirse, destacarse, descollar (непр.) vi, sobresalir (непр.) vi

    вы́двинуться на пере́дний план — destacarse (salir) en primer plano

    Diccionario universal ruso-español > выдвинуться

  • 11 выдвинуть

    вы́двинуть
    1. (ящик) eltiri;
    2. (вперёд) antaŭigi;
    translokigi (войска́);
    3. (повысить) altigi, plialtigi, promocii;
    4. перен. (предложить для обсуждения) starigi, proponi;
    \выдвинуть доказа́тельства pruvi, argumenti;
    \выдвинуть вопро́с starigi demandon;
    \выдвинуть на пе́рвый план antaŭigi, antaŭenmeti;
    \выдвинуть кандидату́ру proponi kiel kandidaton;
    \выдвинуться (на работе) promociiĝi, avanci.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (вперёд, на середину и т.п.) adelantar vt, hacer avanzar, empujar vt
    2) (ящик, задвижку и т.п.) tirar vt, sacar vt
    3) ( предложить) presentar vt, proponer (непр.) vt

    вы́двинуть до́воды — aducir vt

    вы́двинуть тео́рию — exponer (presentar) una teoría

    вы́двинуть вопро́с — plantear una cuestión

    вы́двинуть доказа́тельства — alegar (citar) pruebas

    вы́двинуть обвине́ние ( против кого-либо) — hacer una acusación (contra), acusar vt

    вы́двинуть на пе́рвый план — poner en primer plano

    вы́двинуть прое́кт — sugerir (adelantar) un proyecto

    4) (на ответственную работу и т.п.) promover (непр.) vt; proponer (непр.) vt, presentar vt ( для избрания)

    вы́двинуть в кандида́ты — nominar (proponer) candidato

    вы́двинуть свою́ кандидату́ру — proponer (presentar) su candidatura

    вы́двинуть из свое́й среды́ — promover de su seno

    * * *
    сов., вин. п.
    1) (вперёд, на середину и т.п.) adelantar vt, hacer avanzar, empujar vt
    2) (ящик, задвижку и т.п.) tirar vt, sacar vt
    3) ( предложить) presentar vt, proponer (непр.) vt

    вы́двинуть до́воды — aducir vt

    вы́двинуть тео́рию — exponer (presentar) una teoría

    вы́двинуть вопро́с — plantear una cuestión

    вы́двинуть доказа́тельства — alegar (citar) pruebas

    вы́двинуть обвине́ние ( против кого-либо) — hacer una acusación (contra), acusar vt

    вы́двинуть на пе́рвый план — poner en primer plano

    вы́двинуть прое́кт — sugerir (adelantar) un proyecto

    4) (на ответственную работу и т.п.) promover (непр.) vt; proponer (непр.) vt, presentar vt ( для избрания)

    вы́двинуть в кандида́ты — nominar (proponer) candidato

    вы́двинуть свою́ кандидату́ру — proponer (presentar) su candidatura

    вы́двинуть из свое́й среды́ — promover de su seno

    * * *
    v
    gener. (âïåð¸ä, ñà ñåðåäèñó è á. ï.) adelantar, (на ответственную работу и т. п.) promover, (î à¡èêå è á. ï.) abrirse, (отличиться, выделиться) distinguirse, (продвинуться вперёд) adelantarse, (à¡èê, çàäâè¿êó è á. ï.) tirar, descollar, destacarse, empujar, hacer avanzar, ponerse delante, presentar (для избрания), proponer, sacar, salir, sobresalir

    Diccionario universal ruso-español > выдвинуть

  • 12 забегать вперёд

    v

    Diccionario universal ruso-español > забегать вперёд

  • 13 заскакивать

    несов.
    * * *
    v
    1) gener. (âñêî÷èáü) penetrar (subir) saltando, (стремительно ворваться) irrumpir
    2) colloq. (çàöåïèáüñà) engancharse, (îïåðåäèáü) adelantarse, anticiparse, sobrepasarse
    3) simpl. (çàìáè ñåñàäîëãî) hacer una visita corta, pasar un momento (en alguna parte)

    Diccionario universal ruso-español > заскакивать

  • 14 идти вперёд

    v
    gener. adelantarse, ir adelante, avanzar

    Diccionario universal ruso-español > идти вперёд

  • 15 обгонять

    обгоня́ть
    см. обогна́ть.
    * * *
    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. adelantar, adelantarse, dejar atrás, ganar la palmeta, rezagar, tomar la delantera, sobrepasar, traspasar
    2) liter. brincar

    Diccionario universal ruso-español > обгонять

  • 16 предупредить события

    Diccionario universal ruso-español > предупредить события

  • 17 продвигаться

    несов.
    * * *
    v
    1) gener. adelantar en sus pretensiones, ascender (по службе), avanzar, adelantarse
    2) milit. ganar terreno

    Diccionario universal ruso-español > продвигаться

  • 18 выдвинуться

    1) ( продвинуться вперёд) adelantarse, ponerse delante
    2) (о ящике и т.п.) abrirse (непр.), salir (непр.) vi
    3) (отличиться, выделиться) distinguirse, destacarse, descollar (непр.) vi, sobresalir (непр.) vi

    вы́двинуться на пере́дний план — destacarse (salir) en primer plano

    * * *
    1) ( продвинуться вперёд) se porter en avant, avancer vi, s'avancer
    2) (о ящике и т.п.) se tirer, s'ouvrir
    3) (отличиться, выделиться) se distinguer, percer vi

    вы́двинуться на пере́дний план — passer au premier plan

    вы́двинуться в ряды́... — prendre place parmi...

    Diccionario universal ruso-español > выдвинуться

  • 19 перерастать

    несов.
    1) вин. п. ( по росту) crecer (непр.) vi ( más que)
    2) вин. п. перен. ( обогнать) adelantarse (a), dejar atrás (a)
    3) ( во что-либо) transformarse (en)
    * * *
    1) ( кого-либо) devenir vi (ê.) plus grand que qn

    сын переро́с отца́ — le fils a dépassé son père en taille

    2) перен. ( кого-либо) dépasser qn

    перерасти́ учи́теля — dépasser son maître

    3) перен. ( во что-либо) se transformer en qch

    Diccionario universal ruso-español > перерастать

  • 20 перерасти

    (1 ед. перерасту́) сов.
    1) вин. п. ( по росту) crecer (непр.) vi ( más que)
    2) вин. п. перен. ( обогнать) adelantarse (a), dejar atrás (a)
    3) ( во что-либо) transformarse (en)
    * * *
    1) ( кого-либо) devenir vi (ê.) plus grand que qn

    сын переро́с отца́ — le fils a dépassé son père en taille

    2) перен. ( кого-либо) dépasser qn

    перерасти́ учи́теля — dépasser son maître

    3) перен. ( во что-либо) se transformer en qch

    Diccionario universal ruso-español > перерасти

См. также в других словарях:

  • adelantar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Mover algo o ir hacia un lugar o una posición más próximos a cierta meta o a un lugar determinado; dejar atrás cierta distancia: adelantar una silla, adelantar un peón en el tablero, adelantar cinco kilómetros 2… …   Español en México

  • Diferencias de vocabulario estándar entre países hispanohablantes — Anexo:Diferencias de vocabulario estándar entre países hispanohablantes Saltar a navegación, búsqueda Cuando una lengua como la española se habla en tal cantidad de países distintos, no es sorprendente que en cada país se hayan desarrollado… …   Wikipedia Español

  • anticipar — (Del lat. anticipare.) ► verbo transitivo 1 Hacer una cosa o señalar una fecha antes de lo previsto: ■ anticipó la conferencia para que no coincidiese con las elecciones. SINÓNIMO adelantar 2 ECONOMÍA Dar una cantidad de dinero antes de lo… …   Enciclopedia Universal

  • desigualar — ► verbo transitivo 1 Hacer que dos o más personas o cosas no sean iguales: ■ al final desigualaron el resultado. ► verbo pronominal 2 Tener una persona superioridad o ventaja sobre otras: ■ se desigualó de sus compañeros. REG. PREPOSICIONAL + de …   Enciclopedia Universal

  • iniciativa — ► sustantivo femenino 1 Idea o acción a la que después se suman otras ajenas, favorables o contrarias, para decidir o hacer una cosa. SINÓNIMO proposición sugerencia 2 Cualidad de la persona capaz de idear o emprender cosas: ■ tiene mucha… …   Enciclopedia Universal

  • retráctil — ► adjetivo 1 ZOOLOGÍA Se aplica a las partes del cuerpo animal que pueden retraerse o retroceder quedando ocultas al exterior: ■ el gato tiene uñas retráctiles. 2 Que puede avanzar o adelantarse y después, por sí misma, retraerse o esconderse: ■… …   Enciclopedia Universal

  • salir — (Del lat. salire, saltar.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Pasar de dentro a fuera: ■ salgo a tomar el aire; sal de la habitación. ANTÓNIMO entrar 2 Sacar una cosa del lugar en que se encuentra o en que está encajada: ■ el cajón se ha… …   Enciclopedia Universal

  • Fernando Abal Medina — Saltar a navegación, búsqueda Fernando Luis Abal Medina (1947–1970) fue un activista católico, dirigente político juvenil y guerrillero argentino, partidario de la vía armada como camino revolucionario. Fue fundador de la organización armada… …   Wikipedia Español

  • Liga de Campeones de la UEFA 2009-10 — LV Liga de Campeones de la UEFA 2009 2010 Simpatizantes del Inter de Milán minutos antes del partido. Cantidad de equipos 76 Sede …   Wikipedia Español

  • Registro de dominios — Saltar a navegación, búsqueda El registro de dominios es el proceso por el cual una persona pasa a tener el control sobre un nombre de dominio a cambio de pagar una cuota a la página web del registrador: Elige el dominio o dominios. Verifica si… …   Wikipedia Español

  • Guerra de la Oreja de Jenkins — Parte de Guerras por la supremacía marítima entre España y el Reino de Gran Bretaña; Guerra de Sucesión Austriaca …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»