Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

acertado

  • 1 меткий

    прл
    certeiro; прн certeiro, acertado; justo, adequado

    Русско-португальский словарь > меткий

  • 2 удачный

    прл
    acertado, oportuno; ( счастливый) feliz; ( успешный) de sucesso

    Русско-португальский словарь > удачный

  • 3 heureux

    heureux, euse
    [œʀø, øz]
    Adjectif feliz
    * * *
    heureux œʀø]
    adjectivo
    1 ( contente) feliz
    alegre
    être heureux de
    estimar muito; sentir-se feliz por
    très heureux de faire votre connaissance
    muito prazer em conhecê-lo/la
    2 ( ditoso) feliz
    être fort heureux
    ser uma felicidade/sorte
    s'estimer heureux de
    achar-se feliz por
    3 (escolha) acertado
    feliz
    un heureux mariage de styles
    uma feliz combinação de estilos
    4 ( favorável) feliz
    par un heureux hasard
    por um feliz acaso
    être heureux comme un roi/comme un poisson dans l'eau
    estar feliz da vida
    ainda bem

    Dicionário Francês-Português > heureux

  • 4 réglé

    [ʀɛgl]
    Nom féminin (instrument) régua feminino
    (loi) regra feminino
    être en règle estar em ordem
    en règle générale em regra geral
    règles du jeu regras do jogo
    Nom féminin pluriel menstruação feminino, período masculino
    * * *
    réglé ʀegle]
    adjectivo
    1 ( traçado à régua) regrado
    papier réglé
    papel pautado
    2 (vida, horário) regrado; organizado
    3 ( acertado) decidido; combinado
    tout est réglé
    está tudo decidido; está tudo combinado
    4 ( que teve resolução) resolvido
    controlado
    l'affaire est réglée
    o assunto está resolvido
    5 ( ajustado) regulado
    mal réglé
    mal regulado

    Dicionário Francês-Português > réglé

  • 5 conformable

    con.form.a.ble
    [kənf'ɔ:məbəl] adj 1 conforme, semelhante, similar. 2 correspondente, ajustado, acertado. 3 concordante, harmonioso. 4 obediente, submisso, compatível.

    English-Portuguese dictionary > conformable

  • 6 discerning

    dis.cern.ing
    [dis'ə:niŋ] n adj discernente, perspicaz, sagaz, penetrante, acertado.

    English-Portuguese dictionary > discerning

  • 7 exact

    [iɡ'zækt] 1. adjective
    1) (absolutely accurate or correct in every detail; the same in every detail; precise: What are the exact measurements of the room?; For this recipe the quantities must be absolutely exact; an exact copy; What is the exact time?; He walked in at that exact moment.) exacto
    2) ((of a person, his mind etc) capable of being accurate over small details: Accountants have to be very exact.) exacto/preciso
    2. verb
    (to force the payment of or giving of: We should exact fines from everyone who drops litter on the streets.) exigir
    - exactly
    - exactness
    * * *
    ex.act
    [igz'ækt] vt 1 extorquir, cobrar, arrecadar. 2 exigir, obrigar. 3 precisar, ter necessidade de. • adj 1 exato, preciso, correto, justo, certo, acertado. an exact memory / uma memória precisa. exact results / resultados exatos. my exact words / minhas próprias palavras. 2 pontual. 3 direito, escrupuloso, consciencioso, minucioso. 4 cuidadoso. 5 diligente.

    English-Portuguese dictionary > exact

  • 8 happy

    ['hæpi]
    1) (having or showing a feeling of pleasure or contentment: a happy smile; I feel happy today.) feliz
    2) (willing: I'd be happy to help you.) contente
    3) (lucky: By a happy chance I have the key with me.) feliz
    - happily
    - happy-go-lucky
    - happy medium
    * * *
    hap.py
    [h'æpi] adj 1 feliz, contente, satisfeito. I am happy to see you / estou feliz em vê-lo. 2 próspero, venturoso. 3 favorável. 4 muito apropriado, adequado, acertado. he is happy in his replies / ele dá respostas acertadas. 5 auspicioso. to be happy of something ser entendido em um assunto. to count oneself happy dar-se por feliz.

    English-Portuguese dictionary > happy

  • 9 judicial

    [‹u'diʃəl]
    (of a judge or court of law: judicial powers; He might bring judicial proceedings against you.) judicial
    * * *
    ju.di.cial
    [dʒu:d'iʃəl] adj 1 judicial, judiciário, forense. 2 judicioso, acertado. 3 imparcial, justo.

    English-Portuguese dictionary > judicial

  • 10 sound

    I adjective
    1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) forte
    2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) profundo
    3) (full; thorough: a sound basic training.) sólido
    4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) sólido
    5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) seguro
    - soundness
    - sound asleep
    II 1. noun
    1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) som
    2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) som
    3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) ideia
    2. verb
    1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.) tocar
    2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) tocar
    3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) parecer
    4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.) pronunciar(-se)
    5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) auscultar
    - soundlessly
    - sound effects
    - soundproof
    3. verb
    (to make (walls, a room etc) soundproof.) tornar à prova de som
    III verb
    (to measure the depth of (water etc).) sondar
    - sound out
    * * *
    sound1
    [saund] n 1 som, o que se pode ouvir. 2 vibrações sonoras. 3 tom, ruído. 4 distância dentro da qual um ruído pode ser ouvido. 5 Phon som, combinação de vogais. 6 barulho. • vt+vi 1 soar, emitir um som ou ruído. 2 fazer soar, tocar. they sounded the alarm / deram sinal de alarme. 3 ser ouvido, retinir, ressoar. 4 auscultar. 5 dirigir pelo som. 6 anunciar. he sounds the retreat / ele dá sinal para a retirada. 7 parecer. that sounds fine / isto soa bem. you sound disappointed / você parece desapontado. to sound off expressar-se pública e ofensivamente. to stay within sound ficar dentro do alcance do ouvido.
    ————————
    sound2
    [saund] n 1 estreito, canal, braço de mar. 2 Ichth bexiga natatória.
    ————————
    sound3
    [saund] n Med sonda. • vt+vi 1 sondar, medir a profundidade. 2 examinar, testar (trazendo uma amostra da profundidade). 3 inquirir, investigar, examinar. 4 mergulhar, afundar. 5 Med auscultar. to sound out sondar, investigar, inquirir cautelosamente.
    ————————
    sound4
    [saund] adj 1 sem defeito, inteiro, intato, ileso, bom, perfeito. 2 são, sadio. 3 forte, seguro, confiável. 4 sólido. 5 correto, acertado, razoável, sensato. 6 legal, leal, honrado, idôneo. 7 profundo (sono), eficiente. • adv profundamente. to be safe and sound estar são e salvo. to be sound as a bell (roach, trout) ser completamente sadio. to have a sound mind in a sound body ter mente sã num corpo são. to have a sound knowledge ter um conhecimento sólido.

    English-Portuguese dictionary > sound

  • 11 straight tip

    straight tip
    palpite acertado.

    English-Portuguese dictionary > straight tip

  • 12 tip

    I 1. [tip] noun
    (the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) ponta
    2. verb
    (to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) guarnecer com ponta
    - tip-top
    - be on the tip of one's tongue
    II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb
    1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) virar
    2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) verter
    3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) despejar
    2. noun
    (a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) lixeira
    III 1. [tip] noun
    (a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) gorjeta
    2. verb
    (to give such a gift to.) dar gorjeta
    IV [tip] noun
    (a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) sugestão
    * * *
    tip1
    [tip] n 1 ponta (dos dedos), extremidade. 2 cume, pico, parte mais alta. 3 parte final. 4 ponta, ponteira. 5 declive, ladeira. • vt 1 colocar ponta, formar ponta. 2 inclinar, tombar, derrubar. give a tip to this! / tombe isto! 3 virar, bascular. 4 inclinar-se, saudar, tirar o chapéu. on the tip of the tongue na ponta da língua. tip of the iceberg a ponta do iceberg. tip-up seat assento de dobrar. to have something at the tip of the fingers ter qualquer coisa na ponta dos dedos. to tip all nine (boliche) derrubar todos os pinos. to tip in Typogr intercalar gravura. to tip off, to tip out despejar, virar, derramar. to tip one’s hat tirar o chapéu, tocar a aba do chapéu em cumprimento. to tip over tombar, virar. to tip the scale pesar na balança, ser um fator decisivo num resultado. to tip the trees podar as árvores. to tip up levantar, pôr de canto.
    ————————
    tip2
    [tip] n 1 gorjeta, gratificação. 2 palpite, aviso, informação secreta. 3 sugestão, conselho, dica. he took my tip / ele seguiu meu conselho. 4 pancada leve. • vt 1 dar gorjeta. 2 dar palpite. they tipped me the wink / deram-me um palpite. 3 aconselhar, indicar, sugerir. 4 bater. hot tip palpite bom. straight tip palpite acertado. to tip someone off prevenir alguém. to tip a dolar dar um dólar de gorjeta. to tip the wink 1 insinuar. 2 informar furtivamente.

    English-Portuguese dictionary > tip

  • 13 well-advised

    well-ad.vised
    [wel ədv'aizd] adj 1 bem aconselhado, bem avisado, acertado. 2 sensato, prudente.

    English-Portuguese dictionary > well-advised

  • 14 well-directed

    well-di.rect.ed
    [wel dir'ektid] adj bem dirigido, acertado ou aplicado.

    English-Portuguese dictionary > well-directed

См. также в других словарях:

  • acertado — acertado, da adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que es conveniente u oportuno: una acertada elección, un regalo acertado, una postura acertada …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • acertado — acertado, da adjetivo conveniente, oportuno, apropiado, adecuado, idóneo, certero, logrado, atinado. ≠ desacertado. * * * …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • acertado — acertado, da (Del part. de acertar). adj. Que tiene o incluye acierto …   Diccionario de la lengua española

  • acertado — ► adjetivo Que se hace con acierto o sensatez: ■ respuesta acertada; elección acertada. SINÓNIMO apropiado ANTÓNIMO inadecuado * * * acertado, a 1 Participio adjetivo de «acertar». 2 Hecho con acierto o sensatez: tal que resulta conveniente u… …   Enciclopedia Universal

  • acertado — (adj) (Intermedio) que resulta correcto y adecuado Ejemplos: Cambiar el trabajo ha sido una decisión acertada. El médico hizo un diagnóstico acertado. Colocaciones: respuesta acertada, elección acertada Sinónimos: apropiado, oportuno …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • acertado — I. pp de acertar II. adj Que es adecuado a algo o atinado en algo; apropiado, correcto: Muchos de los problemas quedan sin resolverse por falta de un enfoque acertado …   Español en México

  • acertado — {{#}}{{LM A44785}}{{〓}} {{[}}acertado{{]}}, {{[}}acertada{{]}} ‹a·cer·ta·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} Correcto o adecuado: • Tienes tres respuestas acertadas y dos erróneas. Has elegido la opción más acertada.{{○}} …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • acertar — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: acertar acertando acertado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. acierto aciertas acierta… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • Conciencia (psicología) — Para otros usos de este término, véase Conciencia (desambiguación). La conciencia se entiende como la capacidad de valorar el presente. Contenido 1 Introducción 2 Definición técnica 2.1 Noción de vida Psíquica …   Wikipedia Español

  • Feliz — (Del lat. felix, icis.) ► adjetivo 1 Que tiene o siente felicidad: ■ era un matrimonio feliz. SINÓNIMO dichoso 2 Que causa felicidad: ■ pasaron días felices en aquella casa; aquel drama tuvo un desenlace feliz. SINÓNIMO afortunado venturoso …   Enciclopedia Universal

  • certero — ► adjetivo 1 Que acierta o da en el blanco: ■ has realizado un tiro certero; era un cazador certero. 2 Que es razonable y conforme a la verdad: ■ parece un juicio certero. SINÓNIMO acertado 3 Que tiene conocimiento o está bien informado: ■ he… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»