-
1 меткий
прлcerteiro; прн certeiro, acertado; justo, adequado -
2 удачный
прлacertado, oportuno; ( счастливый) feliz; ( успешный) de sucesso -
3 heureux
heureux, euse[œʀø, øz]Adjectif feliz* * *heureux œʀø]adjectivoalegreêtre heureux deestimar muito; sentir-se feliz portrès heureux de faire votre connaissancemuito prazer em conhecê-lo/laêtre fort heureuxser uma felicidade/sortes'estimer heureux deachar-se feliz porfelizun heureux mariage de stylesuma feliz combinação de estilospar un heureux hasardpor um feliz acaso◆ être heureux comme un roi/comme un poisson dans l'eauestar feliz da vidaainda bem -
4 réglé
[ʀɛgl]Nom féminin (instrument) régua femininoêtre en règle estar em ordemen règle générale em regra geralrègles du jeu regras do jogo* * *réglé ʀegle]adjectivopapier réglépapel pautado2 (vida, horário) regrado; organizadotout est régléestá tudo decidido; está tudo combinadocontroladol'affaire est régléeo assunto está resolvidomal réglémal regulado -
5 conformable
con.form.a.ble[kənf'ɔ:məbəl] adj 1 conforme, semelhante, similar. 2 correspondente, ajustado, acertado. 3 concordante, harmonioso. 4 obediente, submisso, compatível. -
6 discerning
dis.cern.ing[dis'ə:niŋ] n adj discernente, perspicaz, sagaz, penetrante, acertado. -
7 exact
[iɡ'zækt] 1. adjective1) (absolutely accurate or correct in every detail; the same in every detail; precise: What are the exact measurements of the room?; For this recipe the quantities must be absolutely exact; an exact copy; What is the exact time?; He walked in at that exact moment.) exacto2) ((of a person, his mind etc) capable of being accurate over small details: Accountants have to be very exact.) exacto/preciso2. verb(to force the payment of or giving of: We should exact fines from everyone who drops litter on the streets.) exigir- exacting- exactly
- exactness* * *ex.act[igz'ækt] vt 1 extorquir, cobrar, arrecadar. 2 exigir, obrigar. 3 precisar, ter necessidade de. • adj 1 exato, preciso, correto, justo, certo, acertado. an exact memory / uma memória precisa. exact results / resultados exatos. my exact words / minhas próprias palavras. 2 pontual. 3 direito, escrupuloso, consciencioso, minucioso. 4 cuidadoso. 5 diligente. -
8 happy
['hæpi]1) (having or showing a feeling of pleasure or contentment: a happy smile; I feel happy today.) feliz2) (willing: I'd be happy to help you.) contente3) (lucky: By a happy chance I have the key with me.) feliz•- happily
- happy-go-lucky
- happy medium* * *hap.py[h'æpi] adj 1 feliz, contente, satisfeito. I am happy to see you / estou feliz em vê-lo. 2 próspero, venturoso. 3 favorável. 4 muito apropriado, adequado, acertado. he is happy in his replies / ele dá respostas acertadas. 5 auspicioso. to be happy of something ser entendido em um assunto. to count oneself happy dar-se por feliz. -
9 judicial
[‹u'diʃəl](of a judge or court of law: judicial powers; He might bring judicial proceedings against you.) judicial* * *ju.di.cial[dʒu:d'iʃəl] adj 1 judicial, judiciário, forense. 2 judicioso, acertado. 3 imparcial, justo. -
10 sound
I adjective1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) forte2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) profundo3) (full; thorough: a sound basic training.) sólido4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) sólido5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) seguro•- soundly- soundness
- sound asleep II 1. noun1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) som2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) som3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) ideia2. verb1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.) tocar2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) tocar3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) parecer4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.) pronunciar(-se)5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) auscultar•- soundlessly
- sound effects
- soundproof 3. verb(to make (walls, a room etc) soundproof.) tornar à prova de somIII verb(to measure the depth of (water etc).) sondar- sounding- sound out* * *sound1[saund] n 1 som, o que se pode ouvir. 2 vibrações sonoras. 3 tom, ruído. 4 distância dentro da qual um ruído pode ser ouvido. 5 Phon som, combinação de vogais. 6 barulho. • vt+vi 1 soar, emitir um som ou ruído. 2 fazer soar, tocar. they sounded the alarm / deram sinal de alarme. 3 ser ouvido, retinir, ressoar. 4 auscultar. 5 dirigir pelo som. 6 anunciar. he sounds the retreat / ele dá sinal para a retirada. 7 parecer. that sounds fine / isto soa bem. you sound disappointed / você parece desapontado. to sound off expressar-se pública e ofensivamente. to stay within sound ficar dentro do alcance do ouvido.————————sound2[saund] n 1 estreito, canal, braço de mar. 2 Ichth bexiga natatória.————————sound3[saund] n Med sonda. • vt+vi 1 sondar, medir a profundidade. 2 examinar, testar (trazendo uma amostra da profundidade). 3 inquirir, investigar, examinar. 4 mergulhar, afundar. 5 Med auscultar. to sound out sondar, investigar, inquirir cautelosamente.————————sound4[saund] adj 1 sem defeito, inteiro, intato, ileso, bom, perfeito. 2 são, sadio. 3 forte, seguro, confiável. 4 sólido. 5 correto, acertado, razoável, sensato. 6 legal, leal, honrado, idôneo. 7 profundo (sono), eficiente. • adv profundamente. to be safe and sound estar são e salvo. to be sound as a bell (roach, trout) ser completamente sadio. to have a sound mind in a sound body ter mente sã num corpo são. to have a sound knowledge ter um conhecimento sólido. -
11 straight tip
straight tippalpite acertado. -
12 tip
I 1. [tip] noun(the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) ponta2. verb(to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) guarnecer com ponta- tipped- tip-top
- be on the tip of one's tongue II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) virar2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) verter3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) despejar2. noun(a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) lixeira- tip overIII 1. [tip] noun(a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) gorjeta2. verb(to give such a gift to.) dar gorjetaIV [tip] noun(a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) sugestão- tip off* * *tip1[tip] n 1 ponta (dos dedos), extremidade. 2 cume, pico, parte mais alta. 3 parte final. 4 ponta, ponteira. 5 declive, ladeira. • vt 1 colocar ponta, formar ponta. 2 inclinar, tombar, derrubar. give a tip to this! / tombe isto! 3 virar, bascular. 4 inclinar-se, saudar, tirar o chapéu. on the tip of the tongue na ponta da língua. tip of the iceberg a ponta do iceberg. tip-up seat assento de dobrar. to have something at the tip of the fingers ter qualquer coisa na ponta dos dedos. to tip all nine (boliche) derrubar todos os pinos. to tip in Typogr intercalar gravura. to tip off, to tip out despejar, virar, derramar. to tip one’s hat tirar o chapéu, tocar a aba do chapéu em cumprimento. to tip over tombar, virar. to tip the scale pesar na balança, ser um fator decisivo num resultado. to tip the trees podar as árvores. to tip up levantar, pôr de canto.————————tip2[tip] n 1 gorjeta, gratificação. 2 palpite, aviso, informação secreta. 3 sugestão, conselho, dica. he took my tip / ele seguiu meu conselho. 4 pancada leve. • vt 1 dar gorjeta. 2 dar palpite. they tipped me the wink / deram-me um palpite. 3 aconselhar, indicar, sugerir. 4 bater. hot tip palpite bom. straight tip palpite acertado. to tip someone off prevenir alguém. to tip a dolar dar um dólar de gorjeta. to tip the wink 1 insinuar. 2 informar furtivamente. -
13 well-advised
well-ad.vised[wel ədv'aizd] adj 1 bem aconselhado, bem avisado, acertado. 2 sensato, prudente. -
14 well-directed
well-di.rect.ed[wel dir'ektid] adj bem dirigido, acertado ou aplicado.
См. также в других словарях:
acertado — acertado, da adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que es conveniente u oportuno: una acertada elección, un regalo acertado, una postura acertada … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
acertado — acertado, da adjetivo conveniente, oportuno, apropiado, adecuado, idóneo, certero, logrado, atinado. ≠ desacertado. * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos
acertado — acertado, da (Del part. de acertar). adj. Que tiene o incluye acierto … Diccionario de la lengua española
acertado — ► adjetivo Que se hace con acierto o sensatez: ■ respuesta acertada; elección acertada. SINÓNIMO apropiado ANTÓNIMO inadecuado * * * acertado, a 1 Participio adjetivo de «acertar». 2 Hecho con acierto o sensatez: tal que resulta conveniente u… … Enciclopedia Universal
acertado — (adj) (Intermedio) que resulta correcto y adecuado Ejemplos: Cambiar el trabajo ha sido una decisión acertada. El médico hizo un diagnóstico acertado. Colocaciones: respuesta acertada, elección acertada Sinónimos: apropiado, oportuno … Español Extremo Basic and Intermediate
acertado — I. pp de acertar II. adj Que es adecuado a algo o atinado en algo; apropiado, correcto: Muchos de los problemas quedan sin resolverse por falta de un enfoque acertado … Español en México
acertado — {{#}}{{LM A44785}}{{〓}} {{[}}acertado{{]}}, {{[}}acertada{{]}} ‹a·cer·ta·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} Correcto o adecuado: • Tienes tres respuestas acertadas y dos erróneas. Has elegido la opción más acertada.{{○}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
acertar — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: acertar acertando acertado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. acierto aciertas acierta… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Conciencia (psicología) — Para otros usos de este término, véase Conciencia (desambiguación). La conciencia se entiende como la capacidad de valorar el presente. Contenido 1 Introducción 2 Definición técnica 2.1 Noción de vida Psíquica … Wikipedia Español
Feliz — (Del lat. felix, icis.) ► adjetivo 1 Que tiene o siente felicidad: ■ era un matrimonio feliz. SINÓNIMO dichoso 2 Que causa felicidad: ■ pasaron días felices en aquella casa; aquel drama tuvo un desenlace feliz. SINÓNIMO afortunado venturoso … Enciclopedia Universal
certero — ► adjetivo 1 Que acierta o da en el blanco: ■ has realizado un tiro certero; era un cazador certero. 2 Que es razonable y conforme a la verdad: ■ parece un juicio certero. SINÓNIMO acertado 3 Que tiene conocimiento o está bien informado: ■ he… … Enciclopedia Universal