-
101 centre
m1) центр3) группа нервных клеток, выполняющая определённую функцию•- centre aberrant du myocarde
- centre d'accueil
- centre acoustique
- centre antipoison
- centre d'automatisme
- centre de brûlés
- centre chirurgical
- centre de dépistage anonyme du SIDA
- centre de diagnostic anténatal
- centre ectopique
- centre d'éducation sensorielle
- centre d'une formation continue
- centre germinatif
- centre d'hébergement
- centre d'hémodialyse
- centre hétérotope
- centre hétérotope du myocarde
- centre hospitalier
- centre hospitalier universitaire
- centre d'information régional sur les cancers
- centre de jour pour personnes âgées
- centre de lithotritie
- centre de la lutte contre le SIDA
- centre médico-chirurgical
- centre de néonatologie
- centre olfactif
- centre d'ossification
- centre de pathologie médico-légale
- centre de phono-audiologie
- centre phrénique
- centre de post-cure
- centre de prématurés
- centre de prévention du cancer
- centre de protection infantile
- centre de protection maternelle et infantile
- centre public d'aide sociale
- centre public de dépistage anonyme du SIDA
- centre de radiopathologie
- centre de réadaptation fonctionnelle
- centre de réception auditive
- centre de recherche néphrologique
- centre de rééducation professionnelle
- centre régional d'aide aux toxicomanes
- centre respiratoire
- centre salivaire
- centre serveur
- centre de soins
- centre des soins intensifs pédiatriques
- centre tendineux
- centre tendineux du périnée
- centre de la thalassothérapie
- centre de transfusion du sang
- centre de triage et d'évacuation
- centre d'urgence et d'accueil des victimes
- centre des urgences et de traumatologie
- centre vasomoteur -
102 maison
f- maison d'accueil
- maison d'accueil pour personnes âgées dépendantes
- maison d'aliénés
- maison en convalescence
- maison d'enfants
- maison pour personnes âgées
- maison de repos
- maison de retraite
- maison de retraite médicalisée
- maison de retraite spécialisée médicalisée
- maison de repos pour étudiants
- maison de soins -
103 hôtesse
f; = hôtesse d'accueilдежурная | регистратор(ша) ( на конгрессе) | информатор(ша) -
104 affectueux
adj ( fém - affectueuse) -
105 chaleureux
adj ( fém - chaleureuse)1) горячий, пылкийaccueil chaleureux — горячий, тёплый приём2) тёплый, греющий -
106 frais
I 1. adj; = fraîche1) прохладный, свежий••vivre d'amour et de l'eau fraîche — жить пищей святого Антония2) свежий, недавно изготовленныйbeurre frais — 1) несолёное масло 2) кремовый ( о цвете)3) свежий, яркий4) перен. прохладный, нелюбезный5) недавний; новыйde fraîche date — свежий, недавний6) бодрый, свежий7) разг. подгнивший9)être frais — 1) оказаться в скверном положении, попасть в переплёт 2) быть в хорошеньком виде2. m; = fraîche1) прохлада, холодокchercher le frais — искать прохладыprendre le frais — прогуляться, подышать( свежим) воздухом; проветритьсяau frais — в прохладном месте, на холодкеmettre au frais — 1) поставить в холодное место 2) разг. посадить в тюрьму 3) разг. отложить ( деньги)2)3) мор.petit frais — слабый ветер ( 3 балла)3. adv; = fraîche1) недавно, только что2) прохладно4. f; = fraîche1) прохладное время дняà la fraîche разг. — по холодку5. = fraîche(à la) fraîche interj уст. — крик бродячих торговцев, в частности прохладительными напиткамиII m pl1) издержки, расходы, (за)тратыfrais de route — путевые издержки; путевое довольствиеfrais de mission — командировочные расходыfaux frais — накладные расходы, сверхсметные расходыfaire les frais — нести расходыpayer les frais — оплачивать расходы, издержкиaux frais de... — за счёт...à ses frais — за свой счётà frais communs — на общий счётrentrer dans ses frais — возместить расходы••avertissement sans frais разг. — первое предупреждение ( призыв к благоразумию)2) усилия3)en être pour ses frais — 1) потерпеть убыток; не получать ничего в возмещение затраченного 2) ошибаться в расчётах; ничего не получить, не добиться своегоà peu de frais loc adv — 1) недорогой ценой, с небольшими издержками, затратами 2) перен. с лёгкостью, без трудаà grands frais — 1) большой ценой; с большими издержками 2) перен. с трудомse mettre en frais разг. — 1) потратиться, входить в расходы 2) стараться изо всех силfaire les frais de la conversation — 1) поддерживать разговор 2) быть предметом разговораfaire ses frais — 1) возместить расходы 2) добиться результата; оправдать свои труды -
107 hôtesse
1. f ( m - hôte) 2. fсотрудница, встречающая, размещающая или сопровождающая посетителейhôtesse de grand magasin — сотрудница магазина, принимающая посетителейhôtesse d'accueil — 1) регистратор(ша); распорядительница 2) сопровождающая; сопровождающее лицо; хостесса -
108 mère
I 1. f1) мать; матушкаla fête des Mères — Женский день, День матерей (во Франции, отмечается в июне)mère d'accueil — женщина, вынашивающая ребёнка из введённого в матку оплодотворённого яйца другой женщиныmère porteuse — "вынашивающая мать", женщина, вынашивающая ребёнка после искусственного осеменения ( для бесплодной супружеской пары)devenir [être] mère — забеременеть; родитьmère de Dieu, la Bonne Mère — богоматерьla mère patrie — 1) родина-мать; родная земля 2) страна-основательница колонии3) разг. мамаша, тётка; мать ( в обращении)ma bonne mère уст. — хозяйка, мать (в обращении к пожилой женщине в деревне)eh, la mère! — эй, тётка!6) тех. форма ( гончарная); матрица ( в гальванопластике)2. adj fbranche mère — толстый сук ( у дерева)maison-mère — головное учреждение, основное заведение; головная фирма (в отличие от филиалов)langue mère — язык-основа; праязыкII adjчистейший, лучший -
109 remercier
vtremercier qn de son accueil, d'être venu — поблагодарить кого-либо за приём, за то, что он пришёлje vous remercie — нет, спасибо3) увольнять• -
110 salut
1. m1) спасение, избавлениеchercher son salut dans... — искать спасения в...2) поклон, привет, приветствиеrendre le salut — ответить на приветствие3) отдание чести; салютfaire le salut militaire — отдать честь4) рел. спасениеhors de... point de salut — 1) без... нет спасения 2) перен. без... мы погибли5) рел. вечерняя молитва с явлением святых даров2. interj(ah,) salut! — нет, спасибо ( при отказе) -
111 structure
fструктура, строение, устройство; конструкцияstructure logique вчт. — организация элементов ЭВМstructures d'accueil — обслуживание туристов, приезжих -
112 аукаться
разг.s'entr'appeler (ll)••как аукнется, так и откликнется посл. — telle voix, tel écho; à bon salut bon accueil -
113 встретить
1) (кого-либо, что-либо) rencontrer vt, faire la rencontre de qn; trouver vt ( найти)встретить затруднения — se heurter à des difficultés2) ( выйти навстречу) venir ( или aller) vi (ê.) à la rencontre de qn, aller au-devant de3) ( принять) accueillir vt, faire un accueil à, recevoir vt••встретить Новый год — réveillonner vi; fêter le Nouvel an -
114 встреча
ж.1) rencontre f, entrevue f; accueil m ( прием); réception f ( торжественная)2) спорт. match m, rencontre f••встреча Нового года — réveillon m du Nouvel an -
115 гостеприимно
гостеприимно встретить, гостеприимно принять — faire ( или réserver) un accueil hospitalier à... -
116 дом
м.1) ( здание) maison f; immeuble m ( недвижимость)доставка на дом — livraison f à domicileвам из дому звонили — on vous a téléphoné de chez vousхозяин дома — maître m du logis, maître de la maison; maître de céans (тк. шутл.)4) ( культурно-бытовое учреждение) maison fдетский дом — maison ( или home (придых.) m) d'enfants, orphelinat m5) (род, династия)6) (заведение, предприятие) уст.ночлежный дом — asile m de nuit, centre m d'accueilпубличный дом — maison close ( или de tolérance)••работать на дому — travailler à domicileотказать от дома кому-либо — refuser de recevoir qn, interdire sa porte à qnразойтись по домам — s'en aller chacun chez soi -
117 обставить
1) ( поставить вокруг) entourer vt3) ( организовать) перен. organiser vtторжественно обставить прием гостей — faire un accueil solennel aux invités -
118 приемник
м.3) ( учреждение) centre m d'accueil -
119 принять
1) (кого-либо, что-либо) recevoir vt; accueillir vt ( благосклонно); accepter vt ( предложенное)5) (форму, вид и т.п.) prendre vt6) ( за кого-либо) prendre vt pour7) ( стать последователем религии) adopter vt8) ( помочь при родах) délivrer vt, accoucher vt••принять присягу — prêter sermentпринять меры — prendre ( или arrêter) des mesuresпринять к сведению, принять во внимание — prendre en considération, prendre note (de)принять обязательство — prendre l'obligation de..., s'engagerпринять участие в ком-либо — s'intéresser à qn, porter intérêt à qnпринять на свой счет что-либо — prendre qch à son compteпринять на себя что-либо — assumer qch -
120 приютский
См. также в других словарях:
accueil — [ akɶj ] n. m. • 1188; de accueillir 1 ♦ Manière de recevoir qqn, de se comporter avec lui quand on le reçoit ou quand il arrive. ⇒ abord, traitement. Accueil aimable, chaleureux; froid. Loc. Faire bon, mauvais accueil à qqn; fig. à une idée.… … Encyclopédie Universelle
accueil — Accueil. s. m. v. Reception que nous faisons à quelqu un qui vient vers nous. Bon accueil. mauvais accueil. froid accueil. accueil civil, favorable, obligeant. Faire accueil. se prend tousjours en bonne part, & signifie, Faire une reception… … Dictionnaire de l'Académie française
accueil — Accueil, m. acut. Est reception d un advenant: l Espagnol le dit Accogimiento, l Italien Accoglienza, Exceptio hospitis, Est composé de A, et cueil inusité. Faire bon accueil à quelqu un, Comiter aliquem excipere vel appellare … Thresor de la langue françoyse
Accueil — (fr., spr. Akkölj), Empfang; daher Accueilliren (spr. ölljiren), aufnehmen, empfangen … Pierer's Universal-Lexikon
accueil — (a keull ; ll mouillées) s. m. Action d accueillir, réception que l on fait à quelqu un. Tout l accueil qu il lui fit, ce fut de lui tendre la main. Faire un brillant accueil à quelqu un. • On ne sentait point en l approchant ces inquiétudes… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Accueil — Cet article concerne la page d’homonymie dédié au mot « accueil ». Pour la page d’accueil de Wikipédia, voir Wikipédia:Accueil principal … Wikipédia en Français
ACCUEIL — s. m. Traitement, réception que l on fait à quelqu un qui arrive, à une personne par qui l on est abordé. Bon accueil. Mauvais accueil. Accueil froid. Accueil civil, favorable, obligeant, gracieux. Faire un bon, un mauvais accueil. Faire bon… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ACCUEIL — n. m. Réception que l’on fait à quelqu’un qui arrive ou par qui l’on est abordé. Accueil chaleureux. Accueil froid. Faire un bon, un mauvais accueil. Faire bon accueil, mauvais accueil. Avoir l’accueil bienveillant. Absolument, Faire accueil, se… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
accueil — ● n. m. ou adj. ►BOX ● 1. La première chose avec laquelle on entre en contact, quand débute une session de travail. C est l écran d accueil d un serveur ou d un logiciel, ou encore la page d accueil d un site web. Voir l accueil du service après… … Dictionnaire d'informatique francophone
accueil — [akœj] n.m. Comité d accueil, groupe de policiers qui prennent (brutalement) en charge les individus raflés, à leur arrivée au poste de police s applique à toute forme d « accueil » désagréable) … Dictionnaire du Français argotique et populaire
accueil — nm. => Écho, Réception. A1) mauvais accueil : rchenyà nf. (Thônes), R. Rechigné … Dictionnaire Français-Savoyard