-
1 accollare
accollareaccollare [akkol'la:re]I verbo transitivoaccollare qualcosa a qualcuno figurato jdm etwas aufhalsen, jemandem etwas aufbürdenII verbo riflessivo■ -rsi auf sich nehmenDizionario italiano-tedesco > accollare
2 accollare
accollare v. ( accòllo) I. tr. 1. ( Abbigl) mettre (qqch.) sur les bras (a qcu. de qqn), imposer (a qcu. à qqn): accollare un lavoro a qcu. mettre un travail sur les bras de qqn; accollare a qcu. la responsabilità di qcs. faire endosser à qqn la responsabilité de qqch., mettre la responsabilité de qqch. sur le dos de qqn. 2. ( Mar) ( una vela) masquer. II. prnl. accollarsi assumer tr., endosser tr., se charger de, prendre sur soi: accollarsi la spesa assumer les frais; accollarsi un debito assumer une dette.3 accollare
accollare (-òllo) 1. vt 1) взваливать accollare qc a qd -- взвалить что-л на кого-л; навязать что-л кому- л; обременить чем-л кого-л 2) tosc приучать к ярму; надевать ярмо (на + A) 3) ant давать подряд (+ D) 2. vi (a) 1) закрывать до шеи (о платье) 2) закрывать выше щиколотки (о башмаке) 3) перегружать передок повозки accollarsi брать <взваливать> на себя (+ A) accollarsi la responsabilità -- принимать на себя ответственность4 accollare
accollare (-òllo) 1. vt 1) взваливать accollare qc a qd — взвалить что-л на кого-л; навязать что-л кому- л; обременить чем-л кого-л 2) tosc приучать к ярму; надевать ярмо (на + A) 3) ant давать подряд (+ D) 2. vi (a) 1) закрывать до шеи ( о платье) 2) закрывать выше щиколотки ( о башмаке) 3) перегружать передок повозки accollarsi брать <взваливать> на себя (+ A) accollarsi la responsabilità — принимать на себя ответственность5 accollare
shoulder* * *accollare v.tr.1 (fig.) to saddle, to charge: accollare un compito a qlcu., to saddle (o to charge) s.o. with a task; accollare una responsabilità a qlcu., to saddle s.o. with a responsibility (o to lay a responsibility on s.o.) // accollarsi i debiti, la responsabilità, la colpa, to shoulder debts, responsibility, blame2 ( mettere intorno al collo) to put* round the neck3 ( caricare male) to load* unevenly.* * *[akkol'lare] 1.verbo transitivo2.accollare [qcs.] a qcn. — to saddle sb. with [responsabilità, lavoro]
verbo pronominale accollarsi to take* on, to shoulder [responsabilità, debito]; to bear* [ spese]; to take* [ colpa]* * *accollare/akkol'lare/ [1]accollare [qcs.] a qcn. to saddle sb. with [responsabilità, lavoro]II accollarsi verbo pronominale6 accollare
1. (- ollo); vt1) взваливатьaccollare qc a qd — взвалить что-либо на кого-либо; навязать что-либо кому-либо; обременить чем-либо кого-либо3) уст. давать подряд2. (- ollo); vi (a)1) закрывать до шеи ( о платье)3) перегружать передок повозки•Syn:Ant:7 accollare vt
[akkol'lare]figaccollare qc a qn — (spesa, responsabilità, obbligo) to force sth on sb
accollarsi qc — to take sth upon o.s., shoulder sth
8 accollare
vt [akkol'lare]figaccollare qc a qn — (spesa, responsabilità, obbligo) to force sth on sb
accollarsi qc — to take sth upon o.s., shoulder sth
9 accollare
1. v.t.(anche fig.) нагружать, взваливать на + acc., навязывать + dat.accollare un onere — вменить в обязанность + dat. (обязать + acc.)
2. accollarsi v.i.10 accollare
гл.общ. взваливать, приучать к ярму, закрывать выше щиколотки (о башмаке), закрывать до шеи (о платье), (+D) давать подряд, надевать ярмо (на+A)11 accollare a
гл.общ. (q.c.)(qd) обременить (чем-л., кого-л.), (q.c.)(qd) навязать (что-л., кому-л.), (q.c.)(qd) взвалить (что-л., на кого-л.)12 accollare [qcs.] a qcn.
13 accollare qualcosa a qualcuno
accollare qualcosa a qualcunofigurato jdm etwas aufhalsen, jemandem etwas aufbürdenDizionario italiano-tedesco > accollare qualcosa a qualcuno
14 accollato
abito high-necked* * ** * *[akkol'lato] 1.participio passato accollare2.essere accollato — [ scarpa] to have a high instep
* * *accollato/akkol'lato/II aggettivo15 incaricare
(- arico) vt) поручатьincaricare qd di qc — поручить кому-либо что-либо; возложить на кого-либо что-либоSyn:dare un incarico / una mansione; accollare, addossare; assumersi / addossarsi ( un incarico), impegnarsi, obbligarsiAnt:16 incollare
I (- ollo) vt1) приклеивать, наклеивать; склеиватьincollare un'etichetta su una bottiglia — наклеить этикетку на бутылкуincollare un manifesto a un muro — приклеить афишу на стенуincollare un vaso rotto — склеить разбитую вазу2) проклеивать3) перен. прильнуть•Syn:Ant:II обл. редкосм. accollare 1.17 взвалить
сов. - взвалить, несов. - взваливатьВ на кого-что-л.взвалить ношу на спину — caricare un peso sulle spalle di qdвзвалить всю работу на секретаря — caricare il segretario di tutto il lavoroвзвалить на себя тяжелую ношу — accollarsi la fatica (di)...18 навязать
1) сов. ( привязать) legare vt, unire con una cordaнавязать ненужный товар — sbolognare / affabbiare una merce imvendibile19 обуза
ж.1) ( тягостная забота) carico m, peso, fardello ( бремя)старик стал для всех обузой — il vecchio divenne per tutti un pesoлишние вещи - обуза в дороге — le cose supeflue in viaggio sono zavorra20 шея
ж.гнуть шею (перед кем-л.) — piegare( davanti a qd) наломать / намять шею (кому-л.) — accarezzare le spalle ( a ad)намылить шею (кому-л.) — fare una partaccia ( a qd)гнать / толкать / выталкивать в <шею / три шеи> (кого-л.) — mettere qd alla porta; cacciare a pedateпосадить на шею (кому-л.) — mettere sulle spalle ( di qd), accollare ( qc a qd)сидеть на шее (у кого-л.) — vivere( di qd) вешать себе на шею хомут — accollarsi / addossarsi unaresponsabilità / grana> на свою шею — caricarsi un peso mortoСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
accollare — [der. di collo1, col pref. a 1] (io accòllo, ecc.). ■ v. tr. 1. (ant.) [mettere qualcosa al collo di qualcuno]. 2. (fig.) [mettere a carico, con la prep. a del secondo arg.: vogliono a. tutta la spesa a me ] ▶◀ addebitare, addossare, (fam.)… … Enciclopedia Italiana
accollare — ac·col·là·re v.tr. e intr. (io accòllo) 1. v.tr. OB mettere, far gravare sul collo un carico, un peso | RE tosc., assuefare al giogo un animale 2. v.tr. CO fig., addossare, imporre: accollare le spese, un lavoro a qcn. | OB dare in appalto… … Dizionario italiano
accollare — {{hw}}{{accollare}}{{/hw}}A v. tr. (io accollo ) 1 (lett.) Mettere sul collo | Abituare al giogo gli animali: accollare i buoi. 2 (fig.) Caricare di impegni, oneri, responsabilità: accollarsi una spesa; SIN. Addossare. 3 Porre il maggior carico… … Enciclopedia di italiano
accollare — A v. tr. (un impegno e sim.) addossare, affibbiare, rifilare, gravare, caricare CONTR. liberare, sgravare B accollarsi v. rifl. (un impegno e sim.) addossarsi, assumersi, attribuirsi, incaricarsi, caricarsi, sostenere, sobbarcarsi CONTR.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
subaccollare — su·bac·col·là·re v.tr. (io subaccòllo) BU accollare ad altri un lavoro già avuto in accollo {{line}} {{/line}} DATA: 1873. ETIMO: der. di accollare con sub … Dizionario italiano
Accolade — Ac co*lade ([a^]k k[ o]*l[=a]d or [a^]k k[ o]*l[.a]d ; 277), n. [F. accolade, It. accolata, fr. accollare to embrace; L. ad + collum neck.] 1. A ceremony formerly used in conferring knighthood, consisting of an embrace, and a slight blow on the… … The Collaborative International Dictionary of English
accolade — noun Etymology: French, from accoler to embrace, from Vulgar Latin *accollare, from Latin ad + collum neck more at collar Date: 1623 1. a. a ceremonial embrace b. a ceremony or salute conferring knighthood … New Collegiate Dictionary
accoler — [ akɔle ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XIe; de col « cou », p. ê. lat. pop. °accollare I ♦ Vx Embrasser en jetant les bras autour du cou. ⇒ accolade. Fig. et littér. Pronom. « Deux noirs papillons qui s accolent » (Colette). II ♦ Mod … Encyclopédie Universelle
accollamento — ac·col·la·mén·to s.m. BU l accollare, l accollarsi {{line}} {{/line}} DATA: 1865 … Dizionario italiano
accollante — ac·col·làn·te p.pres., agg., s.m. e f. 1. p.pres. → accollare 2. agg. TS arald. di figura che ne avvolge una maggiore 3. s.m. e f. TS dir. chi si assume il debito di un altro … Dizionario italiano
accollato — ac·col·là·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass. → accollare, accollarsi 2a. agg. CO che è chiuso fino al collo: camicetta accollata; che copre il collo del piede: scarpa accollata Contrari: scollacciato, 2scollato. 2b. agg. BU fig., di qcn., che non… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский