-
61 инвентарный номер
приоритетный номер; указатель приоритета — priority number
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > инвентарный номер
-
62 налог с наследства
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > налог с наследства
-
63 присоединение к международным договорам
Русско-английский словарь по проведению совещаний > присоединение к международным договорам
-
64 присоединение к международным конвенциям
Русско-английский словарь по проведению совещаний > присоединение к международным конвенциям
-
65 вступление
1) General subject: accedence (в должность, во владение, в организацию), accession (на престол), accession (в должность и т.п.), advent, assumption (в должность), beginning, contraction (в брак), entrance, entry (в организацию), induction, ingoing, introduction, introductory remarks (в речи), introductory words (в речи), lead in, lead-in, opener, opening, opening remarks (в речи), opening words (в речи), overture, preamble, preface, prelude, proem, prolusion, Opening keynotes (к примеру, на церемонии открытии мероприятия), joining, preliminary2) Military: enlistment (в организацию и т.п.)3) Engineering: contact (в свз. в контакт), event (волны), foreword (предисловие), introduction (предисловие), onset (волны), preamble (предисловие), preface (предисловие)4) Bookish: exordium (в речи, трактате), isagoge, prooemium6) Law: accedence (в права, в должность, во владение, в организацию), accession (на престол, в должность, в права), ascension (на престол)7) Economy: accession (в права, должность), enlistment (в организацию), entrance (в организацию и т.п.)8) Accounting: entry (напр. новой фирмы на рынок)9) Automobile industry: introductory page10) Diplomatic term: accession (в должность, во владение и т.п.), entrance (в союз и т.п.)11) Rhetoric: catastasis12) Jargon: sign-up (в организацию, партию и т.п.)13) Information technology: prologue (к программе)14) Oil: arrival (сейсмоволны), break, break (сейсмоволны), event (сейсмической волны), kick (сейсмической волны)17) Advertising: entrance (в организацию)19) Sakhalin energy glossary: Set the scene (на семинаре, совещании, конференции) -
66 присоединение
1) General subject: Anschluss, accedence, adjunction, affixing, affixture, annexation, apposition, connection, consolidation (дел; юр. лица), consolidation (юр. лица), inclusion, joining, affiliation, attaching, (к sub-participation (Вариант совместного кредитования, когда договор с заемщиком заключает только основной кредитор, а остальные присоединяются к нему впоследствии, как правило, без согласия заемщика.), accession (компаний, юр.лиц)2) Medicine: overlay (напр. нового заболевания к уже существующему)3) American: annexation ( to) (к чему-л.), annexion (to) (к чему-л.)4) Engineering: addition, bond, bonding process (напр. выводов), hitching, hookup5) Bookish: affixation6) Chemistry: adjoining, cutting in, reaction of addition7) Construction: attachment, hook-up8) Railway term: connecting9) Law: accedence (к международному договору), accession (к международному договору), adherence, adhesion (к международному договору), adhesion (к договору), adjunction (принадлежности к главной вещи), annexion, joinder, merger (предложено Т. Некрасовой; журнал "Мосты" №3/2007), (юридических лиц (ГК)) accession10) Economy: take-over11) Linguistics: (языковых форм) addition12) Diplomatic term: (полное) accession (к договору и т.п.), connexion (connection)13) Metallurgy: contact14) Electronics: bending15) Information technology: connexion, hookup (напр. ЭВМ к сети передачи данных)17) Biotechnology: coupling18) Mechanics: affixment19) Power engineering: feeder20) Patents: association21) Business: incorporation, takeover, (к компании другого юридического лица) acquisition23) Network technologies: (процесс объединения элементов в одну систему) aggregation24) Polymers: additive process25) leg.N.P. accession (in general sense; law of treaties), adhesion (in narrow sense as distinguished from accession proper; law of treaties)26) Makarov: absorption, affix, attachment (прикрепление), bonding, reattachment -
67 присоединение присоединени·е
присоединение осуществляется / совершается путём... — accession shall be effected by...
2) (территории) joining, annexationRussian-english dctionary of diplomacy > присоединение присоединени·е
-
68 присоединение
сущ.( включение в состав) joining; ( захват тж) forcible acquisition; seizure; (вступление в членство организации и т.п.) affiliation (to / with); (к военно-политическому блоку, союзу и т.п.) alignment ( with); ( к международному договору) accession (to)осуществлять присоединение к договору посредством сдачи на хранение акта (документа) о присоединении — to effect accession to the treaty by deposit of an instrument of accession
акт присоединения (документ о присоединении) — (к договору и т.п.) дип instrument of accession
насильственное присоединение чужих территорий — ( захват) forcible acquisition (seizure) of alien (foreign) territories
-
69 вступление в должность
1) General subject: inauguration, taking the office, entrance upon one's duties2) Military: assumption of the command3) Economy: assumption of office, entry into service4) Politics: accession to an office5) Officialese: entry into office6) Patents: accession to office7) Business: accession, assumption of an officeУниверсальный русско-английский словарь > вступление в должность
-
70 документ о присоединении
1) General subject: accession instrument3) Makarov: instrument of accession (к договору)Универсальный русско-английский словарь > документ о присоединении
-
71 заявление о присоединении
1) Patents: declaration of accession, declaration of accession (к договору)2) Business: statement of accession (к договору)Универсальный русско-английский словарь > заявление о присоединении
-
72 каталог новых поступлений
1) General subject: accession catalogue (в библиотеке)2) Polygraphy: accession catalog3) Advertising: accession catalogue4) Patents: list of accessionsУниверсальный русско-английский словарь > каталог новых поступлений
-
73 приращение
1) General subject: accrescency, accretion, aggrandizement, augment, augmentation, increase, increment, taking2) Medicine: adnation3) Obsolete: imp4) Latin: usurae (римское право)5) Engineering: delta, difference, gain, incrementation6) Chemistry: incremental value7) Mathematics: change, excess (составляющий)8) Law: accedence (территории, имущества), accession (территории, имущества), accrual, accruer, accumulation (имущества)10) Accounting: addition11) Diplomatic term: accession (собственности), accretion (территории)12) Astronautics: incrementing13) Patents: increment (напр. температуры)14) Drilling: expansion (в статистике)15) Polymers: increment addition16) Programming: incremental component17) leg.N.P. accession (law of property), accretion (law of property)18) Makarov: an increment in (...) (чего-л.), incr (increment), increasing, increment in (...) (чего-л.), incremental portion19) Gold mining: sample increment (сбор проб отобранных по времени в одну) -
74 присоединение к договору
1) Law: accession to contract2) Diplomatic term: accedence to a treaty (на правах подписавшей стороны)3) Fishery: accession to a treaty4) Business: accessionУниверсальный русско-английский словарь > присоединение к договору
-
75 темп прироста
1) General subject: rate of increase2) Economy: accession rate (населени), rate of increment3) Accounting: accession rate, rate of change4) Business: growth rate, rate of growth5) Makarov: accession rate (напр. численности рабочей силы) -
76 присоединение
сущ.( включение в состав) joining;(вступление в членство организации и т.п.) affiliation (to | with);(к военно-политическому блоку, союзу и т.п.) alignment (with);( к международному договору) accession (to)- присоединение к договоруакт \присоединениея — (к договору и т.п.) дип. instrument of accession
быть (оставаться) открытым для \присоединениея — to be (remain) open for accession
-
77 договор
1) (между государствами) treaty, pact, convention; accord амер.аннулировать договор — to abrogate / to cancel / to rescind / to repudiate a treaty
вступить в переговоры с целью адаптации договора к новым условиям — to negotiate the adaptation of a treaty to new conditions
выполнять договор — to implement / to observe / to abide by a treaty
завершить / закончить работу по составлению договора — to complete / to consummate a treaty
заключить договор — to conclude / to effect / to make / to enter into / to sign a treaty
заключить договор на ограниченный период времени — to conclude a treaty for a limited period of time
зарегистрировать / регистрировать договор — to register a treaty
зарегистрировать договор в Секретариате Организации Объединённых Наций — to register the treaty with the Secretariat of the United Nations
навязать кабальный / неравноправный договор — to impose an enslaving / inequal treaty (on, upon)
нарушить договор — to transgress / to violate a treaty; to break / to infringe a contract
представить договор для одобрения / утверждения — to submit a treaty for approval
придавать обязывающую силу договору, сделать договор обязывающим — to impart the binding force to a treaty, to make a treaty binding
признать договор недействительным — to declare a treaty invalid / null / void
присоединиться к договору (уже вступившему в силу) — to accede to / to join / to adhere to a treaty, to become a party to a treaty
пролонгировать договор, продлить действие договора — to prolong a treaty
ратифицировать договор — to confirm / to ratify a treaty
договор не может быть ратифицирован лишь в какой-л. части — the treaty cannot be ratified in part
договоры несовместимы друг с другом — the treaties are inconsistent with each other; договор остаётся в действии / в силе the treaty continues in operation
договор предусматривает, что... — the treaty stipulates that..
договор, срок которого истёк — the treaty which has expired
бессрочный договор — treaty for an indefinite term, permanent / undated treaty
военный договор — military agreement / treaty
гарантийный договор — contract of indemnity, guarantee treaty, treaty of guarantee
дружественный договор между отдельными лицами / партиями / правительствами — concordat
локальный / локализованный договор — localized treaty
мирный договор — peace treaty, treaty of peace
многосторонний договор о контроле над вооружением и разоружении — multilateral treaty on arms control and disarmament
многосторонний сбалансированный и полностью контролируемый договор — multilateral balanced and fully verified treaty
неравноправный договор — inequitable / unequal treaty
открытый договор, договор, открытый для подписания — open treaty
равноправный договор — equitable / nondiscriminatory treaty
ранее существовавший договор — former / pre-existing treaty
секретный / тайный договор — secret covenant / treaty
союзный договор — treaty of alliance / union
торговый договор — trade / commercial treaty
трёхсторонний договор — triangular / trilateral / tripartite treaty
устный договор — parol / oral treaty
аннулирование договора — abrogation / cancellation of a treaty
в соответствии с буквой и духом договора — in accordance / on compliance with the letter and spirit of the treaty
вступление договора в силу — entry into force of a treaty, coming of a treaty into force
выполнение договора — execution / fulfilment / implementation of a treaty
добросовестное выполнение договора — fulfilment / implementation of a treaty in good faith
обеспечить полное выполнение всех положений и пониманий договора — to achieve the full implementation of all the provisions and understandings of the treaty
проверять выполнение договора — to check up on one's compliance with the treaty, to review the operation of the treaty
проверка выполнения договора — verification / review of a treaty
средства, обеспечивающие выполнение договора — means to secure the performance of a treaty
выход из договора — pull-out / withdrawal from a treaty
выход из договора / отказ от договора с уведомлением — withdrawal from a treaty with notice
действие договора — effect / operation of a treaty
прекратить действие договора — to terminate (the operation of) a treaty, to bring a treaty to an end
прекращение действия договора с согласия участников — termination of a treaty by consent of the parties
прекращение действия договора (вследствие истечения его срока или в результате возникновения определённого оговорённого условия) — expiration of a treaty
продлить срок действия договора — to prolong the time of operation of a treaty, to extend a treaty
основание для оспаривания действительности договора — ground for impeaching the validity of a treaty
денонсация / денонсирование договора — denunciation of a treaty
договоры государств-участников, заключённые до создания сообщества с третьими странами — pre-community treaties of member-states with third countries
договоры, заключённые до получения независимости — pre-independence treaties
договор, заключённый страной пребывания — treaty concluded by the country of residence
договор, запрещающий все испытания ядерного оружия — treaty banning all nuclear weapon tests
договор, который не предусматривает денонсации или отказа — the treaty which does not provide for denunciation or withdrawal
договор, не имеющий законной силы — invalid treaty
договор, не направленный против третьей стороны — nondiscriminatory treaty
договор, не требующий особых законодательных мероприятий — self-executing treaty
договор безопасности — security treaty / pact
"Д. о взаимном неприменении силы и поддержании отношений мира между государствами" — "Treaty on Mutual Non-Use of Force and Maintenance of Peaceful Relations among States"
договор о взаимопомощи — treaty of mutual assistance, mutual assistance pact
договор о всеобъемлющем запрещении испытаний ядерного оружия — comprehensive test ban treaty (CTB treaty)
договор о выдаче преступника — extradition treaty, treaty of extradition
договор о гарантиях — guarantee treaty, treaty of guarantee
договор о дружбе, добрососедстве и сотрудничестве — treaty of friendship, neigh-bourliness and cooperation
договор о дружбе, сотрудничестве и взаимопомощи — treaty of friendship, cooperation and mutual assistance
"Д. о запрещении испытаний ядерного оружия в атмосфере, в космическом пространстве и под водой" — "Treaty Banning Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere, in Outer Space and Under Water"
договор о запрещении подземных испытаний ядерного оружия — treaty banning underground nuclear-weapon tests
договор о зоне, свободной от ядерного оружия — nuclear-weapon-free-zone treaty
договор о мире, дружбе и сотрудничестве — treaty of peace, friendship and cooperation
договор о нейтралитете — treaty of neutrality, neutrality treaty
договор о ненападении — nonaggression pact / treaty
договор о торговле и судоходстве / мореплавании — treaty of / on commerce and navigation
Договор об обычных вооружённых силах в Европе — Agreement on Conventional Forces in Europe, CFE
Договор об ограничении стратегических вооружений / ОСВ — Strategic Arms Limitation Treaty, SALT
договор, открытый для присоединения третьих государств — treaty opened to accession of third states
договор по противоракетной обороне, ПРО — Anti-Ballistic Missile Treaty (ABM treaty)
не выходить из договора по ПРО в течение согласованного времени — not to withdraw from the ABM treaty for a specified period of time
Договор по ракетам средней и меньшей дальности, РСМД — Treaty on the Elimination of Intermediate-Range and Shorter-Range Missiles
договор, подлежащий выполнению в будущем — executory treaty
договор, предусматривающий аналогичные / равные / одинаковые привилегии — treaty providing for reciprocal privileges
договор, принятый в рамках международной организации — treaty adopted within an international organization
договор с внесённой / внесёнными в него поправкой / поправками — treaty as amended
договоры, устанавливающие свободу судоходства на международных водных путях или реках — treaties according freedom of navigation in international waterways or rivers
договор, устаревший в силу тех или иных событий — treaty outmoded by events
заключение договора — conclusion / formation of a treaty, treaty-making
исполнение договора — execution of a treaty / contract
нарушение договора — breach / infringement / violation of a treaty
грубое нарушение договора — gross / flagrant violation of a treaty
несоблюдение договора — noncompliance with / nonobservance of a treaty
быть несовместимым с объектом / целями договора — to be incompatible with the object and purpose of a treaty
обязательная сила / обязательность договоров — binding / obligatory force / obligation of treaties
отказ от договора — repudiation / renunciation of a treaty
полный свод договоров, заключённых страной пребывания — complete set of treaties concluded by the country of residence
поправка к договору — amendment to a treaty, amending clause
порядок / система размещения материала в договоре — arrangement of a treaty
продление / пролонгация договора — clause of a treaty
спорные пункты договора — controversial provisions of a treaty, contentious clauses in a treaty
стороны, подписавшие договор — parties to a treaty
сторона, связанная договором — party bound by a treaty
разработать текст договора — to draft / to frame the text of a treaty
расположение / структура текста договора — arrangement of the text of a treaty
условия договора — stipulations / terms of a treaty
контролировать выполнение условий договора — to supervise the observance of the treaty provisions / terms
со всеми вытекающими из договора правилами и обязанностями — with all the rights and duties arising from the treaty
2) (соглашение, контракт) agreement, contract, concord -
78 вступление
1. entrance2. initiation3. assumption4. induction5. accedence6. entering7. prelude8. entry; entrance; accession; beginning; introduction9. accession10. preambleСинонимический ряд:1. введение (сущ.) введение; вводная часть; преамбула; преамбулу; предисловие; пролог2. вхождение (сущ.) вхождениеАнтонимический ряд: -
79 список доступа
-
80 Инструмент структурной политики для подготовки стран-претендентов к вступлению в ЕС
Универсальный русско-английский словарь > Инструмент структурной политики для подготовки стран-претендентов к вступлению в ЕС
См. также в других словарях:
accession — [ aksesjɔ̃ ] n. f. • XIIe; lat. accessio I ♦ Le fait d accéder. 1 ♦ Vx Arrivée. 2 ♦ (XVIIIe; empr. angl.) Accession au trône, le fait d y monter. ⇒ avènement. 3 ♦ Fig. et mod. Le fait d accéder, d arriver (à un état, une situation) … Encyclopédie Universelle
accession — ac·ces·sion /ik se shən, ak / n 1: increase by something added; specif: the mode of acquiring property by which the owner of property (as a building, land, or cattle) becomes the owner of an addition by growth, improvement, increase, or labor 2:… … Law dictionary
Accession — (from Lat. accedere , to go to, to approach), in law, a method of acquiring property adopted from Roman law (see: accessio ), by which, in things that have a close connection with or dependence on one another, the property of the principal draws… … Wikipedia
Accession — • Method of acquiring ownership of a thing arising from the fact that it is in some way added to, or is the fruit of something already belonging to oneself Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Accession Accession … Catholic encyclopedia
Accession — Ac*ces sion, n. [L. accessio, fr. accedere: cf. F. accession. See {Accede}.] 1. A coming to; the act of acceding and becoming joined; as, a king s accession to a confederacy. [1913 Webster] 2. Increase by something added; that which is added;… … The Collaborative International Dictionary of English
accession — [n1] something that augments, adds to accretion, addition, augmentation, enlargement, extension, increase, increment, raise, rise; concepts 700,775 accession [n2] coming to power assumption, attainment, inauguration, induction, investment,… … New thesaurus
accession — [ak sesh′ən, əksesh′ən] n. [Fr < L accessio < accessus, ACCESS] 1. the act of coming to or attaining (a throne, power, etc.) [the accession of a new king] 2. assent; agreement 3. a) increase by addition b) an item adde … English World dictionary
Accession — (accessio), das Hinzukommen einer Sache, in der Rechtswissenschaft das zu einem Eigenthum hinzukommende Zubehör an Vortheilen und Lasten, nach dem Grundsatze: wem die Hauptsache gehört, dem gehört auch deren Nebensache. Die Accession ist… … Herders Conversations-Lexikon
Accession — (v. lat. Accessio, Rechtsw.), jede Sache, welche zu einer andern in einem solchen Verhältniß steht, daß sie als Attribut der andern (der Hauptsache) betrachtet wird, deshalb auch von ihr abhängig ist u. ihr Schicksal theilt. Den allgemeinen… … Pierer's Universal-Lexikon
accession — (n.) act of coming to a position, especially of a throne, 1640s, from L. accessionem (nom. accessio) a going to, joining, increase, noun of action from pp. stem of accedere (see ACCEDE (Cf. accede)) … Etymology dictionary
accession — 1 *addition, accretion, increment Antonyms: discard 2 access, attack, *fit, paroxysm, spasm, convulsion Analogous words: see those at ACCESS 2 … New Dictionary of Synonyms