-
1 aby
Ⅰ conj. 1. książk. (dla wyrażenia celu, skutku) (przed bezokolicznikami) (in order) to, so as to; (przed zdaniami) so (that)- wyciągnął rękę, aby zerwać kwiat he stretched out his arm to pick a flower- dałam ci kożuch, abyś nie zamarzł I gave you the sheepskin so (that) you wouldn’t freeze (to death)- aby krata nie rdzewiała, pokryj ją lakierem to prevent rusting, coat the grating with varnish- aby nie lest książk.- aby nie było żadnych nieporozumień lest there should be any misunderstandings, in order that there should be no misunderstandings- nie powiedziałem im prawdy, aby ich nie obrazić I didn’t tell them the truth, so as not to offend them a. lest I (should) offend them a. lest they (should) be offended2. (dla wyrażenia woli, sądu) to- chcę, abyś przyszedł I want you to come- nie prosiłem, aby mi pomagała I didn’t ask her to help me- nie wydaje mi się, abyście mogli go znać I don’t think you know him- wątpię, aby to się udało I doubt if it’s going to work3. (wyrażające następstwo) only to- zbudził się, aby po chwili znowu zasnąć he woke up, only to soon fall asleep again4. (dla wyrażenia intensywności) to- jest zbyt wrażliwy, aby tego spokojnie słuchać he’s too sensitive to be able to sit calmly and listen to that- na tyle dobrze znasz polski, abyś mógł się swobodnie porozumieć you know Polish well enough to be able to communicate freely- łóżko jest zbyt szerokie, abyście mogli je wnieść przez drzwi the bed is too wide for you to (be able to) carry it through the door5. (byle) as long as, just so long as- kup jakikolwiek stół, aby drewniany buy any table at all, provided (that) a. as long as it’s wooden- możesz wziąć tę książkę, abyś tylko odłożył ją potem na miejsce you can take the book, as long as you put it back where it belongs- pojadę za miasto, aby tylko była pogoda I’ll be going to the country, as long as a. just so long as the weather’s fineⅡ part. 1. (wyrażające życzenie) aby zdążyć przed deszczem! let’s hope we make it before the rain comes a. it rains!- abyście tylko wrócili cali i zdrowi! I hope you get back safe and sound!2. (wyrażające wątpliwość) czy te informacje są aby pewne? is the news really reliable?- czy aby potrzebnie się tym martwisz? is there really anything to worry about?- czy on aby się nie przeziębił? are you sure he hasn’t cought a cold?- aby nie za późno na wizytę? isn’t it rather late for a visit- zreperował to aby-aby he repaired it just anyhow a. any old how- na nasze pytania odpowiadał aby zbyć he answered our questions offhandedly* * *1. conj(in order) to, so that2. partona pojechała do Anglii, aby uczyć się angielskiego — she went to England to learn English
* * *conj.form. in order to, to, so that; aby nie... lest..., not to..., in order to avoid...; wycofał się z interesu, aby uratować resztę pieniędzy he withdrew from the business to save the rest of his money; kupił dom nad jeziorem, aby spędzać tam wakacje he bought a cottage at the lake to spend his holidays there; jemy, aby żyć we eat (in order) to live; powiedz jej, aby przyszła tell her to come here; niemożliwe, aby tam był it's impossible for him to be there; mówił bardzo cicho, aby go nikt nie usłyszał he spoke in a very soft voice so that nobody would hear him l. lest anybody (should) hear him l. in order not to be heard; zatrzymał się, aby znów po chwili jechać he stopped only to move on a moment later; pójdę na spacer, aby tylko była pogoda I'll go for a walk, weather permitting.part.1. ( wyraża niepewność) czy aby Kasia poszła spać? has Kate really gone to bed?; czy to aby prawda? is it really true?2. (= byle tylko) aby do jutra if we only make it till tomorrow.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > aby
-
2 aby
conjpojechał do Francji, aby nauczyć się francuskiego — he went to France to learn French
-
3 aby-aby
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > aby-aby
-
4 zamknąć otwór wiertniczy aby opanować erupcję
• killSłownik polsko-angielski dla inżynierów > zamknąć otwór wiertniczy aby opanować erupcję
-
5 zejść z kursu aby uniknąć kolizji
• sheerSłownik polsko-angielski dla inżynierów > zejść z kursu aby uniknąć kolizji
-
6 staranie
n.effort, care; dołożyć wszelkich starań, aby... do one's best to...; nie szczędzić starań, aby... spare no pains to...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > staranie
-
7 ubłagać
(-am, -asz); vt perfubłagać kogoś, aby coś zrobił — to beg sb into doing sth
* * *pf.1. (= uprosić) entreat; dać się ubłagać relent; ubłagać kogoś, aby coś zrobił beg sb into doing sth.2. (= udobruchać) appease.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ubłagać
-
8 złośliwie
adv. grad. (ze złej woli) [postępować, szkodzić] maliciously, mischievously; (aby urazić, dokuczyć) [uśmiechać się, zepsuć] spitefully, maliciously; (aby rozbawić) [przedstawić, namawiać] wickedly- złośliwie dowcipny wickedly funny- był wobec niej złośliwie krytyczny he was maliciously a. spitefully critical about her- „starzejesz się” zauważyła złośliwie ‘you’re aging,’ she said maliciously- złośliwie połamał jej wszystkie kredki he broke all her crayons out of spite* * *adv* * *adv.maliciously.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > złośliwie
-
9 manewr|ować
impf Ⅰ vt (manipulować) to manipulate pejor.; to manoeuvre GB, to maneuver US- próbowali nim manewrować, aby publicznie przyznał się do winy they tried to manipulate a. goad him into making a public confessionⅡ vi 1. (pojazdem) to manoeuvre GB, to maneuver US- manewrować samochodem/motocyklem/jachtem to manoeuvre a car/motorbike/yacht2. przen. (działać podstępnie) to manoeuvre GB, to maneuver US- ustawicznie manewrował, aby uzyskać awans he was constantly jockeying for a promotion- zawsze tak manewrujesz, żeby rozmowa zeszła na twój ulubiony temat you always manoeuvre the conversation round to your favourite subjectThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > manewr|ować
-
10 zale|cić
pf — zale|cać impf vt 1. (poradzić, wyznaczyć) to recommend; (przepisać) to prescribe [dietę, kurację]- lekarz zalecił choremu leżenie w łóżku the doctor recommended that the patient should stay in bed- zalecił mi, żebym nie wchodził do wody he recommended that I (should) stay out of the water- zaleca się, aby wszystkie pojazdy były wyposażone w… it is recommended that all vehicles are equipped with…- przy tego rodzaju schorzeniach zaleca się kąpiele cieplne thermal baths are recommended for such conditions- podręczniki zalecane w szkole podstawowej course books recommended for primary schools- lista zalecanych lektur the recommended reading- zalecana dawka dzienna the recommended daily amount2. (nakazać) to order- prezydent zalecił swoim urzędnikom, aby… the president ordered his officials to…The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zale|cić
-
11 ażeby
Ⅰ conj. książk. 1. (dla wyrażenia celu) in order to a. that, so that, so as to- kupiłam ci kożuch, ażebyś nie marzł w zimie I bought you the sheepskin so that you wouldn’t feel the cold in (the) winter- pokryj kratę lakierem, ażeby nie rdzewiała varnish the grating to prevent it from getting rusty- ażeby odrzucić weto prezydenckie, potrzebna jest… in order to reject the presidential veto, we need…- ażeby nie so as not to; lest książk.- przyjąłem jego zaproszenie, ażeby go nie obrazić I accepted his invitation so as not to offend him a. lest he should be offended- ażeby nie było żadnych nieporozumień lest there should be any misunderstandings a. so that there should be no misunderstandings2. (dla wyrażenia woli, sądu) chcę, ażebyś wrócił przed północą I want you to come back before midnight- nie prosiłem, ażeby mi pomagała I didn’t ask her to help me- nie sądzę, ażebyście go znali I don’t think you know him- wątpię, ażeby ten eksperyment się udał I doubt if this experiment is going to work3. (wyrażające następstwo) only to- deszcz przestał siąpić, ażeby po chwili rozpadać się ponownie it stopped drizzling only to start again a minute or two later4. (dla wyrażenia intensywności) (ona) na tyle dobrze zna polski, ażeby swobodnie się porozumieć she knows Polish well enough to be able to communicate without difficulty- byli zbyt zajęci, ażeby zauważyć jej wejście they were too busy to notice her enter a. come in- łóżko jest zbyt szerokie, ażebyście mogli je tam wstawić the bed’s too wide to fit a. go in thereⅡ part. pot. ażeby go cholera! a. ażeby go pokręciło! damn him! pot.- ażeby to cholera! damn it! pot.* * *conjin order to, so that* * *conj.(= żeby, aby) in order to, so that.part.(= oby, niech) may, let; ażeby go diabli wzięli may he go to hell.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ażeby
-
12 bicie
I n; patrz bit II -a; nt* * *n.1. (uderzanie, aby sprawić ból) beating; chłopiec do bicia whipping-boy; przyznać się bez bicia confess freely.2. (= uderzanie, łomotanie) banging, beating; (o sercu, mechanizmie) beating, beat, pulse; bicie serca heartbeat.3. (o dzwonach, zegarach) beating, ringing, peal.4. ( czynność licznika) clocking up, running.5. bicie rekordu beating l. breaking a record.7. (= zabijanie zwierząt) slaughter.8. (= tłoczenie, odciskanie, drukowanie) coining, minting.9. (= ubijanie) beating, whisking, churning.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bicie
-
13 bić
1. (-ję, -jesz); vt1) ( człowieka) to beat, to hit; ( monety) perf; wy- to mint; ( rekord) perf; po- to beat; (zabijać: zwierzęta) perf; u- to slaughter ( o zegarze) perf wy-2) to strike2. vi(o człowieku: uderzać) to hit; ( o źródle) to gush; ( o dzwonach) to ring; ( o sercu) to beat, to poundbić głową w mur — (przen) to bang one's head against a brick wall
* * *ipf.1. (uderzać, aby sprawić ból) beat ( w coś sth, po czymś on/about sth); bić kogoś po twarzy/łapach/tyłku beat sb about the face/on the hands/on the behind; bij zabij! at them!3. (= uderzać, łomotać) to bang; bić pięścią w stół bang one's fist on the table; bić oklaski l. brawo clap loudly; bić w bęben bang a drum; bić w dzwon ring a bell; bić na alarm sound l. raise the alarm; bić skrzydłami ( o ptakach) beat one's wings; bić czołem l. bić pokłony bow and scrape; bić głową w mur to bang one's head against a brick wall.4. (o sercu, pulsie) beat; z bijącym sercem with beating heart; moje serce bije dla ciebie my heart beats for you.6. ( o liczniku) clock up, run.7. ( o broni palnej) (= strzelać, grzmieć) fire, bang, boom; (= trafiać) hit; niech cię kule biją I hope a bullet hits you; damn you!; go to hell!8. (= wydobywać się, tryskać) spring; biły na mnie siódme poty I broke into a cold sweat.9. (= zwyciężać, pokonywać) to beat.10. bić rekord break a record.11. ( w grze) (= pokonywać) beat, win; (= zdobywać) take, win, capture, seize; bić kartę beat a card; bić kartę atutem trump a card; bić piona/figurę take l. capture a pawn/a piece; bić kogoś na głowę beat sb into the ground.12. (= zabijać) kill, slaughter.13. (= tłoczyć, odciskać, drukować) coin, mint.14. (= ubijać, trzepać) ( jaja) beat, whisk; ( śmietanę) whip; ( masło) churn; bić pianę iron. go through the motions.ipf.1. ( zadawać sobie wzajemnie ciosy) fight.2. ( uderzać siebie samego) hit o.s. ( po czymś about sth, w coś on sth); bić się w piersi przen. to beat one's chest; bić się w cudze piersi put the blame on someone else.3. (= walczyć, spierać się) fight, battle (o kogoś/coś about l. over sb/sth, z kimś/czymś with l. against sb/sth, za kogoś/coś for sb/sth).4. bić się z myślami przen. fight with one's thoughts.5. (= pojedynkować się) duel (o kogoś/coś over sb/sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bić
-
14 ćwiczenie
* * *n.1. (= czynność powtarzana, aby zdobyć jakąś sprawność) exercise, practice; ćwiczenia gimnastyczne gymnastic exercise; ćwiczenia wojskowe military training, drill.2. szkoln. (= zadanie szkolne lub domowe) exercise.4. (= kształcenie, szkolenie) training.5. (= powtarzanie, doskonalenie) practice, drill.6. (= gimnastykowanie się) exercising.7. muz. study.8. (= bicie) flogging, lashing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ćwiczenie
-
15 dokładać
impf dołożyć* * *dokładać starań, żeby coś zrobić — to make an effort to do sth
* * *ipf.dołożyć pf.1. (= dodawać) add; dołóż więcej masła add (some) more butter; dokładać komuś pracy give sb (some) extra work; dołożyć do czegoś (= dopłacać) lose money on sth; dołożyć do interesu lose money; dokładać do ognia stoke (up) the fire; dołożyć wszelkich sił l. starań by l. aby coś zrobić do one's best to do sth, try one's hardest to do sth, make every effort to do sth.2. zob. t. dołożyć.ipf.dołożyć się pf. gł. pot. chip in, pitch in.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dokładać
-
16 dusić
(-szę, -sisz); imp; -ś; vt( ściskać za gardło) perf; u- to strangle; (o gazie, dymie) to choke; ( ściskać) perf; z- to squeeze; (płacz, żal, tęsknotę) perf; z- to suppress; (mięso, warzywa) perf; u- to stew* * *ipf.1. ( za gardło) choke, strangle.2. (= drażnić drogi oddechowe) choke, suffocate, asphyxiate; duszący dym suffocating smoke; gaz duszący wojsk. asphyxiating gas.3. (= cisnąć) squeeze; (płacz, łzy, śmiech) suppress, hold back; dusić podatkami tax to death; dusić kogoś, aby zapłacił put pressure on sb to pay.4. kulin. (= gotować) stew, simmer; dusić mięso pod przykryciem cover and simmer meat; mięso duszone stewed meat.ipf.1. (= oddychać z trudem) choke, suffocate; dusić się ze śmiechu choke with laughter.2. ( za gardło) choke l. strangle each other.3. kulin. stew, simmer.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dusić
-
17 głąb
I - ąba; - ąby; loc sg - ąbie; m( w kapuście) heart; (przen) idiotII - ębi; -ębie* * *I.głąb1miGen. -a (np. kapusty) heart.mppl. -y Acc. -y l. -ów obelż. (= głupiec) moron.II.głąb2f.-ę- pl. -ie1. (= miejsce głębokie) depth.2. (= duża odległość) interior, heart; w głębi kraju in the interior.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > głąb
-
18 jarząb
miThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jarząb
-
19 napierać
impf ⇒ naprzeć* * *ipf.2. (= nalegać) insist (na kogoś, aby zrobił coś on sb('s) doing sth).ipf.+ Gen. pot. (= domagać się) clamor for ( sth), demand.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > napierać
-
20 nazbyt
adv. książk. too, overly- nazbyt drogi excessively a. prohibitively expensive- jest nazbyt słaba, aby pracować she’s too weak to work- jesteś nazbyt pewny siebie you’re too sure of yourself, you’re over-confident- nazbyt optymistyczne podejście an overly optimistic a. over-optimistic approach- aż nazbyt all a. only too- aż nazbyt często all a. only too often- wiem o tym aż nazbyt dobrze I know that all a. only too well- jest aż nazbyt oczywiste, że… it’s only too obvious that…- nie nazbyt not very, none too- była nie nazbyt urodziwa, ale miała wdzięk she wasn’t very a. all that pretty, but had charm- czy nie nazbyt pochopnie go winisz? aren’t you blaming him too soon?* * *advtoo, excessively* * *adv.too, excessively; aż nazbyt too much; nie nazbyt not so much l. very.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nazbyt
См. также в других словарях:
Åby — Hilfe zu Wappen … Deutsch Wikipedia
aby — I {{/stl 13}}{{stl 8}}spój. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wyraz łączący tylko zdania, mianowicie zdanie nadrzędne ze zdaniem podrzędnym wyrażającym cel treści zdania nadrzędnego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czytała… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ABy — ist der Name folgender Personen: Aby Warburg ABY ist die Abkürzung für: Air Arabia (ICAO Code) Albany (Georgia), IATA Code des regionalen Flughafens von Albany in Georgia (USA) American Baptist Youth Antenne Bayern, einem deutschen Hörfunksender… … Deutsch Wikipedia
Aby — ist der Name folgender Personen: Aby Warburg ABY ist die Abkürzung für: Air Arabia (ICAO Code) Albany (Georgia), IATA Code des regionalen Flughafens von Albany in Georgia (USA) American Baptist Youth Antenne Bayern, einem deutschen Hörfunksender… … Deutsch Wikipedia
Åby — (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Åby désigne des localités suédoises : Åby, dans la commune de Norrköping Åby, dans la commune d Örebro Åby, dans la commune de Växjö Voir … Wikipédia en Français
ABY — ist der Name folgender Personen: Aby Warburg ABY ist die Abkürzung für: Air Arabia (ICAO Code) Albany (Georgia), IATA Code des regionalen Flughafens von Albany in Georgia (USA) American Baptist Youth Antenne Bayern, einem deutschen Hörfunksender… … Deutsch Wikipedia
ABY — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Aby — Åby désigne des localités suédoises : Åby, dans la commune de Norrköping Åby, dans la commune d Örebro Åby, dans la commune de Växjö Code Sigles d’une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois… … Wikipédia en Français
Aby — A*by , Abye A*bye , v. t. & i. [imp. & p. p. {Abought}.] [AS. [=a]bycgan to pay for; pref. [=a] (cf. Goth. us , Ger. er , orig. meaning out) + bycgan to buy. See {Buy}, and cf. {Abide}.] 1. To pay for; to suffer for; to atone for; to make amends… … The Collaborative International Dictionary of English
aby — v. 1. atone for, make amends for [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
ABY — is a three letter acronym that may refer to:* Archbishop of York, a senior post in the Church of England * Aby, a town in Lincolnshire, England * After the Battle of Yavin, in Star Wars fiction * Ashburys railway station in the United Kingdom,… … Wikipedia