-
1 absorver-se
-
2 absorver
ab.sor.ver[absorv‘er] vt 1 absorber. vpr 2 s’absorber, s’imbiber de.* * *[absor`ve(x)]Verbo transitivo absorber* * *verbo1 (medicamento, alimento) absorberavaler2 (líquido, nódoa) absorbercreme facilmente absorvido pela pelecrème facilement absorbée par la peau3 (tempo, atenção) absorberaccaparerele estava muito absorvido pela leitura do jornalil était très absorbé par la lecture de son journal -
3 absorver
vt1) абсорбировать; всасывать; впитывать2) прн поглощать, пожирать3) прн захватывать, пленять4) принимать5) сильно заботить, занимать все внимание6) выучивать7) превосходить• -
4 absorver-se
сосредоточиваться; углубляться; погружаться (в мысли и т. п.) -
5 absorver
-
6 acoustic shock absorver
• ublaživač akustičnog udara -
7 sorb
absorverEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > sorb
-
8 xurgatu
absorver -
9 углубиться в себя
absorver se nos seus pensamentos, ensimesmar-se -
10 absorber
[apsɔʀbe]Verbe transitif absorver* * *I.absorber apsɔʀbe]verbochupar2 (substâncias, oxigénio) absorverabsorber les odeursabsorver os odores3 absorveringerirabsorber trop de viandecomer demasiada carne4 (dinheiro, meios) absorvergastaresgotarce projet absorbe toutes nos ressourceseste projecto absorve todos os nossos recursos5 (actividade, espírito) absorverocuparse laisser complètement absorber par la musiquedeixar-se absorver por completo pela músicaII.absorver-se; concentrar-se -
11 поглощать
нсв( впитать в себя) absorver vt; ( воспринять) dominar vt; ( скрыть в своих недрах) absorver vt, tragar vt; ( полностью захватить) absorver vt, dominar vi; (потребовать много затрат и т. п.) absorver vi, consumir vt -
12 boire
[bwaʀ]Verbe transitif (avaler) beber(absorber) absorverVerbe intransitif beberboire un coup beber um copo* * *I.boire bwaʀ]verboboire une tasse de cafébeber uma chávena de caféboire à la santé de quelqu'unbeber à saúde de alguémcoloquial boire comme un troubeber excessivamente2 absorverle buvard boit l'encreo mata-borrão absorve a tintafigurado boire les paroles de quelqu'unabsorver as palavras de alguémnome masculinobebida f.le boire et le mangero beber e o comerII.beber-secette liqueur se boit au desserteste licor bebe-se à sobremesa -
13 absorb
[əb'zo:b]1) (to soak up: The cloth absorbed the ink I had spilled.) absorver2) (to take up the whole attention of (a person): He was completely absorbed in his book.) absorver•- absorption* * *ab.sorb[əbs'ɔ:b] vt 1 absorver: a) sorver. b) engolir. c) consumir. 2 sugar, beber. 3 embeber. 4 apreender o interesse, entusiasmar. 5 assimilar. 6 Tech amortecer. -
14 drink
[driŋk] 1. past tense - drank; verb1) (to swallow (a liquid): She drank a pint of water; He drank from a bottle.) beber2) (to take alcoholic liquids, especially in too great a quantity.) beber muito2. noun1) ((an act of drinking) a liquid suitable for swallowing: He had/took a drink of water; Lemonade is a refreshing drink.) bebida2) ((a glassful etc of) alcoholic liquor: He likes a drink when he returns home from work; Have we any drink in the house?) bebida•- drink in- drink to / drink to the health of
- drink to / drink the health of
- drink up* * *[driŋk] n 1 bebida, bebida alcoólica. 2 gole, trago. 3 bebedeira, hábito de beber. 4 sl o mar. 5 sl suborno. • vt+vi (drank, drunk). 1 beber, absorver, sorver, embeber. he has taken to drink / ele deu para beber. 2 embebedar-se, embriagar-se. 3 absorver pelos sentidos, aspirar, ver, ouvir. 4 ( with to) brindar a, beber à saúde de ou pelo bom êxito de. a mild drink bebida suave. an intoxicating drink bebida embriagante. a stiff drink bebida forte. have a drink tome alguma coisa. he drank his sorrows away ele afogou suas mágoas em álcool. soft drink refrigerante. strong drinks bebidas fortes. to be in drink estar bêbado. to drink away 1 beber continuamente. 2 livrar-se de, perder (alguma coisa) bebendo. to drink down beber de um gole. to drink from, out of (a glass, etc.) beber num copo, etc. to drink hard, deep beber muito ou em excesso. to drink in absorver pelos sentidos. to drink off beber de um só gole, to drink oneself drunk beber até embriagar-se. to drink the health ou to drink to brindar a, beber à saúde de. to drink up beber tudo, esvaziar. to stand someone a drink/ to treat someone to a drink oferecer uma bebida a alguém, pagar uma bebida a alguém. -
15 absorber
-
16 boire
[bwaʀ]Verbe transitif (avaler) beber(absorber) absorverVerbe intransitif beberboire un coup beber um copo* * *[bwaʀ]Verbe transitif (avaler) beber(absorber) absorverVerbe intransitif beberboire un coup beber um copo -
17 abîmer
[abime]Verbe transitif estragarVerbe pronominal estragar-ses'abîmer les yeux estragar a vista* * *I.abîmer abime]verboestragarcomment colorer ses cheveux sans les abîmercomo colorir o cabelo sem o estragarabîmer le portrait departir a cara deII.deteriorar-se; danificar-seles dents de lait peuvent-elles s'abîmer?os dentes de leite podem estragar-se?s'abîmer dans ses penséesabsorver-se em pensamentos -
18 soak
[səuk]1) (to (let) stand in a liquid: She soaked the clothes overnight in soapy water.) pôr de molho2) (to make very wet: That shower has completely soaked my clothes.) encharcar3) ((with in, into, through etc) (of a liquid) to penetrate: The blood from his wound has soaked right through the bandage.) ensopar•- soaked- - soaked
- soaking
- soaking wet
- soak up* * *[souk] n 1 estado do que está molhado, ou encharcado. 2 sl bebedeira. 3 beberrão. • vt+vi 1 encharcar, molhar, saturar, embeber. 2 deixar de molho. 3 molhar-se, embeber-se, encharcar-se. 4 penetrar, infiltrar-se. 5 absorver, chupar (líquido). 6 beber muito. 7 impregnar, saturar, infiltrar. 8 Amer sl cobrar demais, explorar. 9 Amer sl bater, socar (alguém). to soak up embeber, absorver, enxugar. the fact soaked into his head / sua mente absorveu o fato. -
19 sponge
1. noun1) (a type of sea animal, or its soft skeleton, which has many holes and is able to suck up and hold water.) esponja2) (a piece of such a skeleton or a substitute, used for washing the body etc.) esponja3) (a sponge pudding or cake: We had jam sponge for dessert.) pão-de-ló4) (an act of wiping etc with a sponge: Give the table a quick sponge over, will you?) lavadela2. verb1) (to wipe or clean with a sponge: She sponged the child's face.) limpar2) (to get a living, money etc (from someone else): He's been sponging off/on us for years.) viver às sopas de•- sponger- spongy
- spongily
- sponginess
- sponge cake
- sponge pudding* * *[sp∧ndʒ] n 1 Zool esponja: animal marinho inferior. 2 esponja. 3 coisa parecida com esponja (como bolo, pão ou doce porosos). 4 chumaço de gaze ou algodão. 5 pessoa que consegue absorver como uma esponja (bebida, conhecimentos, etc.). 6 parasita, pessoa que vive à custa de outros. • vt+vi 1 esfregar, limpar, apagar, molhar com esponja. she sponged the baby down / ela lavou bem a criança. 2 absorver. 3 parasitar, explorar. let’s pass the sponge over it! vamos esquecer isso, vamos apagar isso da memória. to sponge on someone viver à custa de alguém. to throw up the sponge dar-se como vencido, entregar os pontos, desistir. -
20 suck
1. verb1) (to draw liquid etc into the mouth: As soon as they are born, young animals learn to suck (milk from their mothers); She sucked up the lemonade through a straw.) sugar2) (to hold something between the lips or inside the mouth, as though drawing liquid from it: I told him to take the sweet out of his mouth, but he just went on sucking; He sucked the end of his pencil.) chupar3) (to pull or draw in a particular direction with a sucking or similar action: The vacuum cleaner sucked up all the dirt from the carpet; A plant sucks up moisture from the soil.) chupar4) ((American) (slang) to be awful, boring, disgusting etc: Her singing sucks; This job sucks.)2. noun(an act of sucking: I gave him a suck of my lollipop.) chupadela- sucker- suck up to* * *[s∧k] n 1 chupada, sucção. 2 som de sucção, força de sucção. • vt+vi 1 sugar, aspirar com a boca, sorver. 2 chupar. 3 mamar. 4 absorver. 5 tragar, puxar. 6 embeber. something sucks coll é muito mal, é muito ruim. to give suck to someone amamentar. she gave suck to her child / ela amamentou o seu fllho. to suck around sl bajular, puxar o saco. to suck face beijar. to suck off vulg praticar felação, chupar. to suck one’s thumb chupar o dedo. to suck someone into something fazer com que alguém se envolva com alguma coisa, atividade. to suck the blood of someone chupar o sangue de alguém, explorar alguém. to suck the brains of someone roubar as idéias de alguém. to suck up absorver, embeber, aspirar. to suck up to coll bajular, adular, puxar o saco.
См. также в других словарях:
absorver — |ò...ê| v. tr. 1. Fazer desaparecer total ou parcialmente um líquido, atraindo o a si. 2. [Por extensão] Neutralizar, fazer desaparecer. 3. [Figurado] Consumir, gastar. 4. Enlevar. 5. Engolir, tragar, devorar. • v. pron. 6. Sumir se, perder se … Dicionário da Língua Portuguesa
Defense devil — Saltar a navegación, búsqueda Defense Devil デフェンセ デビル (Defense Debiru) Género SHONEN, Creado por Youn In Wan Editorial Shōgakukan … Wikipedia Español
Piccolo — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Piccolo (desambiguación). Piccolo ピッコロ (Pikkoro) Fecha de nacimiento 9 de Mayo de 753 Edad Recién nacido 3 (Dragon Ball); 8 31 (DBZ); 4 … Wikipedia Español
Anexo:Santos de Atenea — Esta es una lista de santos de Athenea, un grupo de personaje en el manga y anime Saint Seiya conocido en español como Los Caballeros del Zodiaco. Véase también: Santo de Atenea Contenido 1 Santos de bronce 1.1 Huérfanos de la fundación Graude … Wikipedia Español
Anexo:Monstruos de Power Rangers — Los monstruos es un término que se usa para los secuaces de los villanos de Power Rangers. Los villanos usan a monstruos para destruir a los Power Rangers. Los monstruos son creados por ellos o encontrados. Por una algún método se vuelven… … Wikipedia Español
reabsorver — |ê| v. tr. 1. Tornar a absorver. • v. pron. 2. [Medicina] Desaparecer pela ação das forças vitais (falando de humores, sangue, pus, etc.). ‣ Etimologia: re + absorver … Dicionário da Língua Portuguesa
Portuguese verb conjugation — Portuguese verbs display a high degree of inflection. A typical regular verb has over fifty different forms, expressing up to six different grammatical tenses and three moods. Two forms are peculiar to Portuguese within the Romance languages: *… … Wikipedia
Murcian Spanish — Murciano, more popularly known as panocho, is a variant of the Peninsular Spanish, spoken mainly in autonomous region of Murcia and the adjacent Comarca of Vega Baja del Segura in the province of Alicante (especially in the rural areas) on the… … Wikipedia
Argumento de Naruto — Anexo:Argumento de Naruto Saltar a navegación, búsqueda Naruto es originalmente un manga, obra de Masashi Kishimoto, cuyo éxito le permitió ser llevado al anime. La historia publicada hasta el momento puede separarse en dos temporadas: la primera … Wikipedia Español
Artemis Fowl (serie) — Saltar a navegación, búsqueda Artemis Fowl es una saga de libros juveniles escritos por Eoin Colfer; él es el joven genio criminal protagonista de la saga y que da nombre al primer libro. La traducción al castellano de la saga de Artemis ha sido… … Wikipedia Español
Episodios de Yin Yang Yo! — Anexo:Episodios de Yin Yang Yo! Saltar a navegación, búsqueda Esta es una lista de episodios de la serie animada Yin Yang Yo! Contenido 1 Lista de Episodios 1.1 Primera Temporada 2006 2007 1.2 Segunda Temporada 2008 2009 … Wikipedia Español