-
41 mettre en ordre qch
(mettre en ordre [или de l'ordre dans] qch)привести что-либо в порядок, навести порядок в чем-либоBourgeot. - J'ai mis en ordre tous les dossiers. Tout est à jour. (F. de Croisset, Le Cœur dispose.) — Буржо. - Я привел все папки в порядок. Теперь все в ажуре.
- J'irai plus loin, dit le docteur, ma conscience de médecin m'interdit de parler à Monsieur Pons de sa mort... - Mais je ne prends pas de mitaines, s'écria madame Cibot, pour lui dire de mettre ses affaires en ordre, et il ne s'en porte pas plus mal. Il est fait à cela!... ne craignez rien. (H. de Balzac, Le Cousin Pons.) — - Более того, врачебная этика не разрешает мне говорить с господином Понсом о смерти. - Ну, я-то с ним разговариваю без всяких церемоний, иначе никак не убедишь его привести в порядок свои дела, - не выдержала тетка Сибо, - и ему от этого хуже не становится. Он уже привык!.. Не беспокойтесь.
Le Prince (lui serrant la main). Je vous demande pardon de vous fausser compagnie, mais nous avons, monsieur et moi, quelques affaires à mettre en ordre. (H. Bataille, La Femme nue.) — Князь ( пожимая ему руку) - Прошу меня извинить, что я не могу остаться, но нам с г-ном Бернье нужно урегулировать одно дело.
Il n'était pas assez instruit, et il était beaucoup trop absorbé par les difficultés de l'existence, pour avoir pu s'analyser, et mettre de l'ordre dans ses pensées. (R. Rolland, L'Adolescent.) — Кристофу не хватало образования, и он был слишком поглощен трудностями существования, чтобы разобраться в самом себе и навести порядок в собственных мыслях.
Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre en ordre qch
-
42 mise en ordre
наведение порядка, приведение в порядокPaul referma son cahier à quatre heures du matin, dans la maison silencieuse. Il était resté longtemps absorbé par son travail, cette sorte de mise en ordre du passé. (J. Freustié, Isabelle.) — Поль закрыл тетрадь в четыре часа утра; в доме было тихо. Он долго сидел, погрузившись в работу, в приведение, так сказать, в порядок его прошлого.
-
43 kapasite
производительность, способность, вместимость, емкость- debi kapasitesi
- emme kapasitesi
- faydalanılan kapasite
- günlük kapasitesi
- ısı kapasitesi
- inşaat firmasının kapasitesi
- kablonun akım taşıma kapasitesi
- köprü taşıma kapasitesi
- motor kapasitesi
- nihai taşıma kapasitesi
- nominal kapasite
- nominal yük kaldırma kapasıtesı
- ortalama kapasite
- otopark kapasitesi
- örtme kapasitesi
- saatlik kapasitesi
- soguk hava üretim kapasitesi
- su emme kapasitesi
- termik kapasite
- terminal kapasitesi
- üretim kapasitesi
- yol kapasitesi
- yük kaldırma kapasitesiİnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > kapasite
-
44 su
вода, влага- su almaz- su almak
- su arıtılması
- su atma
- su bırakmak
- su geçirmez
- su geçmez
- su içeriği
- su kemeri
- su muhtevası
- su sağlaması
- su temini
- su vermek
- su verilmemiş
- su verilmiş
- absorbe edilmiş su
- acı su
- ağır su
- akar su
- alçak su
- arteziyen su
- aşındırıcı su
- atık su
- bağlı su
- basınçlı su
- berrak su
- besleme suyu
- çalkalama suyu
- çekik su
- çeliğe su verme
- damıtık su
- damıtılmış su
- deniz suyu
- dışarı akan su
- dönüş suyu
- durgun su
- durulmuş pis su
- emilen su
- emilmiş su
- endüstriyel atık su
- erimiş buz suları
- erimiş kar suları
- ev atık suyu
- feyezan su
- harç karıştırma suyu
- higroskopik su
- ırmak suyu
- içilebilir su
- içme suyu
- kapiler su
- kara suları
- kaynak suyu
- kaynar su
- kaynatılmamış su
- kaynatılmış su
- kazan suyu
- kılcal su
- kıyı suları
- kızdırılmış su
- kızgın su
- kireç suyu
- kireçli su
- kireçsiz su
- kirlenmiş su
- kirli su
- kondansör suyu
- kullanılmış su
- kullanım sıcak su
- kullanım soğuk su
- kullanma suyu
- kuyu suyu
- kül suyu
- küllü su
- lağım suları
- maden suyu
- menba suyu
- musluk suyu
- nehir suyu
- ölü su
- paslandırıcı su
- pis su
- primer dönüş sıcak su
- sahil suları
- sarfiyat suyu
- seconder ısıtma suyu
- serbest su
- sıcak su
- sızma suyu
- soğuk su
- soğutma suyu
- süzülen su
- tahrip edici su
- tatlı su
- teknik su
- temiz su
- termal sular
- toksik atık su
- tuzlu su
- yağmur suyu
- yeraltı suyu
- yerüstü suyu
- yıkama suyu
- yumuşak su
- yüzeysel su
- zararlı su
- zararlı yeraltı su
- zemin suyuİnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > su
-
45 gaz
m- gaz acideproduire du gaz — давать газ ( о скважине); генерировать газ
- gaz ammoniac
- gaz annulaire
- gaz anormal
- gaz d'appoint
- gaz associé
- gaz associé au pétrole
- gaz biologique
- gaz de bois
- gaz en bouteilles
- gaz brut
- gaz captif
- gaz carbonique
- gaz de carbonisation à basse température
- gaz de charbon de bois
- gaz de chauffage
- gaz de cokerie
- gaz de colonne de production
- gaz combustible
- gaz comprimé
- gaz condensable
- gaz à condensat
- gaz corrosif
- gaz de craquage
- gaz de dégagement
- gaz dégazoliné
- gaz délétère
- gaz déplaçant
- gaz désessencié
- gaz désorbé
- gaz détonant
- gaz dissous
- gaz de distillation
- gaz domestique
- gaz d'eau
- gaz d'eau résiduaire
- gaz d'échappement
- gaz d'éclairage
- gaz emprisonné
- gaz enrichi
- gaz épuré
- gaz en état de ségrégation
- gaz étranger
- gaz explosif
- gaz fatal
- gaz de fermentation
- gaz de forêts
- gaz fulminant
- gaz de fumée
- gaz de gazogène
- gaz de haute pression
- gaz hépatique
- gaz de houille
- gaz d'huile
- gaz humide
- gaz d'hydrocarbures
- gaz d'hydrocarbures pauvre
- gaz d'hydrocarbures riche
- gaz idéal
- gaz impur
- gaz incommode
- gaz industriel
- gaz inerte
- gaz injecté
- gaz d'injection
- gaz ionisable
- gaz juvénile
- gaz léger
- gaz libre
- gaz de lignite
- gaz liquéfié
- gaz liquéfié conditionné
- gaz liquide
- gaz maigre
- gaz des marais
- gaz marchand
- gaz mélange
- gaz méphitique
- gaz de mine
- gaz mixte
- gaz de naphte
- gaz natif
- gaz naturel
- gaz naturel acide
- gaz naturel brut
- gaz naturel à condensat
- gaz naturel contenant de l'hélium
- gaz naturel dissous
- gaz naturel humide
- gaz naturel liquéfié
- gaz naturel non associé
- gaz naturel non désulfuré
- gaz naturel purifié
- gaz naturel riche en hydrocarbures liquides
- gaz naturel sec
- gaz noble
- gaz non condensable
- gaz non corrosif
- gaz non épuré
- gaz non purifié
- gaz non traité
- gaz occlus
- gaz d'origine
- gaz parasite
- gaz parfait
- gaz pauvre
- gaz permanent
- gaz de pétrole
- gaz de pétrole liquéfié
- gaz de pétrole de tête de sonde
- gaz porteur
- gaz de puits de pétrole
- gaz de raffinerie
- gaz rare
- gaz rectifié
- gaz de récupération
- gaz de recyclage
- gaz recyclé
- gaz de redissolution
- gaz de reformation
- gaz refoulé
- gaz résiduaire
- gaz résiduel
- gaz resurgi
- gaz de rétention
- gaz riche
- gaz sec
- gaz de séparateur
- gaz de sol
- gaz en solution
- gaz de sommet de gisement
- gaz de sonde
- gaz sorbé
- gaz de stockage
- gaz sulfureux
- gaz support
- gaz de synthèse
- gaz tampon
- gaz de tête
- gaz de tête de puits
- gaz tonnant
- gaz total
- gaz de tourbière
- gaz toxique
- gaz traité
- gaz des usines
- gaz vecteur
- gaz de ville
- gaz de volcan
- gaz volcanique -
46 téléphage
-
47 enfoncé
-e1. погрузи́вшийся; во́ткнутый, вонзи́вшийся; вби́тый, во́гнанный;une épine \enfoncée dans le pied — вонзи́вшийся в но́гу шипun clou à demi \enfoncé — наполови́ну вби́тый <вколо́ченный> гвоздь;
2. (creux;placé dans un creux) запа́вший, ввали́вшийся;la tête \enfoncée dans les épaules — втя́нутая <вда́вленная> в пле́чи голова́; il était \enfoncé dans son fauteuil — он утопа́л в кре́сле: он сиде́л в глубо́ком кре́слеdes yeux \enfoncés — запа́вшие <глубо́ко поса́женные> глаза́;
3. (absorbé):être \enfoncé dans sa méditation — погрузи́ться в разду́мьеil était \enfoncé dans sa lecture — он был погружён в чте́ние;
4. (défoncé):une porte \enfoncée — вы́ломанная <взло́манная> дверь
-
48 dempfers
▪ Terminilv svārstību slāpētājs, lauks.ru демпферru глушитель колебанийZin74▪ EuroTermBank terminiDzEz, Ķīmru демпферETB▪ Skaidrojumilv Izcelsme - vācu Dämpfer ‘slāpētājs’lv Svārstību slāpētājs, kas absorbē svārstību enerģiju vai maina to iedarbības raksturulv Dempferus plaši izmanto tehnikā, kā arī dažos mūzikas instrumentosJum99▪ Sinonīmisvārstību slāpētājsT09 -
49 dielektriskie zudumi
▪ Terminilv enerģ.lv Enerģija, ko absorbē dielektriķis, ja tas pakļauts laikā mainīga elektriskā lauka iedarbībairu диэлектрические потериLZAene▪ EuroTermBank terminiDzEzru диэлектрические потериEl, IT, Komru потери в диэлектрикеru диэлектрические потериDzEzru диэлектрические потериETB -
50 hlorofils
bot., n. хлорофилл (Окончания: \hlorofilsа)LKLv59▪ Terminilv agron.ru хлорофиллla [lang name="Latin"] chlorophyllumZin73▪ EuroTermBank terminiDzEzru хлорофилMežRru хлорофиллZin, Ek, Rūp, DzEzlv lapzaļumsru хлорофиллъDzEz, Ķīmru хлорофиллETB▪ Skaidrojumilv Izcelsme - franču chlorophylle \< sengrieķu chlōros ‘zaļgans’ + phyllon ‘lapa’lv Augu un dažu baktēriju zaļais pigments, kas absorbē saules enerģiju un organismiem dod iespēju no gaisa asimilēt ogļskābo gāziJum99 -
51 magnētiskie zudumi
▪ Terminilv enerģ.lv Enerģija, ko absorbē magnētisks materiāls, ja tas pakļauts laikā mainīga magnētiskā lauka iedarbībairu магнитные потериLZAene▪ EuroTermBank terminiDzEzru магнитные потериEl, IT, Komru магнитные потериETB -
52 énergie
fэнергияénergie dépensée à la coupe — мощность, затраченная на резаниеénergie dépensée à vide — мощность, затраченная при холостом ходеénergie électrique — электрическая энергия, электроэнергия -
53 courant initial de démarrage
начальный пусковой ток
Наибольшее действующее значение тока, потребляемого заторможенным электродвигателем переменного тока с короткозамкнутым ротором или магнитом переменного тока, у которого якорь установлен так, что создается максимальный воздушный зазор при номинальных напряжении и частоте.
Обозначение
символ IA
Примечание
Переходные процессы не принимают во внимание.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]EN
initial starting current
Symbol IA
highest r.m.s. value of current absorbed by an a.c. motor when at rest or by an a.c. magnet with its armature clamped in the position of maximum air gap when supplied at rated voltage and rated frequency
NOTE – Transient phenomena are ignored.
[IEV number 426-08-04]FR
courant initial de démarrage
valeur efficace la plus élevée du courant absorbé par un moteur à courant alternatif au repos ou par un électro-aimant à courant alternatif dont l’armature est bloquée dans la position donnant l’entrefer maximal lorsqu’il est alimenté à sa tension et à sa fréquence assignées
NOTE – Les phénomènes transitoires ne sont pas pris en compte.
[IEV number 426-08-04]
Тематики
EN
DE
- Anzugstrom, m
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > courant initial de démarrage
-
54 courant d'appel
пусковой ток
-EN
inrush current
transient current associated with energizing of transformers, cables, reactors, etc
[IEV number 448-11-30]
inrush current
Iin
current occurring during the transient period from the moment of switching to the steady-state condition
[IEC 60738-1, ed. 3.0 (2006-04)]
starting current
the steady-state r.m.s. current taken from the line over the starting period from zero speed to load speed with rated voltage and frequency applied
[IEV number 411-48-18]FR
courant d'appel
courant transitoire associé à la mise sous tension des transformateurs, câbles, bobines d'inductance, etc
[IEV number 448-11-30]
courant de démarrage
valeur efficace du courant en régime établi, absorbé par le moteur pendant la période de démarrage de la vitesse nulle jusqu'à la vitesse de charge minimale lorsqu'il est alimenté à la tension et à la fréquence assignées
[IEV number 411-48-18]Тематики
- машины электрические вращающиеся в целом
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > courant d'appel
-
55 courant de démarrage
пусковой ток
-EN
inrush current
transient current associated with energizing of transformers, cables, reactors, etc
[IEV number 448-11-30]
inrush current
Iin
current occurring during the transient period from the moment of switching to the steady-state condition
[IEC 60738-1, ed. 3.0 (2006-04)]
starting current
the steady-state r.m.s. current taken from the line over the starting period from zero speed to load speed with rated voltage and frequency applied
[IEV number 411-48-18]FR
courant d'appel
courant transitoire associé à la mise sous tension des transformateurs, câbles, bobines d'inductance, etc
[IEV number 448-11-30]
courant de démarrage
valeur efficace du courant en régime établi, absorbé par le moteur pendant la période de démarrage de la vitesse nulle jusqu'à la vitesse de charge minimale lorsqu'il est alimenté à la tension et à la fréquence assignées
[IEV number 411-48-18]Тематики
- машины электрические вращающиеся в целом
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > courant de démarrage
-
56 Anzugstrom, m
начальный пусковой ток
Наибольшее действующее значение тока, потребляемого заторможенным электродвигателем переменного тока с короткозамкнутым ротором или магнитом переменного тока, у которого якорь установлен так, что создается максимальный воздушный зазор при номинальных напряжении и частоте.
Обозначение
символ IA
Примечание
Переходные процессы не принимают во внимание.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]EN
initial starting current
Symbol IA
highest r.m.s. value of current absorbed by an a.c. motor when at rest or by an a.c. magnet with its armature clamped in the position of maximum air gap when supplied at rated voltage and rated frequency
NOTE – Transient phenomena are ignored.
[IEV number 426-08-04]FR
courant initial de démarrage
valeur efficace la plus élevée du courant absorbé par un moteur à courant alternatif au repos ou par un électro-aimant à courant alternatif dont l’armature est bloquée dans la position donnant l’entrefer maximal lorsqu’il est alimenté à sa tension et à sa fréquence assignées
NOTE – Les phénomènes transitoires ne sont pas pris en compte.
[IEV number 426-08-04]
Тематики
EN
DE
- Anzugstrom, m
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Anzugstrom, m
-
57 Anlaufstrom
пусковой ток
-EN
inrush current
transient current associated with energizing of transformers, cables, reactors, etc
[IEV number 448-11-30]
inrush current
Iin
current occurring during the transient period from the moment of switching to the steady-state condition
[IEC 60738-1, ed. 3.0 (2006-04)]
starting current
the steady-state r.m.s. current taken from the line over the starting period from zero speed to load speed with rated voltage and frequency applied
[IEV number 411-48-18]FR
courant d'appel
courant transitoire associé à la mise sous tension des transformateurs, câbles, bobines d'inductance, etc
[IEV number 448-11-30]
courant de démarrage
valeur efficace du courant en régime établi, absorbé par le moteur pendant la période de démarrage de la vitesse nulle jusqu'à la vitesse de charge minimale lorsqu'il est alimenté à la tension et à la fréquence assignées
[IEV number 411-48-18]Тематики
- машины электрические вращающиеся в целом
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Anlaufstrom
-
58 Einschaltstrom
пусковой ток
-EN
inrush current
transient current associated with energizing of transformers, cables, reactors, etc
[IEV number 448-11-30]
inrush current
Iin
current occurring during the transient period from the moment of switching to the steady-state condition
[IEC 60738-1, ed. 3.0 (2006-04)]
starting current
the steady-state r.m.s. current taken from the line over the starting period from zero speed to load speed with rated voltage and frequency applied
[IEV number 411-48-18]FR
courant d'appel
courant transitoire associé à la mise sous tension des transformateurs, câbles, bobines d'inductance, etc
[IEV number 448-11-30]
courant de démarrage
valeur efficace du courant en régime établi, absorbé par le moteur pendant la période de démarrage de la vitesse nulle jusqu'à la vitesse de charge minimale lorsqu'il est alimenté à la tension et à la fréquence assignées
[IEV number 411-48-18]Тематики
- машины электрические вращающиеся в целом
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Einschaltstrom
-
59 initial starting current
начальный пусковой ток
Наибольшее действующее значение тока, потребляемого заторможенным электродвигателем переменного тока с короткозамкнутым ротором или магнитом переменного тока, у которого якорь установлен так, что создается максимальный воздушный зазор при номинальных напряжении и частоте.
Обозначение
символ IA
Примечание
Переходные процессы не принимают во внимание.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]EN
initial starting current
Symbol IA
highest r.m.s. value of current absorbed by an a.c. motor when at rest or by an a.c. magnet with its armature clamped in the position of maximum air gap when supplied at rated voltage and rated frequency
NOTE – Transient phenomena are ignored.
[IEV number 426-08-04]FR
courant initial de démarrage
valeur efficace la plus élevée du courant absorbé par un moteur à courant alternatif au repos ou par un électro-aimant à courant alternatif dont l’armature est bloquée dans la position donnant l’entrefer maximal lorsqu’il est alimenté à sa tension et à sa fréquence assignées
NOTE – Les phénomènes transitoires ne sont pas pris en compte.
[IEV number 426-08-04]
Тематики
EN
DE
- Anzugstrom, m
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > initial starting current
-
60 inrush current
пусковой ток
-EN
inrush current
transient current associated with energizing of transformers, cables, reactors, etc
[IEV number 448-11-30]
inrush current
Iin
current occurring during the transient period from the moment of switching to the steady-state condition
[IEC 60738-1, ed. 3.0 (2006-04)]
starting current
the steady-state r.m.s. current taken from the line over the starting period from zero speed to load speed with rated voltage and frequency applied
[IEV number 411-48-18]FR
courant d'appel
courant transitoire associé à la mise sous tension des transformateurs, câbles, bobines d'inductance, etc
[IEV number 448-11-30]
courant de démarrage
valeur efficace du courant en régime établi, absorbé par le moteur pendant la période de démarrage de la vitesse nulle jusqu'à la vitesse de charge minimale lorsqu'il est alimenté à la tension et à la fréquence assignées
[IEV number 411-48-18]Тематики
- машины электрические вращающиеся в целом
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
ток пусковой мощности
(напр. турбины)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
1.3.9 пусковой ток (inrush current): Кратковременный высокий ток лампы, полностью или частично выпрямленный, при асимметричном нагреве электродов в течение нескольких секунд при зажигании лампы.
Источник: ГОСТ Р 53075-2008: Лампы металлогалогенные. Эксплуатационные требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > inrush current
См. также в других словарях:
absorbé — ⇒ABSORBÉ, ÉE, part. passé et adj. I. Qui est ou a été bu (cf. absorber, sém. I) : • 1. Les quantités de chaleur, alternativement absorbées ou restituées par un corps qui passe de l état solide ou liquide à l état liquide ou gazeux, ou… … Encyclopédie Universelle
absorbé — absorbé, ée (ap sor bé, bée) part. passé. 1° Poison absorbé. Pluies avidement absorbées par la terre. 2° Biens absorbés par les procès, en procès. 3° Au figuré. Absorbé par les affaires, absorbé par une grande douleur, absorbé dans ses… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
absorbé — Absorbé, [absorb]ée. part … Dictionnaire de l'Académie française
absorbe — is., fiz., Fr. absorbé Soğurma Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller absorbe olmak absorbe etmek … Çağatay Osmanlı Sözlük
absorbe olmak — soğurulmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
absorbe etmek — soğurmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
Boro absorbe neutrones — Saltar a navegación, búsqueda El boro absorbe neutrones es un compuesto de carburo de boro que tiene una increíble capacidad para absorber los neutrones, por lo que se usan para hacer barras de control que regulen el flujo de neutrones dentro de… … Wikipedia Español
matériau absorbé — sugertoji medžiaga statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. absorbate; absorbed material vok. Absorbat, n; absorbiertes Material, n rus. абсорбат, m; поглощённое вещество, n pranc. absorbat, m; matériau absorbé, m … Radioelektronikos terminų žodynas
Absorbend — Absorbẹnd der, en/ en, Chemie: absorbierter Stoff, Absorption … Universal-Lexikon
be — absorbe acerbe adsorbe adverbe barbe birbe bourbe bulb bulbe contre courbe courbe débourbe désherbe embourbe engerbe enherbe euphorbe exacerbe fourbe galbe gerbe herbe joubarbe malherbe orbe perturbe planorbe proverbe préverbe pseudo bulbe… … Dictionnaire des rimes
bé — absorbé bai barbai barber barbet bey bombé bée carbet courbé crambé déplombé désherbé embourbé enjambé exacerbé flambé flambée galbé gerbai gerbée halbi herbé herbée jacobée jambée lobée nimbé perturbé plombé recourbé retombé réabsorbé résorbé… … Dictionnaire des rimes