-
1 abgebrannt
-
2 abgebrannt
-
3 abgebrannt
артил. сожжённыйартил. сгоревшийартил. обгоревший -
4 abgebrannt
см. abbrennen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > abgebrannt
-
5 abgebrannt
1.part II от abbrennen2. part adj1) сожжённый, сгоревший, выгоревший2) разг прогорать, оставаться без денегEr ist ganz ábgebrannt. — Он совсем погорел. / Он остался без средств.
-
6 abgebrannt aus dem Urlaub heimkehren
прил.Универсальный немецко-русский словарь > abgebrannt aus dem Urlaub heimkehren
-
7 dreimal umgezogen ist so gut wie einmal abgebrannt
нареч.Универсальный немецко-русский словарь > dreimal umgezogen ist so gut wie einmal abgebrannt
-
8 die Sönne hat sein Gesicht abgebrannt
арт.общ. его лицо загорело, его лицо загорело на солнце, его лицо обгорело на солнце, солнце обожгло его лицоУниверсальный немецко-русский словарь > die Sönne hat sein Gesicht abgebrannt
-
9 er ist völlig abgebrannt
мест.разг. он остался без гроша, он совсем прогорелУниверсальный немецко-русский словарь > er ist völlig abgebrannt
-
10 er wär völlig abgebrannt
мест.разг. он совсем прогорел, он остался без гроша (в кармане)Универсальный немецко-русский словарь > er wär völlig abgebrannt
-
11 ganze Dörfer würden abgebrannt
прил.Универсальный немецко-русский словарь > ganze Dörfer würden abgebrannt
-
12 abbrennen:
abgebrannt seinа) пострадать от пожара. Dreimal umgezogen ist so gut wie einmal abgebrannt,б) совсем прогореть, остаться на мели [без гроша (в кармане)]. Im Moment bin ich völlig abgebrannt, kann mir nicht mal eine Flasche Bier [einen Kinobesuch] leisten.Es ist Zeit, daß es wieder Geld gibt. Ich bin total abgebrannt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > abbrennen:
-
13 abbrennen
eine alte Baracke abbrennen сжечь ста́рый бара́кein Bohrloch abbrennen горн. подже́чь шпур; подорва́ть шпурein Feuerwerk abbrennen пуска́ть фейерве́рк, заже́чь фейерве́ркganze Dörfer wurden abgebrannt це́лые дере́вни бы́ли сожжены́eine Stadt abbrennen сжечь го́род (дотла́); вы́жечь го́род (дотла́)abbrennen опа́ливать; выжига́ть, вы́жечьeinen Acker abbrennen вы́жечь сорняки́ на по́леBenzinreste abbrennen вы́жечь оста́тки бензи́наden Flaum abbrennen опали́ть пух (на ощи́панной ту́шке пти́цы); осмали́ть (ощи́панную ту́шку пти́цы)abbrennen тех. отжига́ть, отже́чь; прока́ливать, прокали́тьabbrennen тех. трави́ть, протрави́ть (кислото́й); очища́ть протра́войabbrennen кул. обжа́ривать, подрумя́ниватьabbrennen уст. воен. вы́стрелить (из ружья́)das Haus brannte bis auf das Erdgeschoß ab от до́ма по́сле пожа́ра уцеле́л то́лько пе́рвый эта́ж; дом вы́горел до пе́рвого этажа́, ; дом сгоре́л до пе́рвого этажа́die Gebäude sind bis auf den Grund abgebrannt зда́ния вы́горели дотла́ (до фунда́мента), зда́ния сгоре́ли дотла́ (до фунда́мента)die Gebäude sind bis auf die Grundmauern abgebrannt зда́ние вы́горело дотла́ (до фунда́мента), зда́ние сгоре́ло дотла́ (до фунда́мента)abbrennen догоре́ть, догора́тьabbrennen австр. разг. обгоре́ть, обгора́ть (на со́лнце, у огня́)die Sonne hat sein Gesicht abgebrannt его́ лицо́ обгоре́ло на со́лнце; его́ лицо́ загоре́ло (на со́лнце); со́лнце обожгло́ его́ лицо́sich abbrennen lassen обгоре́ть на со́лнцеsich von der Sonne abbrennen lassen обгоре́ть на со́лнцеabgebrannt aus dem Urlaub heimkehren верну́ться загоре́вшим из о́тпуска, верну́ться си́льно загоре́вшим из о́тпускаabbrennen пострада́ть от пожа́ра (о челове́ке); перен. разг. прогоре́ть, разори́тьсяer war völlig abgebrannt разг. он совсе́м прогоре́л, он оста́лся без гроша́ (в карма́не)er ist gegen alles abgebrannt у него́ нет ни стыда́, ни со́вести; его́ ниче́м не проймё́шьdreimal umgezogen ist einmal abgebrannt, dreimal umgezogen ist so gut wie einmal abgebrannt (eng.) three removes are as bad as a fire (Benjamin Franklin, 1757) посл. три перее́зда равнозна́чны пожа́ру (Бенджаме́н Франкли́н, 1757) -
14 abbrennen
1. * vt1) сжигать; спалить2) опаливать, выжигатьeinen Acker abbrennen — выжечь сорняки на поле3) тех. отжигать, прокаливать5) кул. обжаривать, подрумянивать6) уст. выстрелить ( из ружья)2. * vi (s)das Haus brannte bis auf das Erdgeschoß ab — от дома после пожара уцелел только первый этаж2) догореть••er ist gegen alles abgebrannt — у него нет ни стыда ни совести, его ничем не проймёшь -
15 abbrennen
I.
1) tr beseitigen: Gras, Gestrüpp, Unkraut выжига́ть вы́жечь. einen Acker abbrennen выжига́ть /- сорняки́ на по́ле2) tr absengen: Borsten, Haare, Federn опа́ливать /-пали́ть. alte Farbe удаля́ть удали́ть обжига́нием4) tr Kochk: Mehl, Grieß поджа́ривать /-жа́рить
II.
1) itr zerstört werden: v. Gebäuden, Orten сгора́ть /-горе́ть. das Haus brannte bis auf das Erdgeschoß ab по́сле пожа́ра уцеле́л то́лько пе́рвый этаж до́ма2) itr zu Ende brennen: v. Kerze догора́ть /-горе́ть. das Feuer ist fast ganz abgebrannt ого́нь почти́ пога́с | ein abgebranntes Streichholz сгоре́вшая <обгоре́вшая, жжённая> спи́чка3) itr seinen Besitz verlieren погора́ть /-горе́ть jd. ist (völlig) abgebrannt hat kein Geldmehr кто-н. (совсе́м) прогоре́л -
16 abbrennen
ábbrennen*I vt1. сжига́ть2. опа́ливать, выжига́тьdie Flá umfedern a bbrennen — опали́ть пух ( на ощипанной тушке птицы)
II vi (s)1. сгора́ть (дотла́), выгора́ть2. догора́ть3. тех. обгора́ть (напр. о контактах)4. пострада́ть от пожа́ра ( о человеке)dré imal ú mgezogen ist so gut wie é inmal a bgebrannt посл. — три ра́за перее́хать — всё равно́ что оди́н раз погоре́ть
-
17 umziehen
I 1. * vi (s) (in A)••dreimal umziehen ist so schlimm wie einmal abbrennen, dreimal umgezogen ist so gut wie einmal abgebrannt — погов. три переезда, что один пожар; три раза переехать - всё равно, что один раз погореть2. * vtстянуть, свалить (потянув что-л.)3. * (sich) II 1. * vt1) обводить, окружать; набрасывать контуры (чего-л.)2) обтягивать (напр., тканью)3) обволакивать2. * (sich)затягиваться, покрываться( тучами) -
18 draufkriegen
vt: eins [was] draufkriegen получить по заслугампотерпеть поражение [неудачу]пострадать. Es wird höchste Zeit, daß er eins draufkriegt. Er lügt ja unverschämt.Bei den letzten Wettkämpfen hat unsere Mannschaft ja ganz schön was draufgekriegt.Dem armen Kerl ist erst die Frau gestorben und dann der Junge verunglückt, und jetzt hat er schon wieder eins draufgekriegt — seine Werkstatt ist abgebrannt. einen [ein paar] hinten draufkriegen "получить" (побои). Wenn du nicht endlich aufhörst, deine Schwester an den Haaren zu ziehen, kriegst du jetzt mal ein paar hinten drauf.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > draufkriegen
-
19 umziehen
umziehen I vi (s) (in A) переезжа́ть, перее́хать (на другу́ю кварти́ру, в друго́й го́род)dreimal umziehen ist so schlimm wie einmal anbrennen, dreimal umgezogen ist so gut wie einmal abgebrannt погов. три перее́зда, что оди́н пожа́р; три ра́за перее́хать - всё равно́, что оди́н раз погоре́ть1. обводи́ть, окружа́ть; набра́сывать ко́нтуры (чего-л.);2. обтя́гивать (напр., тка́нью);3. обвола́киватьumziehen V : sich umziehen затя́гиваться, покрыва́ться (ту́чами) -
20 umziehen
1) v. Wolken - Gipfel, Himmel завола́кивать /-воло́чь, покрыва́ть /-кры́ть2) v. Nebel - Berggipfel оку́тывать /-ку́тать3) sich umziehen (mit etw.) a) v. Himmel mit Wolken затя́гиваться /-тяну́ться <завола́киваться/-воло́чься> (чем-н.) b) v. Berg mit Nebel оку́тываться /-ку́таться (чем-н.)————————1) in anderes Zimmer, andere Wohnung переселя́ться /-сели́ться, перебира́ться /-бра́ться, переезжа́ть /-е́хать dreimal umziehen ist so schlimm wie einmal abgebrannt три ра́за перее́хать - всё равно́, что оди́н раз погоре́ть2) jdn. anders anziehen переодева́ть /-оде́ть | sich umziehen переодева́ться /-оде́ться | umziehen переодева́ние
См. также в других словарях:
abgebrannt — sein: (durch Brand) verarmt, mittellos (geworden), ohne Geld sein; bezeichnet im 16. Jahrhundert zunächst ganz wörtlich einen, dessen Haus durch Feuer zerstört ist. In der Soldatensprache des Dreißigjährigen Krieges erweiterte sich die Bedeutung… … Das Wörterbuch der Idiome
abgebrannt — AdjPP std. stil. (17. Jh.) Stammwort. Das Verb abbrennen (brennen) wird im 16. Jh. metonymisch auf den Geschädigten übertragen (jemand brennt ab). Das Partizip wird in der Bedeutung jmd., dessen Haus durch Feuersbrunst zerstört wurde… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
abgebrannt — ↑ brennen … Das Herkunftswörterbuch
abgebrannt — illiquid; zahlungsunfähig; bankrott; pleite; finanzschwach; insolvent; blank (umgangssprachlich) * * * ab|ge|brannt [ apgəbrant] <Adj.> (ugs.): kein Geld mehr habend (weil man alles ausgegeben, verbraucht hat): ich bin total abgebrannt. Syn … Universal-Lexikon
abgebrannt — arm, mittellos; (ugs.): blank, schlecht/knapp bei Kasse; (österr., schweiz. ugs.): stier; (ugs. scherzh.): bankrott, pleite, ruiniert; (salopp): machulle. * * * abgebrannt:⇨zahlungsunfähig(1) abgebrannt→zahlungsunfähig … Das Wörterbuch der Synonyme
Abgebrannt — * Ganz und gar abgebrannt sein. [Zusätze und Ergänzungen] *2. Er ist abgebrannt. Dän.: Han er afbraende, tör ei komme igien. (Prov. dan., 88.) *3. Ik bin ganz aftbrannt. – Danneil, 106. Ganz ohne Geld, die Sache ist mir vollständig abgegangen;… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
abgebrannt — pleite, blank, ohne Geld. Ursprünglich bezogen auf denjenigen, der sein Haus durch eine Feuersbrunst verloren hat … Berlinerische Deutsch Wörterbuch
abgebrannt — ạb|ge|brannt (umgangssprachlich auch für ohne Geldmittel) … Die deutsche Rechtschreibung
abgebrannt sein — abgebranntsein 1.keinGeldmehrhaben.Meinteigentlicheinen,derseinHausdurcheineFeuersbrunstverlorenhat;dannim30jährigenKriegdenVerarmtenundim18.Jh.beidenStudentendenMittellosen. 2.davongelaufen,desertiertsein.Analogzu⇨durchgebrannt.Sold1939ff.… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Verliebt, verwöhnt und abgebrannt — Filmdaten Deutscher Titel: Object of Beauty Originaltitel: The Object of Beauty Produktionsland: Großbritannien, USA Erscheinungsjahr: 1991 Länge: 98 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia
Dreimal umgezogen ist so gut wie einmal abgebrannt — Diese Redensart geht auf das englische Three removals are as bad as a fire zurück, das sich schon bei Benjamin Franklin (1706 1790) im Vorwort seines »Poor Richard s Almanack« findet: I never saw an oft removed Tree,/Nor yet an oft removed… … Universal-Lexikon