-
1 линять
Русско-немецкий словарь по химии и химической технологии > линять
-
2 блёкнуть
, <по> fahl od. matt werden; welken, verbleichen* * ** * *1. (бледне́ть) fahl werden2. (увяда́ть) verwelkenтрава́ побле́кла das Gras vergilbte* * *
1. adj1) gener. abweißen, dahinwellten, falben, mätt werden, sich verfärben2) textile. fahlwerden, sich entfärben
2. v1) gener. anwelken, fahl werden, verblassen, welken, bleichen, abblassen2) book. dahinwelken3) food.ind. verfärben -
3 бледнеть
* * ** * *бледне́|ть1. (теря́ть цвет лица́) blass werden* * *v1) gener. abblassen (тж. перен.), abbleichen, ausbleichen, blaß werden, bleich werden, bleichen (о красках), erfalben, fahl werden (о лице), sich dekolorieren, sich verfärben, verfärben (о щеках и т. п.), sich entfärben, verblassen2) poet. blässen, bleichen (о человеке)3) eng. verbleichen4) pompous. erblassen, erbleichen -
4 выцветать
, < выцвести> (25 т; 'тет; 'ла) verbleichen, verschießen* * *выцвета́ть, <вы́цвести> (´-тет; ´-ла) verbleichen, verschießen* * *выцвета́|тьнпрх ausbleichen, sich verfärben* * *v1) gener. abblassen, abbleichen, abfärben, ausblassen, auswittern (о солях), bleichen, sich dekolorieren, sich verfärben, verblassen, ausfärben, ausbleichen, effloreszieren2) colloq. verschießen3) eng. ausblühen, ausziehen, die Farbe verlieren, verbleichen4) textile. abbluten, fahlwerden, sich entfärben5) leath. verfärben sich6) food.ind. verfärben7) S.-Germ. abschießen -
5 линять
v1) gener. abblassen, abhaaren, abhauten (напр., о змее), ausbleichen, ausfärben, ausgehen (о краске), aushaaren, auslaufen, bleich werden, bleichen, färben, haaren (о животных), in der Mauser sein, mintern, mutern (о раках), rauhen (о птицах), rusern (о птицах), seine Haut abstreifen, seine Haut abwerfen, sich bälgen (о животных), sich dekolorieren, sich haaren (о животных), sich häuten (о животных), sich rauhen (о птицах), sich entfärben, abfärben, mausern (о птицах), federn (терять перья), abfedern2) colloq. sich mausern (о птицах)3) eng. verblassen, verbleichen, verschießen4) hunt. sich verfärben (о животных), sich färben, verfärben (о животных; sich)5) textile. abbleichen, abbluten, ausbluten, ausbluten (при стирке)6) leath. verfärben sich7) S.-Germ. abschießen8) avunc. durchbrennen -
6 ослаблять
v1) gener. abblassen (цвета), abschwächen (тж. фото), angreifen, diminuieren (силу звука), lockerlassen, mildern, mindern, nachlassen (поводья, винт), niederschlagen, zermürben (сопротивление), aushöhlen, lockern, abschwächen (тж фото.), entnerven, schwächen3) liter. aufweichen, entkräften4) milit. auflockern (óçåë), lösen (связь)5) eng. abdämpfen (силу удара), abrauchen (силу удара), auflockern (напр. резьбу), dämpfen, lösen (напр винт), abspannen (пружину)6) construct. locker machen, lose machen, schlaff machen7) auto. lösen (винт, крепление)8) mining. entlasten, lösen (крепёжную раму)9) radio. (постепенно) ausblenden10) textile. ablassen, ablösen, brüchig machen, mild machen, nachlassen (основу)11) photo. ausschwächen12) wood. abspannen (напр. пружину, ремень), lösen (напр. винт)13) hydraul. freigeben14) aerodyn. lösen -
7 потерять цвет
vgener. abblassen (постепенно) -
8 смягчать
v1) gener. abblassen, abdämpfen (звук, яркие тона), abschwächen, abschwächen (тж. фото), besänftigen (гнев и т. п.), emollieren, mäßigen, temperieren, beschönigen, dämpfen (краски, тона), mindern, abmildern, enthärten (âîäó), lindern, mildern, weichen, besänftigen (напр., гнев), sänften (гнев и т. п.), sänftigen (гнев и т. п.)2) liter. abtönen (тон, оттенок), entkräften (выражение, неприятность и т. п.), entschärfen (остроту чего-л.), erweichen3) eng. abdämpfen (свет, яркие цвета), abrauchen (свет, яркие цвета)4) book. begütigen5) construct. weichmachen6) law. abdämpfen (напр., впечатление; факты), mildern (приговор), (приговор) läutern7) ling. mouillieren (çâóê)10) textile. abweichen (ткань), weichmachen (жёсткость воды)11) pompous. abwiegeln12) low.germ. begöschen, begözen -
9 стираться
v1) gener. abblassen (тж. перен), sich abgreifen, sich abscheuern, sich abschleifen, sich ausschleifen, sich durchreiben, sich verwischen (напр., о надписи, тж. перен. о впечатлении и т. п.), sich aufreiben2) liter. sich verwischen (о надписи; тж. - о впечатлении и т. п.)3) shipb. abnutzen, abnützen -
10 терять цвет
-
11 выцветать
( об анодных плёнках) abblassen, verblassen, verschießenРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > выцветать
См. также в других словарях:
abblassen — abblassen:⇨verblassen … Das Wörterbuch der Synonyme
abblassen — ạb||blas|sen 〈V. intr.; ist; selten〉 blass werden, verschießen, bleichen ● durch das häufige Waschen war die Bluse fast völlig abgeblasst * * * ạb|blas|sen <(sw. V.; ist)> (geh.): blass, farblos werden; [ver]bleichen: die Farben blassen… … Universal-Lexikon
abblassen — ạb|blas|sen … Die deutsche Rechtschreibung
ausbleichen — bleichen; weißen * * * aus||blei|chen 〈V. 126〉 I 〈V. tr.; schwach konjugiert; hat〉 durch Bleichen entfernen ● die Sonne hat den Fleck ausgebleicht II 〈V. tr.; ist〉 weiß werden, farblos werden ● der Stoff ist durch die Sonne, durch vieles Waschen… … Universal-Lexikon
abgeblasst — ạb|ge|blasst: ↑ abblassen. * * * ạb|ge|blasst: ↑abblassen … Universal-Lexikon
Digitus mortuus — Typische weiße Finger bei Raynaud Syndrom Hände mit Raynaud Das Raynaud Syndrom (Morbus Raynaud) ist eine Gefäßerkrankung, die durch anfallsweises Abblassen der Hände oder Füße aufgrund von … Deutsch Wikipedia
Erythema infectiosum — Klassifikation nach ICD 10 B08.3 Erythema infectiosum … Deutsch Wikipedia
Erythema infektiosum — Klassifikation nach ICD 10 B08.3 Erythema infectiosum … Deutsch Wikipedia
Fifth-disease — Klassifikation nach ICD 10 B08.3 Erythema infectiosum … Deutsch Wikipedia
Fünfte Krankheit — Klassifikation nach ICD 10 B08.3 Erythema infectiosum … Deutsch Wikipedia
Morbus Raynaud — Typische weiße Finger bei Raynaud Syndrom Hände mit Raynaud Das Raynaud Syndrom (Morbus Raynaud) ist eine Gefäßerkrankung, die durch anfallsweises Abblassen der Hände oder Füße aufgrund von … Deutsch Wikipedia