-
1 aanbrengen
adaptá; hiba, trese; denunsiáDicionário Português-Holandês e Holandês-Português > aanbrengen
-
2 fix up
aanbrengen, plaatsen, inrichten; opknappen, in orde brengen, regelen, organiseren; voorzienfix up1 regelen ⇒ organiseren, voorzien van2 logies/onderdak geven aan♦voorbeelden:〈 informeel〉 fix it/things up (with someone) • zorgen dat het voor elkaar komt (door met iemand te praten)〈Amerikaans-Engels; slang〉 fix someone up (with a girl) • een meisje/hoertje regelen voor iemandfix someone up with a job • iemand aan een baan(tje) helpen -
3 adaptá
aanbrengen, aanpassen [v], adapteren [v], afstemmen [v], bewerken, monteren; aanwenden [v], doorvoeren [v], in toepassing brengen [v], toepassen [v] -
4 denunsiá
aanbrengen, aangeven, klikken [v], verklikken [v]Dicionário Português-Holandês e Holandês-Português > denunsiá
-
5 to apply
aanbrengenaanleggengeldenopbrengentoepassentoevoeren -
6 to fit
aanbrengenaanpassen aanaansluitenmonterenomleggenpassensluitenzitten -
7 to mount
aanbrengenmonteren -
8 adaptá
aanbrengen, aanpassen [v], adapteren [v], afstemmen [v], bewerken, monteren; aanwenden [v], doorvoeren [v], in toepassing brengen [v], toepassen [v] -
9 denunsiá
aanbrengen, aangeven, klikken [v], verklikken [v] -
10 fit
adj. geschikt; passend; waardig; bereid to; gezond; in goede vorm--------n. passen, pasvorm; stuip, toeval, beroerte, aanval, insult, vlaag, bevlieging--------v. passen, kloppen met; voorzien, uitrusten; aanbrengenfit1[ fit]1 vlaag ⇒ opwelling, inval♦voorbeelden:by/in fits (and starts) • bij vlagen2 a fit of coughing • een hoestaanval/buigive someone a fit • iemand de stuipen op het lijf jagen1 het (goed) passen/zitten ⇒ pasvorm♦voorbeelden:————————fit2〈 fitter〉1 geschikt ⇒ gepast, passend2 gezond ⇒ fit, in (goede) conditie♦voorbeelden:1 a fit person to do something • de geschikte/juiste persoon om iets te doenfit to print • geschikt om (af) te drukkena meal (that is) fit for a king • een koningsmaal2 as fit as a fiddle • kiplekker, zo gezond als een visII 〈 bijvoeglijk naamwoord, predicatief〉♦voorbeelden:1 think/see fit to do something • het juist/gepast achten (om) iets te doen, goeddunkennot fit to be seen • ontoonbaarit is not fit (that) • het hoort niet (dat)¶ work till you are fit to drop (dead) • werken tot je erbij neervalt, je doodwerken————————fit3〈fitted; Amerikaans-Engels in betekenis II 0.1 en 0.2 fit, fit〉1 geschikt/passend zijn ⇒ passen, goed/juist zitten♦voorbeelden:→ fit in fit in/II 〈 overgankelijk werkwoord〉2 (goed) geschikt/passend maken ⇒ aanpassen♦voorbeelden: -
11 apply
v. solliciteren, aanbieden; toepassen; gebruiken; gelden1 van toepassing zijn ⇒ betrekking hebben (op), gelden♦voorbeelden:2 apply within/next door • hier/hiernaast te bevragenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 aanbrengen ⇒ (op)leggen, toedienen2 toepassen ⇒ aanwenden, gebruiken♦voorbeelden:apply this lotion to the skin • wrijf de huid in met deze lotion¶ apply oneself (to) • zich inspannen (voor), zich toeleggen (op) -
12 diversify
v. diversifieren, varieeren[ dajvə:siffaj] 〈zelfstandig naamwoord: diversification〉2 afwisselen ⇒ afwisseling aanbrengen, variëren♦voorbeelden:1 developing countries should diversify their industries • ontwikkelingslanden dienen hun industrie te diversifiëren -
13 emendate
v. verbeteringen aanbrengen, tekstuele correcties aanbrengen; corrigeren, verbeteren→ emend emend/ -
14 install
-
15 interline
v. tussen de regels schrijven of invoegen♦voorbeelden: -
16 application
application [aapliekaasjõ]〈v.〉♦voorbeelden:mettre en application • in praktijk brengen, toepassenavec application • ijverigf1) toepassing2) ijver, vlijt3) toewijding4) (het) aanbrengen [zalf, pleister, versiering]5) applicatie -
17 appliquer
appliquer [aapliekee]1 aanbrengen ⇒ opleggen, neerzetten2 toepassen ⇒ in praktijk brengen, gebruiken♦voorbeelden:appliquer une échelle contre un mur • een ladder tegen een muur zettenappliquer un traitement à • een behandelwijze toepassen bijappliquer une peine à qn. • iemand een straf opleggen♦voorbeelden:1 s'appliquer à faire qc. • zich (geheel) richten (op), zich wijden (aan)1. v1) aanbrengen, neerzetten2) toepassen, in praktijk brengen2. s'appliquer (à)v -
18 apporter
apporter [aaportee]〈 werkwoord〉2 verschaffen ⇒ aanbrengen, inbrengen♦voorbeelden:apporter des preuves • bewijzen aanvoerenapporter du soin à qc., à faire qc. • zorg aan iets bestedenv1) brengen (naar), meebrengen2) aanbrengen, inbrengen [geld]3) verschaffen -
19 ménager
ménager1 [meenaazĵee],ménagère [meenaazĵer]♦voorbeelden:→ salon————————ménager2 [meenaazĵee]1 sparen ⇒ zuinig (aan)doen met, met mate gebruiken2 ontzien ⇒ voorzichtig omgaan met, met respect behandelen3 regelen ⇒ zorgen voor, bezorgen4 aanbrengen ⇒ plaatsen, maken♦voorbeelden:1 ménagez vos expressions! • let op uw woorden!ne pas ménager ses paroles • geen blad voor de mond nemenménager son temps • zijn tijd goed, optimaal gebruikenn'avoir rien à ménager • nergens op hoeven te letten→ monture2 zichzelf bezorgen ⇒ zorgen voor, gedaan krijgen♦voorbeelden:se ménager du temps • tijd vrij zien te makenv1) sparen, zuinig zijn (met)3) regelen4) aanbrengen, maken -
20 sonoriser
Перевод: со всех языков на нидерландский
с нидерландского на все языки- С нидерландского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Нидерландский
- Пенджабский
- Русский
- Французский