Перевод: с французского на русский

с русского на французский

Vladimir

  • 1 Vladimir

    БФРС > Vladimir

  • 2 Vladimir

    гл.

    Французско-русский универсальный словарь > Vladimir

  • 3 Vladimir

    Владимир

    Mini-dictionnaire français-russe > Vladimir

  • 4 Владимир

    БФРС > Владимир

  • 5 vous m'en direz des nouvelles

    (vous m'en direz des [или de bonnes] nouvelles)
    1) вы вспомните мои слова; вы признаете, что я был прав

    Estragon (faiblement). - Aide-moi! Vladimir. - Tu as mal? Estragon. - Mal! Il me demande si j'ai mal! Vladimir (avec emportement). - Il n'y a jamais que toi qui souffres! Moi je ne compte pas. Je voudrais pourtant te voir à ma place. Tu m'en dirais des nouvelles. (S. Beckett, En attendant Godot.)Эстрагон ( слабым голосом). - Помоги мне! Владимир. - Тебе плохо? Эстрагон. - Плохо! Он еще спрашивает, плохо ли мне! Владимир ( гневно). - Только ты один страдаешь! Я не в счет. Хотел бы я тебя видеть на моем месте. Ты бы не такое запел!

    2) вы еще меня поблагодарите, вы мне скажете спасибо

    Hamelin. -... Mais je compte surtout sur le petit tableau que je vais tracer de la famille Guadagne. (Baisant ses doigts.) Vous m'en direz des nouvelles. (E. Brieux, Suzette.) — Амлен. -... Особенно я рассчитываю на небольшую картину, где я запечатлею семью Гюадань. (Целуя себе кончики пальцев.) Вот увидите, какая прелесть.

    3) наверняка понравится, пальчики оближешь

    Dictionnaire français-russe des idiomes > vous m'en direz des nouvelles

  • 6 à compte à demi

    (à [или de] compte à demi)
    loc. adv. прибыли и убытки пополам; в равных долях

    De 1793 à 1799, du Bousquier fit des affaires de compte à demi avec Ouvrard... (H. de Balzac, La Vieille fille.) — С 1793 года по 1799 год дю Бускье вел дела в равных долях с Увраром...

    Vladimir venait de retirer de son coffre le phonographe qu'ils avaient acheté, de compte à demi, Bilis et lui, quand ils vivaient à Constantinople. (G. Simenon, Chemin sans issue.) — Владимир достал из чемодана фонограф, который они с Билисом купили на пару, когда жили в Константинополе.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > à compte à demi

  • 7 Lénine

    Французско-русский универсальный словарь > Lénine

  • 8 Vissotski

    сущ.
    ист. (Vladimir) Высоцкий (Владимир, поэт, актер, бард)

    Французско-русский универсальный словарь > Vissotski

  • 9 Article 65

    1. Existent au sein de la Fédération de Russie les sujets de la Fédération de Russie: la République des Adygei (Adygei), la République de l'Altaï, la République du Bachkortostan, la République de Bouriatie, la République du Daghestan, la République Inguche, la République Kabardino-BaIkare, la République de Kalmoukie – Khalmg Tangtch, la République Karatchaïevo-Tcherkesse, la République de Carélie, la République des Komi, la République de Marii-El, la République de Mordovie, la République de Sakha (Iakoutie), la République d'Ossétie du Nord, la République du Tatarstan (Tatarstan), la République de Touva, la République d'Oudmourtie, la République Khakasse, la République Tchetchène, la République Tchouvache – République Tchavache;
    le territoire de l'Altaï, le territoire de Krasnodar, le territoire de Krasnoïarsk, le territoire de Primorié, le territoire de Stavropol, le territoire de Khabarovsk; la région d'Amour, la région d'Arkhangelsk, la région d'Astrakhan, la région de Belgorod, la région de Briansk, la région de Vladimir, la région de Volgograd, la région de Vologda, la région de Voronej, la région d'Ivanovo, la région d'Irkoutsk, la région de Kaliningrad, la région de Kalouga, la région du Kamtchatka, la région de Kémérovo, la région de Kirov, la région de Kostroma, la région de Kourgan, la région de Koursk, la région de Léningrad, la région de Lipetsk, la région de Magadan, la région de Moscou, la région de Mourmansk, la région de Nijni-Novgorod, la région de Novgorod, la région de Novossibirsk, la région d'Omsk, la région d'Orenbourg, la région d'Orel, la région de Penza, la région de Perm, la région de Pskov, la région de Rostov, la région de Riazan, la région de Samara, la région de Saratov, la région de Sakhaline, la région de Sverdlovsk, la région de Smolensk, la région de Tambov, la région de Tver, la région de Tomsk, la région de Toula, la région de Tioumen, la région de d'Oulianovsk, la région de Tchéliabinsk, la région de Tchita, la région de d'Iaroslavl; Moscou, Saint-Pétersbourg – villes d'importance fédérale; la région autonome juive; le district autonome Bouriate d'Aguinskoë, le district autonome Komi-Permiak, le district autonome des Koriaks, le district autonome des Nenets, le district autonome de Taimyr (des Dolgano-Nénets), le district autonome Bouriate d'Oust-Orda, le district autonome des Khanty-Mansi, le district autonome des Tchuktches, le district autonome des Evenks, le district autonome des lamalo-Nénets. 2. L'admission dans la Fédération de Russie et la formation d'un nouveau sujet au sein de cette dernière s'effectuent selon la procédure fixée par la loi constitutionnelle fédérale. __________ <На английском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (English)"]Article 65[/ref]> <На немецком языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (German)"]Artikel 65[/ref]> <На русском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (Russian)"]Статья 65[/ref]>

    Constitution de la Russie > Article 65

  • 10 se nommer

    называ́ться (porter un nom), называ́ть себя́ <своё и́мя> (faire connaître son nom);

    il se \se nommere Vladimir ∑ — его́ зову́т Влади́миром, его́ и́мя — Влади́мир;

    il se \se nommere Jean Durand ∑ — его́ зову́т <его́ и́мя> Жан Дюра́н ║ il monta à la tribune et se \se nommera — он подня́лся на трибу́ну и назва́л себя́ <своё и́мя>

    pp. et adj.

    Dictionnaire français-russe de type actif > se nommer

См. также в других словарях:

  • Vladimir I — [vlad′ə mir; ] Russ [ vlä dē′mir] 956? 1015; Russ. ruler & prince of Kiev (980 1015): converted to Christianity (989), which he introduced into Russia: his day is July 15: called the Great: also Saint Vladimir * * * ▪ grand prince of Kiev in full …   Universalium

  • Vladimir II — Monomaque Monomaque après la chasse, toile de Viktor Vasnetsov Vladimir II Monomaque ( Russe: Владимир Мономах; Ukrainien: Володимир Мономах; Baptisé sous le nom chrétien de Vassili, ou Basileios) …   Wikipédia en Français

  • Vladimir I — can refer to:* Vladimir I of Kiev * Vladimir I of Pskov …   Wikipedia

  • Vladimir II — can refer to:* Vladimir II Monomakh * Vladimir II of Pskov …   Wikipedia

  • Vladimir — m Russian: from an old Slavonic personal name composed of the elements volod rule (cognate with Germanic wald) + meri great, famous (see CASIMIR (SEE Casimir)). The stress is on the second syllable. St Vladimir (956–1015) was Great Prince of… …   First names dictionary

  • Vladimir — v. de Russie; 331 000 hab.; ch. l. de la rég. du m. nom. Industries. Nombreux monuments: cath. de la Dormition (1158 1161, rebâtie entre 1185 et 1189), égl. de l Intercession de la Vierge (v. 1165) et St Dimitri (1193 1197). Fondée en 1108 par… …   Encyclopédie Universelle

  • Vladimir I — [vlad′ə mir; ] Russ [ vlä dē′mir] 956? 1015; Russ. ruler & prince of Kiev (980 1015): converted to Christianity (989), which he introduced into Russia: his day is July 15: called the Great: also Saint Vladimir …   English World dictionary

  • Vladimir — masc. proper name, from O.C.S. Vladimiru Ruling Peace, from vlasti to rule over (from PIE *wal to be strong ) + miru peace (see MIR (Cf. Mir)) …   Etymology dictionary

  • Vladimir — [vlä dē′mir] city in central European Russia, east of Moscow: pop. 338,000 …   English World dictionary

  • Vladimir — Infobox Russian city EnglishName=Vladimir RussianName=Владимир Skyline=Russia Vladimir Vicinity.jpg Skyline LatDeg=56 LatMin=9 LatSec LonDeg=40 LonMin=25 LonSec LocatorMap LocatorMapLegend CityDay=May 1 FederalSubject=Vladimir Oblast… …   Wikipedia

  • Vladimir — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Vladimir est un nom propre qui peut désigner : Sommaire 1 Prénom ou patronyme 1.1 Origine du nom …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»