-
1 Veranstaltungen
сущ.общ. празднества -
2 Open-Air-Veranstaltungen
сущ.общ. мероприятия под открытым небом (напр. концерты, шоу и т.д.)Универсальный немецко-русский словарь > Open-Air-Veranstaltungen
-
3 Alljährlich finden hier in der Nähe des Olympiastadions zahlreiche Konzerte und andere Veranstaltungen statt.
прил.общ. Ежегодно здесь, поблизости стадиона Олимпия, проходят многочисленные концерты и прочие мероприятия.Универсальный немецко-русский словарь > Alljährlich finden hier in der Nähe des Olympiastadions zahlreiche Konzerte und andere Veranstaltungen statt.
-
4 Besonders im Sommer, wenn das Wetter die Open-Air-Veranstaltungen zulässt, kommen die Menschen in Scharen zu Konzerten, Kinoabenden und Fernsehveranstaltungen.
нареч.общ. Особенно летом, когда погода позволяет устраивать шоу пУниверсальный немецко-русский словарь > Besonders im Sommer, wenn das Wetter die Open-Air-Veranstaltungen zulässt, kommen die Menschen in Scharen zu Konzerten, Kinoabenden und Fernsehveranstaltungen.
-
5 kulturell
культурный (относящийся к области культуры, связанный с областью культуры)kulturelle Werte — культурные ценности, ценности культуры
das kulturelle Niveau — культурный уровень, уровень развития культуры
ein kultureller Verfall — культурный упадок, упадок культуры
kulturelle Veranstaltungen — культурные мероприятия, мероприятия в области культуры
Diese Stadt bildet ein kulturelles Zentrum. — Этот город является культурным центром [центром культуры].
Zwischen den beiden Ländern wurde ein Abkommen über die kulturelle Zusammenarbeit abgeschlossen. — Между обеими сторонами было заключено соглашение о культурном сотрудничестве [о сотрудничестве в области культуры].
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > kulturell
-
6 Maßnahme, die / Veranstaltung, die
ошибочное употребление одного существительного вместо другого из-за совпадения в варианте перевода на русский язык словом мероприятиеИтак:Um die Schulkinder von der Straße abzulenken, führt die Schule entsprechende Maßnahmen durch: das sind Konzerte, Buchbesprechungen, verschiedene Wettbewerbe, Ausstellungen, Sportfeste und andere Veranstaltungen dieser Art. — Чтобы отвлечь школьников от улицы, школа предпринимает соответствующие меры: это концерты, обсуждения книг, различные конкурсы, выставки, спортивные праздники и другие мероприятия подобного рода.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Maßnahme, die / Veranstaltung, die
-
7 Veranstaltung, die
(der Veránstaltung, die Veránstaltungen) мероприятие; празднествоGestern fand in diesem Gebäude eine feierliche Veranstaltung zum Gedenken an die Verteidiger der Stadt statt. — Вчера в этом здании состоялось торжественное мероприятие в память о защитниках города.
Die heutige Exkursion war eine sehr interessante Veranstaltung. — Сегодняшняя экскурсия была очень интересным мероприятием.
Viele sportlichen Veranstaltungen dieses Klubs sind bei den Kindern sehr beliebt. — Все спортивные мероприятия, проводимые этим клубом, очень популярны у детей.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Veranstaltung, die
-
8 Bündel
сущ.1) общ. вязанка, пачка, пучок, узел, моток (мера; ниток), спектр, палитра (z.B. ein Bьndel von Veranstaltungen) (перен. зн.), связка2) геол. (Rad.) пучок игл3) авиа. семейство (траекторий)5) тех. пакет, семейство, тюк, жгут (vieler Einzeliasern mit Schutzumhüllung), штапелёк (волокна), горсть (напр. льна), секция (напр. труб), сноп (траекторий)6) матем. группа, комбинация, пучок (линий, лучей)7) торг. набор (из нескольких разнородных предметов), комплект8) астр. пучок (лучей, света)9) артил. сноп (траекторий)10) горн. муфта для поддержания (спускаемых в скважину) труб, скоба для поддержания (спускаемых в скважину) труб11) радио. луч12) текст. вязка13) электр. жгут (проводов, кабелей), пучок (в разн. знач.), пучок (проводов, лучей, электронов)14) АЭС. пучок (напр. твэлов), сборка, пучок (лучей, электронов)15) патент. комплекс (патентов)16) яд.физ. сгусток17) дер. пакет (пиломатериалов)18) тлф. группа линий20) судостр. трубная система -
9 das Schwarze Brett
(das Anschlagbrett, Tafel für Bekanntmachungen)доска объявлений (у церкви, магазина, в университетах и т. п.), черная доска для объявлений ( особенно в университетах)Ich wurde von Frau Holzammer an das Schwarze Brett geführt, wo die Veranstaltungen ausgehängt waren... (W. Kempowski. Herzlich willkommen)
Ich werde sowieso einen Anschlag am Schwarzen Brett anbringen lassen... (Max v. der Grün. Die Lawine)
Wenig später wurde am Schwarzen Brett ein Aushang angeheftet, in dem es hieß, dass Faber in die Hauptverwaltung nach Düsseldorf zurückgerufen sei... (Max v. der Grün. Stellenweise Glatteis)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > das Schwarze Brett
-
10 Dicke2
l. толстуха.2. школ. неуд, eine Dicke einfangen схватить [заработать] кол (единицу). 3. шутл. афишная тумба. Die neuen Dicken finden vor allem in den Neubauvierteln Platz.Die Dicken, diese wichtigen Informanten, sind aus unserem Stadtbild nicht wegzudenken.Bei der Fülle der Veranstaltungen sind die Dicken stark beansprucht.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Dicke2
-
11 Stapel
m: vom Stapel lassen перен.а) отпускать (остроту), сморозить (глупость)"выдавать" (высказывать). Er ließ alberne Witze, dumme Sprüche, eine langweilige Ansprache vom Stapel.Er war gut vorbereitet und hat allerhand vom Stapel gelassen,б) организовывать, устраивать. In dieser Hochschule sind interessante Veranstaltungen vom Stapel gelassen worden.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Stapel
-
12 Arrangement
1) Anordnung: v. Gegenständen расстано́вка. das Arrangement für ein Schaufenster entwerfen де́лать с- прое́кт оформле́ния витри́ны. ein Arrangement von < aus> Blumen компози́ция [ Korb корзи́на] цвето́в. ein hübsches Arrangement zusammenstellen v. Blumen подбира́ть подобра́ть <составля́ть/-ста́вить > краси́вый буке́т цвето́в2) Organisieren: v. Veranstaltungen организа́ция3) Übereinkunft соглаше́ние. (mit jdm.) ein Arrangement treffen <zu einem Arrangement kommen> приходи́ть прийти́ к соглаше́нию (с кем-н.)4) Musik аранжиро́вка -
13 kombinieren
1) gedanklich verknüpfen логи́чески рассужда́ть2) zusammenstellen: Gegenstände, Farben, Muster комбини́ровать с-, сочета́ть ipf/pf3) vereinigen, verbinden: Räume, Veranstaltungen mit unterschiedlicher Zweckbestimmung сочета́ть ipf/pf , соединя́ть /-едини́ть | kombiniert Raum, Reise комбини́рованный. der (Nordisch) Kombinierte двоебо́рец, лы́жник-двоебо́рец -
14 Pause
2) Unterbrechung v. Tätigkeit zwecks Erholung, Ruhezeit meist переры́в. Schulpause meist переме́на. die große [kleine] Pause in Schule больша́я [ма́ленькая] переме́на. in der Pause во вре́мя па́узы [в переры́ве в антра́кте на прива́ле на переме́не]. eine Pause machen де́лать с- па́узу [переры́в]. beim Sprechen auch остана́вливаться /-станови́ться | eine ganze [halbe] Pause це́лая [полови́нная] па́уза. die Pausen einhalten выде́рживать вы́держать па́узы. die Pausen mitzählen отсчи́тывать /-счита́ть па́узы. die Geigen haben fünf Takte Pause у скри́пок па́уза в пять та́ктов <пять та́ктов па́узы> | ohne Pause durcharbeiten рабо́тать без переры́ва. das Konzert lief ohne Pause durch конце́рт шёл без переры́ва. sich bei der Arbeit keine Pause gönnen не позволя́ть позво́лить себе́ никако́го о́тдыха во вре́мя рабо́ты. es klingelt zur Pause звоно́к на переме́ну. es folgt jetzt eine Pause von zehn Minuten bei Veranstaltungen, im Fernsehen, Rundfunk переры́в - де́сять мину́т. in die Pause gehen bei Sport уходи́ть уйти́ на переры́в5) Kopie ка́лька. Lichtpause светоко́пия. eine Pause (von etw.) anfertigen < herstellen> снима́ть снять <де́лать с-> ка́льку (с чего́-н.). nach einer Pause arbeiten рабо́тать по ка́льке
См. также в других словарях:
Veranstaltungen — Veranstaltungen … Deutsch Wörterbuch
Liste von Gay-Pride-Veranstaltungen — Parada do Orgulho GLBT de São Paulo, der weltweit größte[1] Gay Pride, in São Paulo in Brasilien im Jahre 2004 Gay Pride Veranstaltungen, zu denen Gay Pride Paraden, Christopher Street Days, Sportveranstaltungen und kulturelle Veranstaltungen wie … Deutsch Wikipedia
Bedeutende kulturelle Veranstaltungen in Kroatien — Zeitraum Ort Bezeichnung Inhalte Februar März Ganz Kroatien Karnevalsveranstaltungen (In Kroatien wird der Fasching auch als fašnik oder maškare bezeichnet) Karneval, der größte und sehenswerteste Umzug findet in Rijeka statt April Zagreb Tage… … Deutsch Wikipedia
Liste der Veranstaltungen in der Wiener Stadthalle — Dieser Artikel oder Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen (Literatur, Webseiten oder Einzelnachweisen) versehen. Die fraglichen Angaben werden daher möglicherweise demnächst gelöscht. Hilf Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und… … Deutsch Wikipedia
Besprechung der Bücher und Veranstaltungen — knygų ir renginių aptarimas statusas T sritis švietimas apibrėžtis Užklasinio auklėjimo forma, kurios tikslas – įsąmoninti ir įprasminti skaitytų knygų, žiūrėtų spektaklių, kino filmų, televizijos laidų, parodų, konkursų, olimpiadų, varžybų,… … Enciklopedinis edukologijos žodynas
aleatorische Veranstaltungen — ⇡ Kundenfang … Lexikon der Economics
Einkaufszentrum — Veranstaltungen in Einkaufszentren werden oft von den Händlern getragen. Außenansicht des Einkaufszentrums All … Deutsch Wikipedia
Europride — Luftballons in Regenbogenfarben bei der 24th Annual North Carolina LGBT Pride Parade in Durham (North Carolina) Gay Pride bedeutet den selbstbewussten bzw. selbstachtenden und damit stolzen Umgang mit der eigenen sexuellen Identität. Stolz als… … Deutsch Wikipedia
Gay-Pride — Luftballons in Regenbogenfarben bei der 24th Annual North Carolina LGBT Pride Parade in Durham (North Carolina) Gay Pride bedeutet den selbstbewussten bzw. selbstachtenden und damit stolzen Umgang mit der eigenen sexuellen Identität. Stolz als… … Deutsch Wikipedia
Gay-Pride-Parade — Luftballons in Regenbogenfarben bei der 24th Annual North Carolina LGBT Pride Parade in Durham (North Carolina) Gay Pride bedeutet den selbstbewussten bzw. selbstachtenden und damit stolzen Umgang mit der eigenen sexuellen Identität. Stolz als… … Deutsch Wikipedia
Gay Parade — Luftballons in Regenbogenfarben bei der 24th Annual North Carolina LGBT Pride Parade in Durham (North Carolina) Gay Pride bedeutet den selbstbewussten bzw. selbstachtenden und damit stolzen Umgang mit der eigenen sexuellen Identität. Stolz als… … Deutsch Wikipedia