-
1 ülő
Imn. 1. (testtartás) сидячий;karon \ülő csecsemő — младенец, сидящий на руках; \ülő helyzetben — в сидячем положении; в сидячей позе;\ülő beteg — кресельный больной;
2. (egy helyen) сидячий;II\ülő életmód — сидячая жизнь; сидячий образ жизни;
2. (tyúkoké, madaraké) насест -
2 ULO
1) Военный термин: USAREUR Liaison Office2) Грубое выражение: United Losers Online3) Сокращение: Unit Landing Officer4) Университет: Ubiquitous Learning Opportunities5) Нефть: отработанное смазочное масло6) Иммунология: Ultra Low Oxygen7) Пищевая промышленность: Ultra Low Oxygen (РГС, регулируемая газовая среда плодоовощных хранилищ) -
3 ulo
m бразкрик, стон -
4 ulo
человек, тип -
5 ulo
существо, лицо, создание, индивидСловарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > ulo
-
6 S-ulo
сокр. «Sennaciulo» «Сеннациуло» (журнал, официальный орган SAT). -
7 imbaulare
(-ulo) vt редко) укладывать, упаковывать (в сундук, в ящик) -
8 ul
- uloсущество, лицо, создание, индивид- ulpostf. суф., обозначающий лицо, обладающее данным качествомjun/ul/o юноша, scienc/ul/o учёный, timem/ul/o трус, jun/ul/in/o девушка, bel/ul/in/o красавица
Словарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > ul
-
9 szemben
• a hazával \szemben valo kötelességперед долг \szemben Родиной• v-velпротив напротив• напротив эти глаза \szemben* * *1.напро́тив2. прилa szemben levő ház — дом напро́тив
1) v-vel напро́тив кого-чегоa fénnyel szemben — про́тив све́та
2) к кому-чему, по отноше́нию к кому-чему* * *Ihat. 1. (szemközt) напротив;mai \szemben fekvő — противолежащий; \szemben lakik — он живёт напротив; \szemben levő — противоположный; a \szemben levő/ülő — визави h., n., nrag.; a világossággal \szemben — лицом к свету;\szemben áll — стоить напротив;
2. (elölről) анфас;\szemben fényképezteti le magát — сниматься/сниться анфас; IIvkit \szemben fényképez le — снимать анфас кого-л.;
az ablakkal \szemben levő polc — полка против окна; egymással \szemben — друг против друга; визави; egymással \szemben álló — противостойщий; egymással \szemben ültek — они сидели визави; fénnyel/ világossággal \szemben — против света; a házzal \szemben ( — на-) против дома; a pályaudvarral \szemben levő szálloda — гостиница, находящаяся напротив вокзала; széllel \szemben — против ветра; széllel \szemben halad — идти против ветра; velem \szemben jön — идти мне навстречу; velem \szemben lakik — он живёт напротив меня; a velem \szemben ülő (férfi/nő) — мой/мой визави; velem \szemben ült — она сидела (на)против меня;mn.
1. (szemközt) vkivel, vmivel \szemben ( — на)против кого-л., чего-л.;2.vkivel \szemben alkalmazott taktika — тактика в чьём-л. отношении; előzékeny vkivel \szemben — идти навстречу кому-л.; ellenségeivel \szemben nagylelkű — он великодушен по отношению к врагам; nem becsületes eljárás másokkal \szemben — бесчестный поступок по отношению к другим;(iránt) \szemben vkivel, vmivel — к (ко) кому-л., чему-л.; по отношению к кому-л., к чему-л.;
3. (ellen) против кого-л., чего-л.;\szemben áll vmivel — противостойть/противостать чему-л.; \szemben álló — противный; egymással \szemben álló — антагонистический; \szemben álló felek — противные стороны; противостойщие друг другу стороны;ilyen érvvel \szemben — против такого аргумента;
4.új helyzettel állunk \szemben — мы находимся перед новой ситуацией/обстановкой;átv.
\szemben áll vmivel (vminek létezése/fennállása esetén) — находиться перед чём-л.;5. (összehasonlítva) по сравнению с чём-л.;ezzel \szemben az az igazság, hogy — … однако в действительности…; IIIaz ipari termelés a háború előttivel \szemben — продукция промышленности по сравнению с довоенной;
szemtől \szemben állt vele — он стойл с глазу на глаз; átv. \szemben hízeleg — лицемерно льстить кому-л.(szemtől) \szemben — с глазу на глаз;
-
10 funkci·o
разн. функция; la \funkci{}{·}o{}{·}o de administranto функция администратора; la \funkci{}{·}o{}{·}o de la stomako функция желудка; plenumi siajn \funkci{}{·}o{}ojn исполнять свои функции; unusenca \funkci{}{·}o{}{·}o мат. однозначная функция; plursenca \funkci{}{·}o{} мат. многозначная функция \funkci{}{·}o{}{·}a функциональный \funkci{}{·}o{}{·}a malordiĝo функциональное расстройство \funkci{}{·}o{}{·}i vn функционировать, работать \funkci{}{·}o{}{·}i kiel sekretario работать в качестве секретаря, выполнять функции секретаря; la maŝino \funkci{}{·}o{}as bone машина работает хорошо; hodiaŭ la teatroj ne \funkci{}{·}o{}as сегодня театры не работают \funkci{}{·}o{}ad{·}o функционирование, работа \funkci{}{·}o{}ar{·}o набор функциональных возможностей, функциональность \funkci{}{·}o{}ig{·}i 1. заставить функционировать, заставить работать; приводить в действие; 2. см. ekfunkciigi \funkci{}{·}o{}ig{·}o 1. приведение в действие (постоянное); 2. см. ekfunkciigo \funkci{}{·}o{}ist{·}o оч. редк., см. \funkci{}{·}o{}ulo \funkci{}{·}o{}ul{·}o функционер, должностное лицо, ответственный работник; ŝtata \funkci{}{·}o{}ulo государственный функционер, чиновник \funkci{}{·}o{}iv{·}a сомнит., см. funkcikapabla, funkcipova \funkci{}{·}o{}iv{·}(ec){·}o сомнит., см. funkcikapablo, funkcipovo. -
11 neni·farad·o
ничегонеделание, бездельничанье, безделье; ср. senlaboreco.2 \neni{·}far{}ad{·}o {}ant{·}o \neni{·}far{}ad{·}o {}(em){·}ul{·}o бездельник, лодырь; ср. laborevitanto, laborevit(em)ulo, mallabor(em)ulo, senlaborulo.2. -
12 imbaulare
-
13 imbaulare
-
14 életmód
* * *формы: életmódja, életmódok, életmódotо́браз м жи́зниvmilyen életmódot folytatni — вести́ какой-л. о́браз жи́зни
* * *1. образ/уклад жизни; быт; бытовой уклад;egyszerű \életmód — простой образ жизни; fényűző \életmódot folytat — вести роскошный образ жизни; hagyományos/szokásos \életmód — обиход; henye \életmód — рассеянный образ жизни; бездельное существование; kispolgári \életmód — мещанский быт; a mai \életmód — современный быт; mértéktelen/ kicsapongó \életmód — невоздержанность жизни; nomád \életmód — кочевой образ жизни; номадизм; nyugodt \életmód — спокойный образ жизни; pazarló \életmód — мотовской образ жизни; szokatlan \életmód — непривычная жизнь; szolid \életmód — степенная жизнь; tunya \életmód — косный образ жизни; új \életmód — новый быт; ülő \életmód — сидячий образ жизни; сидячая жизнь; малодвижный образ жизни; a régi \életmód gyökeres megváltoztatása — коренная ломка старого быта;egészséges \életmód — здоровый образ жизни;
2.a beteg \életmódja — режим больногоorvosilag előírt \életmód — режим;
-
15 foglalkozás
• v-velзанятие с кем-чем, род занятий• v-velработа с кем-чем• профессия род занятий* * *формы: foglalkozása, foglalkozások, foglalkozást1) заня́тие с с кем; рабо́та ж с кем2) заня́тие с, ремесло́ с, профе́ссия жmi az ön foglalkozása? — кто вы по профе́ссии?
3) vmivel заня́тия чем* * *[\foglalkozást, \foglalkozásа, \foglalkozások] 1. занятие (чем л.);zenével való \foglalkozás — занятие музыкой;
2. (vkivel} занятие с кем-л.;csoportos \foglalkozások — групповые занятия; szakköri/tanulóköri \foglalkozások — кружковые занятия; a \foglalkozások {megszabott} rendje — календарь h. занятий;a gyermekekkel való \foglalkozás — занятие/работа с детьми;
3. {életpálya} профессия, занятие, ремесло, промысел;könnyű \foglalkozás — лёгкая профессия; szabad \foglalkozás — свободная профессия; ülő \foglalkozás — сидячая работа; ténylegesen gyakorolt/ űzött \foglalkozás — фактическое занятие; \foglalkozására nézve — по профессии; vmilyen \foglalkozásból él — кормиться каким-л. занятиемjövedelmező \foglalkozás — доходное занятие;
-
16 otthon
• дом домашний очаг* * *1. сущдом м; дома́шний оча́г м2. прилдо́ма, на дому́otthon dolgozni — рабо́тать до́ма
otthon lenni vhol — чу́вствовать себя́ уве́ренно, в свое́й стихи́и где
* * *+1fn. [\otthont, \otthonja, \otthonok] 1. дом;vál. (családi tűzhely) домашний очаг; пепелище; (fészek) гнёздышко, угол;megvan a maga \otthona — иметь свой угол; saját \otthonában él/lakik — жить своим домом;kényelmes/meleg \otthon — тёплое гнёздышко;
2. (intézmény) приют;szociális \otthon — приют для престарелых +2napközi \otthon — детский сад; детские ясли; (iskolásoknak) школа продлённого дня;
hat. 1. дома; на дому; у себя; (а szülőhazában) на родине; (там) в стране;\otthon ülő — домосед, (nő)домоседка; \otthon dolgozik — работать на дому; az orvos \otthon fogad — врач принимает на дому; \otthon talál vkit — заставать/застать дома кого-л.; \otthon ült — а hálószobájában она сидела у себя в спальне; nincs \otthon — его нет дома; nem szeret \otthon ülni — ему не сидится дома; közm. mindenütt jó, de legjobb \otthon — в гостях хорошо, а дома лучше;\otthon van-e ? — дома ли он ? mindig \otthon van он всегда дома; он сиднем сидит;
2.tégy úgy mintha \otthon lennél ! — не церемонься!;átv.
érezze magát \otthon ! — будьте как дома! пожалуйста, без стеснения ! не стесняйтесь!;3.átv.
\otthon van vmiben — быть в курсе чего-л.;4. (hazulról) из дома;elmegy \otthonról — уйти из домуelkerget/kidob \otthonról — согнать со двора;
-
17 pad
• парта• скамейка• скамья* * *формы: padja, padok, padot1) скамья́ ж, скаме́йка ж2) па́рта жleülni a padba — сади́ться/сесть за па́рту
* * *[\padot, \padja, \padok] 1. скамьи, скамейка; {pl. vasúti kocsiban) лавка; {kisebb} скамеечка, biz. лавочка;kerti/utcai \pad — лавочка; közm. két szék közt a \pad alá esik — сидеть v. остаться между двух стульев; за двумя зайцами погонишься — ни одного не поймаешь;kerti \pad — садовая скамейка;
2.vádlottak \padja — скамьи подсудимых; a vádlottak \padjára ültet (átv. is) — посадить на скамыо подсудимых; a vádlottak \padjára kerül — попасть на скамыо подсудимых;a tanúk \padja — скамьи для свидетелей;
3. isk. парта;a leghátsó \padban ülő gyermek argó. — камчатник; leül a \padba — сесть за парту;az osztály leghátsó \padja argó. — Камчатка;
4. {evezőpad} банка;napozó \pad — лежак;
5. {munkapad) станок;6. bány. уступ; пачка (пласта); 7. nép. ld. padlás 1.; 8. táj. ld. padló -
18 feláll
1. вставать/встать; (fekvő/ülő helyzetből) подниматься/подняться;\feláll az asztaltól/az asztal mellől — вставать/встать из-за стола; \feláll a helyéről — встать с места; подниматься со своего места; \feláll a székről — вставать со стула;\felállni — встать!;
2. vmire становиться/стать на что-л.;\feláll egy székre — становиться/стать на стул;
3. (csapat) вставать/встать;félkörben \feláll — встать полукругом/в полукруг;
4. kat. (sorakozik) строиться/построиться, выстраиваться/выстроиться;5. (pl. haj.) торчать;\feláll — а haja волосы торчат;
6. biz. (hímvessző) напрягаться/напрячься -
19 felemelkedik
1. (fekvő, ülő stb.. helyzetből) подниматься/подняться; (kissé) приподниматься/приподняться; (feláll) вставать/встать; (kissé) привставать/привстать;2. (felrepül, magasba emelkedik) подниматься/подняться (вверх/в высоту); взноситься/взнестись; (madár) взвиваться/взвиться;a kéz \felemelkedikett — рука поднялась;á gép \felemelkedikett a magasba — самолёт поднялся в высоту;
3. átv. {pl. színvonal) стать выше; подниматься/подняться -
20 magánykedvelő
\magánykedvelő ember — любитель h. уединения; (otthon ülő) домосед, rég. тиходом
См. также в других словарях:
Ülo — ist ein estnischer männlicher Vorname. Er ist in Estland relativ gebräuchlich.[1] Der Name ist ostseefinnischen Ursprungs. Er stammt aus der Zeit vor der Christianisierung Estlands.[2] Namensträger Ülo Mattheus (* 1956), estnischer Schriftsteller … Deutsch Wikipedia
ulo — contr. [Antigo] Contração do antigo advérbio u, onde, e do artigo lo; onde o. ‣ Etimologia: u + lo ulo s. m. [Brasil] Grito, gemido. ‣ Etimologia: origem onomatopaica … Dicionário da Língua Portuguesa
ulo — ulo·bor·i·dae; ulo·thrix; … English syllables
ulo — ULO1 elem. gingie . (< fr. ulo , cf. gr. oulon) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN ULO2 elem. încreţit , crispat . (< fr. ulo , cf. gr. oulos, creţ) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
Ülo Nugis — (* 28. April 1944 in Tallinn; † 18. November 2011[1]) war ein estnischer Politiker. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Ehrungen 3 Weblinks … Deutsch Wikipedia
Ülo Jõgi — (March 12 1921 May 14 2007) was an Estonian war historian, nationalist and active in the Estonian resistance against the Soviet occupation of Estonia. On December 11 1944, Jõgi (veteran of Erna long range recce group, organized by Finnish Army… … Wikipedia
Ulo Mattheus — Ülo Mattheus (* 7. Dezember 1956) ist ein estnischer Schriftsteller und Journalist. Inhaltsverzeichnis 1 Leben und Werk 2 Werke (Auswahl) 3 Literatur 4 Weblinks 5 Anmerkungen … Deutsch Wikipedia
Ülo Tuulik — (2011) Ülo Tuulik (* 22. Februar 1940 auf der Insel Abruka) ist ein estnischer Schriftsteller. Inhaltsverzeichnis 1 … Deutsch Wikipedia
Ülo Mattheus — (* 7. Dezember 1956 in Tallinn) ist ein estnischer Schriftsteller und Journalist. Inhaltsverzeichnis 1 Leben und Werk 2 Werke (Auswahl) 3 Literatur 4 … Deutsch Wikipedia
Ülo Voitka — (born 7 October 1968) is an Estonian freedom fighter, forest brother, and pro anarchist. His brother is Aivar Voitka. Book about brothers Voitka *Ülo Russak, Ilveste impeerium ( The Empire of the Lynxes ; 2001) Film about brothers Voitka * V. O.… … Wikipedia
Ülo Kaevats — is an Estonian statesman, academic, and philosopher. Kaevats holds a PhD from Vilnius State University in Lithuania. He served for many years (1989 1992, 1995 2000) as Editor in Chief of the Estonian Encyclopaedia , the main national work of… … Wikipedia