-
1 jn]t,bcm
General subject: fuck off (uhe,jt) -
2 Ultra High Efficiency
Hi-Fi. UHEУниверсальный русско-английский словарь > Ultra High Efficiency
-
3 Ultra- High Energy
Physics: UHEУниверсальный русско-английский словарь > Ultra- High Energy
-
4 Uplink: Hacker Elite
Sports: UHEУниверсальный русско-английский словарь > Uplink: Hacker Elite
-
5 Used Heavy Equipment
NASA: UHEУниверсальный русско-английский словарь > Used Heavy Equipment
-
6 Д-115
МОЁ (твоё и т. п.) ДЕЛО МАЛЕНЬКОЕ (sent these forms only most often 1st pers fixed WO(used by the speaker to justify himself for not being, or wanting to be, involved in sth.also used to express the speaker's opinion that another should not get involved in sth.) it does not concern me (you etc) (because I, you etc have a small, insignificant role in the matter in question, hold little or no power) I (you etc) cannot be held responsible (for sth.): Х-ово дело маленькое - thatis not up to X геЛ not X's affair it has little (nothing) to do with X it's none of X's business (concern) it's not X's place to get involved X has no place getting involved (in limited contexts) X is just a little guy X's job is to obey.Уродилось, не уродилось на полях - твоё дело маленькое. Пайка тебе обеспечена (Абрамов 1). Whether the crops ripened or whether they didn't—nothing to do with you. You got your rations regardless (1a).«Бродяга он, не бродяга, хуй (taboo) его знает, - сказал Алёшка, - тёмный человек. Ну, да наше дело маленькое, нам с ним не детей крестить» (Лимонов 1). uHe may be a bum or he may not, how the fuck should I know," Alyoshka said. UA shady character. Well, it's none of our business, we don't have to be buddies with him..." (1a).Надо полагать - Королёвка?» -сотник указал на деревушку глазами. Вахмистр подъехал к нему молча. Выражение его лица без слов говорило: «Вам лучше знать. Наше дело маленькое» (Шолохов 2). That must be Korolevka?" the lieutenant indicated the village with his eyes. The sergeant-major rode up to him without replying. His expression said without words, uYou know best. Our job is to obey" (2a). -
7 Д-257
ОТКАЗЫВАТЬ/ОТКАЗАТЬ ОТ ДОМА кому obs VP subj: human to stop receiving s.o. in one's home (because one harbors bad feelings toward s.o., no longer wants to associate with s.o. etc)X отказал Y-y от дома — X closed his door to YX forbade (did not allow, did not permit) Y to visit (to come to) X's house X forbade Y to visit X X told Y (that) Y was no longer welcome in X's home."О, ему надо дать урок, чтоб этого вперёд не было! Попрошу ma tante отказать ему от дома: он не должен забываться...» (Гончаров 1). uHe must be taught a lesson, so it doesn't happen again! I'll tell ma tante not to permit him to come to the house: he must not again forget himself" (1b).(Машенька:) Курчаеву не отказывайте от дому, пусть ездит (Островский 9). (М.:) Please, don't forbid Kurchaev to visit us. Let him come as before (9a). -
8 Н-153
ПОДНИМАТЬ (ПОДЫМАТЬ)/ПОДНИТЬ (СТАВИТЬ/ПОСТАВИТЬ) НА НОГИ1 VP1. \Н-153 кого (subj: human or nouns denoting a substance with a therapeutic effect) to cure s.o.: X поставил Y-a на ноги = X put (got, set) Yback on Y's feet.Мои приятели были воплощением здоровья, но материнский глаз нашёл в них какую-то перемену к худшему обо мне же и говорить не приходится меня сразу объявили заморышем, которого необходимо как можно скорее поставить на ноги (Лившиц 1). My friends were the picture of health, but the maternal eye saw a change for the worse in them, not to mention me-I was declared immediately to be a weakling who had to be put back on his feet as soon as possible (1a).2. - кого (subj: humanmore often last van) to help s.o. become self-sufficient in life ( usu. in refer, to rearing one's child)X поставил Y-a на ноги - X put (set, got) Y on Y's feetX helped Y find Y% feet.(Ксения:) Ты - старый наш слуга, тебя батюшка мой на ноги поставил, ты обо мне подумай... (Горький 2). (К.:) You-you're an old servant of ours, my father put you on your feet—think about me... (2b).Много горьких жалоб услыхала тесная комната на седьмом этаже... То не хватало денег на ведёрко угля, и дети мёрзли, то протирались штанишки Жано, то надо было купить задачник Аннет. Она всё же поставила детей на ноги (Эренбург 4). Many bitter complaints were heard in the poky little room on the sixth storey.... At times there was not enough money for a bucket of coal and the children froze, or else Jeannot's trousers were worn out or an exercise-book had to be bought for Annette. But she managed to set the children on their feet (4a).Он станет теперь совсем одинок. А у него теперь шестеро детей. И лавка на руках, и поднимай на ноги всю ораву (Булгаков 5). ( context transl) Now he would be altogether alone. And he had six children. And the shop was on his hands, and the upbringing of all the children (5a).3. - что (subj: human or collectobj: collect) to strengthen sth., make sth. more solid, independent, capable of functioning productively (again)X поставил Y на ноги = X put (got, set) Y (back) on Y's feet (again).«Это (генерал Корнилов) кристальной честности человек, и только он один в состоянии поставить Россию на ноги» (Шолохов 3). uHe (General Kornilov) is a man of perfect integrity and he alone is capable of putting Russia on her feet again" (3a). -
9 У-64
НЕДАЛЕКО (НЕ ТАК УЖ ДАЛЕКО, НЕ ОЧЕНЬ ДАЛЕКО) УЙТИ VP subj: human usu. past J1. в чём \У-64 (от кого) not to make significant progress or have much success (in some area, subject matter etc), or not to progress significantly past the level of another (in some area, subject matter etc): в Y-e X недалеко ушёл (от Z-a) = X didn't get (hasn't got(ten)) very far in (with) YX didn't get (hasn't got(ten)) all that far ahead of Z in Y.«Ненавижу я этого лекаришку по-моему, он просто шарлатан я уверен, что со всеми своими лягушками он и в физике недалеко ушёл» (Тургенев 2). "I detest that wretched little leechin my opinion he's nothing but a charlatan! I am convinced that for all his frogs he hasn't got very far in physics" (2e).«И по работе он не так уж далеко ушёл от тебя» (Искандер 5). uHe hasn't gotten all that far ahead of you, even in his job" (5a).2. \У-64 от кого to be very similar to s.o. in some respectX недалеко ушёл от Y-a = X is no (not much) better (than Y).Он говорил слишком резко, но и ты недалеко от него ушёл. Не spoke too harshly, but then you weren't much better. -
10 У-127
ДАТЬ УРОК кому VP subj: human to reprimand or punish s.o. in such a way as to ensure that he will improve his behavior and not act similarly againX дал Y-y урок - X taught (gave) Y a (good (painful etc)) lessonX taught Y a thing or two."О, ему надо дать урок, чтоб этого вперёд не было! Попрошу ma tante отказать ему от дома: он не должен забываться...» (Гончаров 1). uHe must be taught a lesson, so it doesn't happen again! I'll tell ma tante not to permit him to come to the house: he must not again forget himself (1b).«Что же вы намерены делать?» - «Дать ему такой урок, которого он долго не забудет» (Герцен 3). "What do you intend to do?" "Give him such a lesson as he will not forget for some time" (3a). -
11 Hodges-Lehmann one-sample estimator
French\ \ estimateur d'un-échantillon de Hodges-LehmannGerman\ \ Hodges-Lehmann-EinstichprobenschätzerDutch\ \ één-steekproefschatter van Hodges-LehmannItalian\ \ stimatore di Hodges-LehmannSpanish\ \ perito de la uno-muestra de Hodges-LehmannCatalan\ \ estimador de Hodges-Lehman d'una mostraPortuguese\ \ estimador de Hodges-LehmanRomanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ -Greek\ \ εκτιμητής ένας-δειγμάτων των Hodges-LehmannFinnish\ \ Hodgesin-Lehmannin yhden otoksen estimaattoriHungarian\ \ Hodges-Lehmann-féle egymintás becslésTurkish\ \ Hodges-Lehmann tek örnek tahminleyicisiEstonian\ \ Hodges-Lehmanni ühe valimi hinnangufunktsioonLithuanian\ \ -Slovenian\ \ -Polish\ \ estymator Hodgesa-Lehmanna z jednej próbyRussian\ \ оценка по одной выборке Ходжеса-ЛеманнаUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ Hodges-Lehmann eitt sýnishorn metilsinsEuskara\ \ Hodges-Lehmann-lagin bat zenbatesleFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ برآوردگر هاجز-ليمنArabic\ \ مقدر هودجز - ليمان احادي العينةAfrikaans\ \ Hodges-Lehmann-eensteekproefberamerChinese\ \ 霍 奇 斯 ― 莱 曼 样 本 估 计 量Korean\ \ 핫지스-레만 일표본 추정량 -
12 nearest-neighbour clustering
= single-linkage clusteringFrench\ \ échantillonnage des plus proches voisinsGerman\ \ Clusterverfahren des nächsten Nachbarn; Single-Linkage-ClusterverfahrenDutch\ \ naaste-buursteekproeftrekkingItalian\ \ campionamento del vicino più prossimoSpanish\ \ muestreo de vecindad más cercanaCatalan\ \ agrupament de veïnat més properPortuguese\ \ agrupamento pelos vizinhos mais próximos; agrupamento por ligação simplesRomanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ närmaste-granneklustringGreek\ \ συγκέντρωση πλησίον-γειτόνων; συγκέντρωση ενιαίος-συνδέσμωνFinnish\ \ lähimmän naapurin ryvästys; yksinkertaisen kytkennän ryvästys; yhden kytköksen ryvästysHungarian\ \ legközelebbi szomszédos klaszterezés; egyféle kapcsolódású klaszterezésTurkish\ \ en yakın komşu kümeleşmesi; tek bağlı kümeleşmeEstonian\ \ lähima naabri klasterdus; ühe seose klasterdusLithuanian\ \ klasterių išskyrimas pagal artimiausius elementusSlovenian\ \ -Polish\ \ klasteryzacja metodą najbliższych sąsiadów; klasteryzacja metodą pojedynczych powiązańRussian\ \ выделение кластеров по соседним элементамUkrainian\ \ кластерізація методом найближчого сусідаSerbian\ \ -Icelandic\ \ næsta-náunga Þyrping; einn-tengingu ÞyrpingEuskara\ \ gertueneko bizilaguna-multzokatzea; bakarreko lotura multzokatzeaFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ برآورد کردن چگالی به روش نزدیکترین همسایهArabic\ \ العنقدة للاقرب ، العنقدة موصوله منفردAfrikaans\ \ naastebuurpunt-trosvorming; enkelskakelingstrosvormingChinese\ \ 最 近 邻 聚 类; 单 连 接 群 化Korean\ \ 최근접이웃 군집화 -
13 single factor theory
French\ \ théorie du facteur uniqueGerman\ \ EinfaktortheorieDutch\ \ één-factor-theorie; één-factor-theorie van SpearmanItalian\ \ teoria del fattore singoloSpanish\ \ teoría de un solo factor; teoría del factor únicoCatalan\ \ teoria d'un sol factorPortuguese\ \ teoria do único factor comum; teoria unifactorial de Spearman; teoria do único fator comum (bra); teoria unifatorial de Spearman (bra)Romanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ enfaktorteoriGreek\ \ ενιαία θεωρία παράγονταςFinnish\ \ yleisfaktorin teoriaHungarian\ \ egy tényezõ elméletTurkish\ \ tek etken teorisi; tek etken kuramı; tek faktör teorisi; tek faktör kuramıEstonian\ \ ühe faktori teooriaLithuanian\ \ vieno veiksnio teorijaSlovenian\ \ teorija enega faktorja; teorija edinstvenega dejavnika; teorija enega dejavnika; enofaktorski modelPolish\ \ teoria jednoczynnikowaRussian\ \ теория единичного фактораUkrainian\ \ -Serbian\ \ teorija jedinstvenog faktora; teorija jednog faktora; jednofaktorski modelIcelandic\ \ einn þáttur kenningarEuskara\ \ -Farsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ نظرية العامل الواحدAfrikaans\ \ enkelfaktorteorie (van Spearman)Chinese\ \ 单 因 子 理 论 , 单 因 素 理 论Korean\ \ 단일인자이론 -
14 singly linked block design
French\ \ plan dans lequel deux blocs quelconques ont un traitement en communGerman\ \ Versuchsplan mit einfach verketteten BlöckenDutch\ \ singly linked block designItalian\ \ schema di blocchi con un solo trattamento in comuneSpanish\ \ planeo de bloques con un solo tratamiento en comúnCatalan\ \ disseny en blocs amb lligament simple; disseny pel qual tota parella de blocs comparteix un tractamentPortuguese\ \ delineamento por blocos ligados por um só tratamento comum; delineamento por blocos encadeados por um só tratamento comumRomanian\ \ -Danish\ \ enkelt sammenknyttede blokkeNorwegian\ \ enkelt sammenknyttede blokkersplanSwedish\ \ -Greek\ \ μεμονωμένα συνδέονται σχεδιασμός μπλοκFinnish\ \ yhden kytkennän lohkokaavioHungarian\ \ egyféle kapcsolati blokk tervTurkish\ \ tekli bağlanmış blok tasarımıEstonian\ \ ühe seose blokk-plaanLithuanian\ \ vieno ryšio blokinis modelisSlovenian\ \ -Polish\ \ układ bloków pojedynczo wiązanychRussian\ \ однонаправленная блочная конструкцияUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ ein tengd blokk hönnunEuskara\ \ -Farsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ تصميم القطاعات الموصولة فردياًAfrikaans\ \ enkelgeskakelde blokontwerpChinese\ \ 单 连 区 组 设 计; 处 理 一 次 一 样 的 区 组 方 案Korean\ \ 단방향 연결블록설계 -
15 unitemporal model
French\ \ modèle unitemporelGerman\ \ unitemporales SchemaDutch\ \ unitemporeel modelItalian\ \ modello unitemporaleSpanish\ \ modelo unitemporalCatalan\ \ model unitemporalPortuguese\ \ modelo unitemporalRomanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ unitemporal modellGreek\ \ -Finnish\ \ ei-dynaaminen ekonometrinen malliHungarian\ \ egyidejû modellTurkish\ \ tek geçici modelEstonian\ \ ühe-aja mudel; mittedünaamiline mudelLithuanian\ \ vienalaikis modelisSlovenian\ \ -Polish\ \ model jednotemporalnyRussian\ \ одновременная модельUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ -Euskara\ \ -Farsi\ \ modele t kz maniPersian-Farsi\ \ -Arabic\ \ نموذج دينوي احاديAfrikaans\ \ eentydmodelChinese\ \ 单 时 模 型 , 静 态 模 型Korean\ \ - -
16 univariate distribution
French\ \ distribution à une variableGerman\ \ eindimensionale VerteilungDutch\ \ univariate verdelingItalian\ \ distribuzione di una variabileSpanish\ \ distribución a una variableCatalan\ \ distribució univariantPortuguese\ \ distribuição univariada; distribuição unidimensionalRomanian\ \ -Danish\ \ endimensional fordelingNorwegian\ \ endimensjonal fordelingSwedish\ \ endimensionell fördelning; univariat fördelningGreek\ \ μονομεταβλητή κατανομήFinnish\ \ yhden muuttujan jakaumaHungarian\ \ egyváltozós eloszlásTurkish\ \ tek değişkenli dağılımEstonian\ \ ühe tunnuse jaotus; ühemõõtmeline jaotusLithuanian\ \ vienamatis skirstinysSlovenian\ \ enostavna porazdelitevPolish\ \ rozkład jednowymiarowyRussian\ \ одномерное распределениеUkrainian\ \ одновимірний розподілSerbian\ \ -Icelandic\ \ einvið dreifing; einbreytudreifingEuskara\ \ -Farsi\ \ -Persian-Farsi\ \ توزيع يکمتغيّرهArabic\ \ توزيع لمتغير واحدAfrikaans\ \ eenveranderlike verdelingChinese\ \ 不 变 的 分 布Korean\ \ 일변량분포, 단일변량분포
См. также в других словарях:
UHE — Ultra High Energy (Academic & Science » Physics) * Used Heavy Equipment (Business » General) * Used Heavy Equipment (Governmental » Military) * Used Heavy Equipment (Governmental » NASA) * Used Heavy Equipment (Governmental » Transportation) *… … Abbreviations dictionary
UHE — Uherske Hradiste, Czechoslovakia internationale Flughafen Kennung … Acronyms
UHE — Uherske Hradiste, Czechoslovakia internationale Fughafen Kennung … Acronyms von A bis Z
UHE — abbr. Ultra High Energy … Dictionary of abbreviations
uhe'ta' — porcupine quill … Mingo semantic fields
uhë'syönyö — day after day; every day … Mingo semantic fields
Christopher Uhe — (* 25. Januar 1968 in Detmold, Nordrhein Westfalen) ist ein Musiker, Komponist und Produzent. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke (Auswahl) 2.1 Als Sänger, Songwriter, Gitarrist … Deutsch Wikipedia
wa'úhë't — the next day … Mingo semantic fields
Pir Ali Mohammed Rushdi — Uhe Deenhan Uhe sheenhan ( Those Remarkable Days ) is a three volume book written by Mr. Pir Muhammad Ali Rashidi. In these volumes he has given detailed account of history as witnessed by him before the partition of United British India. This… … Wikipedia
Ha Ha! — Uhē ūhe! … English-Hawaiian dictionary
Caldeirada — Uhe caldeirada La caldeirada de peixe ou tout simplement caldeirada, est une soupe traditionnelle de la cuisine portugaise et galicienne. Sommaire 1 Origine du nom … Wikipédia en Français