-
1 bouclé
bouclé I. agg.m./f.inv. ( Tess) bouclé agg.: lana bouclé laine bouclée; tessuto bouclé tissu bouclé. II. s.m.inv. ( Tess) bouclé m. -
2 cotonato
cotonato I. agg. 1. ( Tess) doublé de coton: raso cotonato satin doublé de coton. 2. (rif. a capelli) crêpé. II. s.m. ( Tess) cotonnade f., tissu en coton. -
3 cotone
cotone s.m. 1. ( Bot) ( pianta) coton, cotonnier: coltivazione del cotone culture du coton; piantagione di cotone plantation de coton. 2. ( Bot) ( fibra) coton: raccogliere il cotone cueillir le coton. 3. ( Tess) ( filato) coton, fil de coton: un gomitolo di cotone une pelote de coton. 4. ( Tess) ( tessuto) coton. 5. ( ovatta) ouate f.: metti del cotone nell'orecchio mets de la ouate (o de l'ouate) dans l'oreille. -
4 crespo
crespo I. agg. 1. crépu, crêpelé: capelli crespi cheveux crépus. 2. ( Tess) crêpé. 3. ( lett) ( rugoso) ridé. II. s.m. ( Tess) crêpe. -
5 damascato
-
6 diagonale
diagonale I. agg.m./f. 1. ( Geom) diagonal: linea diagonale ligne diagonale. 2. ( Tess) croisé: tessuto diagonale tissu croisé. II. s.f. ( Geom) diagonale: la diagonale di un quadrato la diagonale d'un carré. III. s.m. 1. ( Tess) ( tessuto) croisé, tissu croisé. 2. ( Sport) ( nel calcio) passe f. croisée, balle f. croisée; ( nel tennis) balle f. croisée. -
7 fiammato
-
8 filo
filo s.m. 1. fil: un filo sottile fil fin. 2. ( Tess) ( filato) fil: filo di lino fil de lin. 3. ( Tess) ( cotone) fil de coton: calzini di filo chaussettes en coton. 4. ( Sart) ( per cucire) fil à coudre; ( di cotone) fil: un rocchetto di filo une bobine de fil. 5. ( da pesca) fil. 6. ( cavo) fil; ( metallico) fil: filo di acciaio fil d'acier. 7. (El) ( conduttore) fil. 8. ( Oref) rang: un filo di perle un rang de perles; collana a tre fili collier à trois rangs. 9. ( foglia filiforme) brin: filo di paglia brin de paille. 10. ( taglio di lama) fil, tranchant: il filo del coltello le fil du couteau; la lama ha perso il filo la lame a perdu de son tranchant. 11. (di fagiolini e sim.) fil: fagiolini senza fili haricots verts sans fils. 12. ( fig) ( svolgimento logico) fil: perdere il filo del discorso perdre le fil de la conversation; riprendere il filo del discorso reprendre le fil de la conversation. 13. ( fig) ( quantità minima) filet, brin: non ha un filo di giudizio il n'a pas un filet de bon sens; un filo di speranza un brin d'espoir; un filo d'aria un filet d'air; non ha un filo di grasso elle n'a pas un poil de graisse; un filo di vento un souffle de vent. 14. ( fig) (rif. a liquidi) filet: un filo d'acqua un filet d'eau; non c'è un filo d'acqua il n'y a pas une goutte d'eau. 15. ( per stendere il bucato) fil. 16. ( Edil) cordeau, ligne f. 17. al pl.f. Vedere fila. -
9 imprimé
-
10 jacquard
jacquard I. s.m.inv. (Tess,Mecc) jacquard m. II. agg.m./f.inv. ( Tess) jacquard: punti jacquard points jacquard. -
11 lamé
lamé I. s.m.inv. ( Tess) lamé m.: un abito di lamé une robe de lamé. II. agg.m./f.inv. ( Tess) lamé agg. -
12 laminato
I. laminato I. agg. ( Tess) lamé: tessuto laminato lamé. II. s.m. ( Tess) lamé. II. laminato I. agg. 1. laminé. 2. ( Met) laminé: ferro laminato fer laminé. II. s.m. ( Met) laminé. -
13 macerare
macerare v. ( màcero) I. tr. 1. macérer. 2. ( Tess) rouir. 3. ( Pell) confire. 4. ( fig) ( mortificare) mortifier, macérer: macerare il corpo mortifier son corps. 5. ( fig) (logorare, consumare) consumer, miner, tourmenter. II. prnl. macerarsi 1. tremper intr., macérer intr. 2. ( Tess) se rouir. 3. ( Pell) se confire. 4. ( fig) ( mortificarsi) se mortifier, mortifier son corps: macerarsi con i digiuni se mortifier par des jeûnes, mortifier son corps par des jeûnes. 5. ( fig) (rodersi, angustiarsi) se ronger, se consumer: macerarsi di rimorsi se ronger de remords; macerarsi nel dolore se consumer de douleur. -
14 maceratore
-
15 macero
macero I. s.m. 1. ( macerazione) macération f. 2. ( Tess) rouissage; ( maceratoio) rouissoir: mettere al macero rouir. 3. ( Cart) pourrissage. 4. ( Cart) ( impianto) pilon à papier: mandare al macero mettre au pilon. II. agg. 1. ( macerato) macéré. 2. ( Tess) roui. 3. ( Pell) confit. 4. ( fig) (spossato, pesto) ravagé, épuisé. -
16 macò
-
17 makò
makò I. agg.m./f.inv. ( Tess) mako: cotone makò coton égyptien, mako. II. s.m.inv. ( Tess) coton m. égyptien, mako m. -
18 matelassé
-
19 mouliné
mouliné I. s.m.inv. ( Tess) mouliné m. II. agg.m./f.inv. ( Tess) mouliné agg.: cotone mouliné coton mouliné. -
20 pettinato
См. также в других словарях:
Tess — Título Tess Ficha técnica Dirección Roman Polański Producción Claude Berri Guion … Wikipedia Español
TESS — Transiting Exoplanet Survey Satellite Производитель … Википедия
Tess — bezeichnet: Diesse, Gemeinde im Distrikt La Neuveville, Kanton Bern, Schweiz (früherer deutscher Name) Desná (March), Fluss in Tschechien einen weiblichen Vornamen, siehe Tess (Vorname) Tess von den d Urbervilles, Roman von Thomas Hardy (dt. auch … Deutsch Wikipedia
TESS — (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Tess est un prénom féminin : Tess Mattisson est une chanteuse suédoise. Tess est un film français de Roman Polanski (1979), inspiré du… … Wikipédia en Français
Tess — For other uses, see Tess (disambiguation)Infobox Film name = Tess | caption = DVD cover for Tess director = Roman Polanski writer = Gerard Brach John Brownjohn Roman Polanski (screenplay) Based on the novel Tess of the d Urbervilles by Thomas… … Wikipedia
Tess — Pour les articles homonymes, voir Tess (homonymie). Tess de vaunaveys Données clés Réalisation Roman Polanski Scénario Gérard Brach John Brownjohn Roman Polanski d après l œuvre de … Wikipédia en Français
Tess — Drame de Roman Polanski, avec Nastassja Kinski (Tess), Peter Firth (Angel Clare), Leigh Lawson (Alec D Urberville), John Collin (John Durbeyfield), David Markham (révérend Clare), Rosemary Martin (Mrs. Durbeyfield), Arielle Dombasle (Mercy… … Dictionnaire mondial des Films
Tess — Provenance. Vient du grec thaïs Signifie: bandeau pour la tête Se fête le 17 décembre. Histoire. Tess est moniale à Wimborn, en Grande Bretagne, au VIIIème siècle. Elue abbesse, elle forme des femmes missionnaires et les envoie à saint Boniface… … Dictionnaire des prénoms français, arabes et bretons
tess — Jamaican Slang Glossary Test. Yu waan tess mi? (Do you want to test me?) … English dialects glossary
tess — chief·tess; … English syllables
Tess of the d'Urbervilles — Tess of the d Urbervilles: A Pure Woman Faithfully Presented The fr … Wikipedia