-
1 гладкий
в разн. знач. glattгла́дкая доска́ — ein gláttes Brett
гла́дкая ко́жа — glátte Haut
гла́дкие во́лосы — glátte Háare [gláttes Haar]
Она́ но́сит гла́дкую причёску. — Sie trägt das Haar glatt.
-
2 жирный
в разн. знач. fett, Fett...жи́рная пи́ща — féttes Éssen
жи́рный кусо́к мя́са — ein féttes Stück Fleisch
жи́рный гусь — éine fétte Gans
жи́рный тво́рог — (der) Sáhnequark [Féttquark]
Э́то напеча́тано жи́рным шри́фтом. — Das ist fétt gedruckt.
-
3 милый
1) nett, liebЭ́то о́чень ми́лая де́вушка. — Das ist ein sehr néttes [líebes] Mädchen.
На́ши сосе́ди о́чень ми́лые лю́ди. — Únsere Náchbarn sind sehr nétte [líebe] Léute.
2) красивый, привлекательный hübsch, nettми́лое лицо́ — ein hübsches Gesícht
ми́лая улы́бка — ein néttes Lächeln
ми́лый жест — éine nétte Géste
Она́ о́чень ми́ла́. — Sie ist sehr hübsch.
Э́то пла́тье о́чень ми́ло. — Díeses Kleid ist sehr hübsch.
-
4 Team Tactical Engagement Simulator
Military: TTESУниверсальный русско-английский словарь > Team Tactical Engagement Simulator
-
5 выборный
adj1 valg-2 valgt3 som besættes ved valg. -
6 громогласный
adj1 som fremsættes med tordenrøst2 som har tordenrøst. -
7 неумеренный
-
8 обращаться
vb. behandle, håndtere, omgås, opsøge, tiltale* * *vr ipf1 se обратиться2 ipf.t.cirkulere, bevæge sig, dreje rundt3 ipf.t.omsættes4 ipf.t.с + instr behandle, omgås ngn, ngt. -
9 приставили
adjsom sættes fast til ngt\приставилиая лестница stige. -
10 с
præp. af, konj. fra, præp. fra, præp. med, præp. med, præp. siden, præp. ved* * *Ipræpm gen1 от retningen: (ned) af, (ned) fra, ned (oppe) fra ngt2 om retningen: (henne, inde, nede, omme, oppe, ovre, ude) fraшум с улицы støj (ude, nede) fra gaden, støj udefra3 om stedet f eksс другой стороны улицы (ovre) på den anden side (af gaden); c левой стороны от вокзала på venstre side af ell. til venstre for banegården4 om herkomst o.l.: af; fra; pr.; efterрисовать c натуры tegne, male efter (levende) model ell. naturenс каждого по 20 копеек tyve kopek af hver, for hver, pro personaфрукты с юга frugter fra syden; sydfrugter5 om begyndelse i rum og tid: fra, (lige) fra; (lige) sidenс головы до ног fra top til tå, fra øverst til nederst6 om årsagen: af; i; efterустать с дороги være træt efter ell. oven på rejsen7 om måden: i; med; fraначать с чего-н. begynde, fange an med ngtс другой стороны på den anden side (set); сходу i farten; i flugten8 om tilladelse o.l.: medс Вашего разрешения med Deres tilladelse, med forlov. cIIpræpm instr1 ved parangivelser: og2 om tiden: med; ved3 oversættes ikke ved visse mængdeangivelser f eks4 i divforb: med; på; til; ell. udel. v. overs.; eksempler: броситься на когд-н. с кулаками gå løs på ngn med (knyt)næverneговорить с кем-н. tale med ngnграничить с Данией grænse, støde op til Danmarkприйти с просьбой komme med en anmodning ell. bøn; c работой дело обстоит хорошо det står godt til ell. går godt med arbejdetсвязать однд с другим forbinde det ene med det andet, knytte det ene sammen med det andetсогласиться с кем-н. erklære sig, være ell. blive enig med ngnсправиться с трудностями klare problemerne, få bugt med ell. has på vanskelighederneхлеб с маслом brød med smør. III cpræpm akk; om det omtrentlige mål: cirka, omkring, omtrent, som; ungefærмальчик с пальчик Tommeliden.-cpartgid udtr. en særlig grad af høflighed, underdanighed ell. servilitet; nu ofte ironisk. -
11 сочетаться
vrc + instrpf - ipf forbindes; kombineres, (kunne) sammensættes, harmonere med ngt; forenes med\сочетатьсябраком indgå ægteskab. -
12 спорить
vb. debattere, diskutere, skændes, stride, strides, vædde* * *viс + instripf pf til 1-2 по-1 diskutere; debattere2 væddeспорить на что-н. vædde ngt3 ipf.t.o +præp+ akkstrides, trættes om ngt. -
13 устать
vt pf ipfуставать blive træt, trættes -
14 Бог
мGott m (умл.)••Бог зна́ет, Бог весть разг. — weiß Gott
сла́ва Богу разг. — Gott sei Dank!
не дай Бог! уст. — Gott bewáhre!
ра́ди Бога! разг. — um Góttes wíllen!
-
15 бог
Gott m (умл.)••бог зна́ет, бог весть разг. — weiß Gott
сла́ва богу разг. — Gott sei Dank!
не дай бог! уст. — Gott bewáhre!
ра́ди бога! разг. — um Góttes wíllen!
-
16 богородица
жMútter f (умл.) Góttes; Madónna f, pl -nnen -
17 божий
Góttes- (опр. сл.)••ка́ждый бо́жий день разг. — jéden líeben Tag
я́сно как бо́жий день разг. — klar wie der Tag
бо́жья коро́вка зоол. — Maríenkäfer m
-
18 мерный
geméssen ( размеренный); rhýthmisch ( ритмичный)ме́рным ша́гом — geméssenen Schríttes
-
19 мишень
жZíelscheibe f (тж. перен.)сде́лать кого́-либо мише́нью для насме́шек — j-m (A) zur Zíelscheibe des Spóttes máchen
-
20 нога
ж- идти в ногу
- сбиться с ног••сби́ться с ноги́ — nicht im Schritt géhen (непр.) vi (s)
сбить с ног — über den Háufen rénnen (непр.) vt, úmrennen (непр.) vt
поста́вить на́ ноги кого́-либо — j-m (A) auf die Béine bríngen (непр.), j-m (D) auf die Béine hélfen (непр.) vi
подня́ть всех на́ ноги — álle auf die Béine bríngen (непр.)
стать на́ ноги — sich dúrchsetzen; sélbständig wérden
бежа́ть со всех ног — aus Léibeskräften láufen (непр.) vi (s)
он бежа́л со всех ног — er lief so rasch er kónnte
вверх нога́ми — kopfüber; drúnter und drüber
в нога́х (крова́ти) — am Fúßende (des Béttes)
с ног до головы́ — von Kopf bis Fuß, vom Schéitel bis zur Sóhle
жить на широ́кую но́гу — auf gróßem Fuß lében vi
чтоб его́ ноги́ здесь бо́льше не́ было! — er soll nie wíeder séinen Fuß hierhér sétzen!
к ноге́! ( команда) воен. — Gewéhr ab!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
TTES — Team Tactical Engagement Simulator (Governmental » Military) … Abbreviations dictionary
trættes — træt|tes vb., trættedes, har trættedes (blive træt; ÆLDRE skændes) … Dansk ordbog
§ 49. Komma eller ikke komma — (1) HOVEDREGEL: FAST SLUTKOMMA, VALGFRIT STARTKOMMA Der skal normalt altid sættes slutkomma efter en ledsætning (se dog punkt 2.b og punkt 6 nedenfor), hvorimod det som hovedregel er valgfrit om man også vil sætte startkomma foran ledsætningen… … Dansk ordbog
§ 50. Startkommaets placering — Som det er fremgået af eksemplerne i § 49. Komma eller ikke komma, placeres startkommaet som hovedregel umiddelbart før den ledsætning kommaet afgrænser. I nogle tilfælde hører et ord eller en ordforbindelse i den overordnede sætning dog så nøje… … Dansk ordbog
§ 48. Helsætninger — Det er normalt punktum der bruges til at adskille helsætninger, men ofte hører to eller flere helsætninger så tæt sammen at det er tilstrækkeligt at adskille dem med komma: (1) MELLEM HELSÆTNINGER DER ER FORBUNDET MED KONJUNKTION Der sættes komma … Dansk ordbog
§ 59. Replikgengivelse — (1) REPLIKTEGN Replikker, direkte tale, kan gengives med replikstreg (talestreg) eller anførselstegn eller uden brug af særlige repliktegn: Er De kommet noget til? spurgte betjenten. »Er De kommet noget til?« spurgte betjenten. Er De kommet noget … Dansk ordbog
§ 46. Opremsningskomma mv. — (1) GENERELT Der sættes komma (opremsningskomma) mellem sideordnede led som ikke er forbundet med konjunktion. I praksis vil det sige at der sættes komma hvor der kunne have stået et og, et men eller et eller: Han købte kartofler, gulerødder og… … Dansk ordbog
§ 47. Komma ved selvstændige sætningsdele — (1) GENERELT Med komma afgrænser man ord eller sætningsdele der står med en vis selvstændighed, ofte ligesom udenfor sætningen. Selvstændige sætningsdele er kendetegnet ved at de i reglen kan udelades uden at sammenhængen bliver meningsløs. Komma … Dansk ordbog
§ 6. Apostrof — Apostrof ( ) bruges til i visse tilfælde at markere grænsen mellem et ords stamme og endelser. (1) FORKORTELSER UDEN FORKORTELSESPUNKTUM Der sættes apostrof foran endelser til forkortelser der skrives uden forkortelsespunktum: PC en el. pc en, TV … Dansk ordbog
§ 57. Bindestreg — Bindestreg har form som en vandret streg (i typografi kortere end tankestreg) og skrives eller trykkes uden afstand (spatium) til de omgivende orddele. (1) VED ORDDELING Bindestreg bruges ved deling af ord ved linjeskift (se § 15 17). (2) I… … Dansk ordbog
§ 42. Forkortelsespunktum — Denne paragraf indeholder hovedreglerne for hvordan man bruger forkortelsespunktum, men giver i øvrigt ikke udtømmende regler for brugen af dette tegn. Hvad angår brugen af punktum i bestemte forkortelser, kan det tilrådes at søge oplysninger… … Dansk ordbog