-
1 Steilpaß
Steilpaß Steilpass m Sp остър пас (във футбола). -
2 Steilpaß
-
3 Steilpaß
m -
4 Steilpaß
сущ.общ. высокий пас (футбол), навесная передача (футбол) -
5 Steilpaß
высо́кий пас -
6 Steilpaß
Stéilpaß m ..sses,..pässeнавесна́я переда́ча ( футбол) -
7 навес
м1. ( от солнца) Sonnendach n2. ( навесная передача мяча) Steilpaß m, Steilvorlage fнавес на ворота — Steilpaß m [Steilvorlage f] vor das Tor
-
8 высокий пас
-
9 навесная передача
-
10 пас
мPaß m, Zuspiel n, Abspiel n, Abgabefадресовать пас — einen Paß geben, einen Paß spielen
выложить пас — разг. einen Paß servieren
дать пас — passen, zuspielen, einen Paß geben, einen Paß spielen
дать пас в сторону — seitlich passen;
дать пас на удар — вол. herausstellen
отдать пас — passen, zuspielen, zupassen
отработать пас — einen Paß (ein)üben, einen Paß trainieren
отыграть пас — einen Paß spielen;
переадресовать пас — einen Paß weitergeben, einen Paß weiterspielen, weiterpassen
получить пас — einen Paß bekommen, ein Zuspiel erhalten
продолжить пас (не останавливая мяча, шайбы) — einen Paß verlängern
сыграть в пас — einen Paß geben, einen Paß spielen, passen, zuspielen
пас в глубину (площадки, поля) — Paß m in die Tiefe
пас в движении — Paß m in der Bewegung
пас, верховой — hoher [oberer] Paß m
пас верхом — см. пас, верховой
пас в коридор — Paß m in die Gasse
пас в ноги — Paß m vor die Füße
пас во вратарскую площадку — Paß m in den Torraum
пас вперёд — Paß m nach vorn, Vorpaß m
пас, выверенный — gefühlvoller Paß m, Musterpaß m
пас, высокий — hoher Paß m, hohes Zuspiel n
пас, диагональный — Diagonalpaß m
пас, длинный — Weitpaß m, Langpaß m, weiter [langer] Paß m
пас для удара по воротам — фут. Vorlage f
пас, жёсткий — harter Paß m
пас за спину — Paß m in den Rücken
пас, короткий — Kurzpaß m, kurzer Paß m
пас, косой — Schrägpaß m
пас, мягкий — weicher Paß m
пас, навесной — Steilpaß m, Bogenpaß m
пас на ворота — Paß m vor das Tor
пас над головой — Paß m über dem Kopf
пас на край — Paß m auf den Flügel
пас на свободное место — Paß m in den freien Raum
пас на фланг — Paß m auf den Flügel
пас, неточный — Fehlpaß m, ungenauer Paß m
пас, низкий — Flachpaß m, flacher Paß m
пас низом — см. пас, низкий
пас, обратный — Rückpaß m
пас, поперечный — Querpaß m
пас, продольный — Längspaß m
пас, резкий — scharfer Paß m
пас, скоростной — Schnellpaß m
пас, скрытый — verdeckter Paß m
пас слева — баск., в. поло, ганд. Rückhandpaß m
пас справа — баск., в. поло, ганд. Vorhandpaß m
пас толчком — баск. Druckwurf m; хокк. Schiebepaß m
пас, точный — genauer Paß m
пас, укороченный — kurzer Paß m
пас, ускоренный — Rapidpaß m
-
11 Reise
/: der Brief hat. eine lange Reise gemacht письмо проделало долгий путь (прежде чем попало по адресу), nicht wissen, wohin die Reise geht не представлять себе, как [чем] всё может обернуться [как всё пойдёт дальше]. jmdn. auf die Reise schicken спорт,а) выставлять на дистанцию. In 30 oder 60 Sekunden Abstand wurden hier die einzelnen Aktiven auf die Reise geschickt,б) подыгрывать. Jupp schickte seinen Vereinskollegen mit einem Steilpaß auf die Reise, eine Reise machensich auf die Reise schicken жарг. ловить кайф (о наркомане).Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Reise
-
12 Steilküste
Steilküste f круто́й бе́рег; Steilpaß m высо́кий пас (футбо́л)
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Болгарский
- Немецкий
- Русский