-
1 Schmuckstein
Schmuckstein m decorative stoneDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Schmuckstein
-
2 Schmuckstein
m jewel(le)ry stone, gemstone* * *Schmụck|steinm(= Edelstein) precious stone, gem; (= Halbedelstein) semiprecious stone* * *Schmuckstein m jewel(le)ry stone, gemstone -
3 Schmuckstein
m1. gem2. gemstone3. jewellery stone [esp. Br.]4. jewelry stone [esp. Am.]5. ornamental stone -
4 Granat
m; -(e)s, -e oder -1. Pl. -e; MIN. garnet2. Pl. -; ZOOL. shrimp, prawn* * *der Granatgarnet* * *Gra|nat [gra'naːt]m -(e)s, -e or (Aus) -en* * *Gra·nat[graˈna:t]m garnet* * *der; Granat[e]s, Granate1) (Schmuckstein) garnet2) (Garnele) [common] shrimp* * *1. pl -e; MINER garnet2. pl -; ZOOL shrimp, prawn* * *der; Granat[e]s, Granate1) (Schmuckstein) garnet2) (Garnele) [common] shrimp* * *-en m.garnet n.grenade n. -
5 Klunker
m; -s, - und f; -, -n1. meist Pl.; umg. (Schmuckstein) rock; Pl. auch ice2. Dial. (Quaste, Troddel) pendant* * *Klụn|ker ['klʊŋkɐ]m -s, -inf = Edelstein) rock (inf); (= großer Modeschmuck) chunky jewellery (Brit) or jewelry (US)* * *Klun·ker<-s, ->[ˈklʊŋkɐ]* * *die; Klunker, Klunkern od. der; Klunkers, Klunker (ugs.) rock (sl.)* * ** * *die; Klunker, Klunkern od. der; Klunkers, Klunker (ugs.) rock (sl.) -
6 muglig
( mugelig) Adj.* * * -
7 Stein
m; -(e)s, -e1. stone, Am. auch rock; kleiner, glatter: pebble; (Ziegel) brick; (Felsen) rock; (Edelstein) (precious) stone, gem; (Grab-, Denkmalsstein) stone; in Obst: stone, kernel; MED. stone; es blieb kein Stein auf dem andern there wasn’t a stone left standing; Stein des Anstoßes fig. bone of contention; der Stein der Weisen the philosopher’s stone; den Stein ins Rollen bringen fig. set the ball rolling; den ersten Stein werfen fig. cast the first stone; mit Steinen werfen nach auch fig. throw stones at; jemandem Steine in den Weg legen fig. place obstacles in s.o.’s path; jemandem die Steine aus dem Weg räumen fig. remove all the obstacles from s.o.’s path; mir fällt ein Stein vom Herzen that’s ( oder that takes) a load off my mind; dass es einen Stein erweichen könnte so as to soften the hardest of hearts ( oder a heart of stone); Krone 1, Tropfen2. nur Sg.; Substanz: stone; (Felsen) rock; hart wie Stein rock-hard; etw. in Stein hauen sculpt s.th. in stone; ein Herz aus Stein fig. a heart of stone; zu Stein werden Gesicht: turn to stone; Stein und Bein schwören umg. swear by all that is holy; es friert Stein und Bein umg. it’s freezing really hard, it’s cold enough to freeze the balls off a brass monkey, Am. it’s colder than a welldigger’s ass in January3. Brettspiel: piece; bei jemandem einen Stein im Brett haben be in s.o.’s good books umg., be well in with s.o. umg.4. Dial. (Bierkrug) stein, stone tankard* * *der Stein(Baumaterial) rock; stone;(Bierkrug) stein;(Edelstein) gem;(Medizin) calculus;(Obstkern) kernel; pit; core; stone;(Spielfigur) piece* * *[ʃtain]m -(e)s, -e1) (AUCH BOT, MED) stone; (= Feuerstein) flint; (= Edelstein) jewel, stone; (in Uhr) jewel; (= Spielstein) pieceder Stéín der Weisen (lit, fig) — the philosophers' stone
es blieb kein Stéín auf dem anderen — everything was smashed to pieces; (bei Gebäuden, Mauern) not a stone was left standing
das könnte einen Stéín erweichen — that would move the hardest heart to pity
mir fällt ein Stéín vom Herzen! (fig) — that's a load off my mind!
bei jdm einen Stéín im Brett haben (fig inf) — to be well in with sb (inf)
jdm einen Stéín aus dem Weg räumen (fig) — to remove an obstacle from sb's path
den ersten Stéín (auf jdn) werfen (fig) — to cast the first stone (at sb)
See:→ Anstoß2) (= Baustein, Naturstein) stone; (groß, esp Hohlblock) block; (kleiner, esp Ziegelstein) brick3) no pl (Material) stoneein Haus aus Stéín — a house made of stone, a stone house
ein Herz aus Stéín (fig) — a heart of stone
es friert Stéín und Bein (fig inf) — it's freezing cold outside
Stéín und Bein schwören (fig inf) — to swear blind (Brit inf), to swear to God (inf)
zu Stéín erstarren or werden — to turn to stone; (fig) to be as if turned to stone
* * *der1) (( also adjective) (of) the material of which rocks are composed: limestone; sandstone; a stone house; stone walls; In early times, men made tools out of stone.) stone2) (a piece of this, of any shape or size: He threw a stone at the dog.) stone3) (a piece of this shaped for a special purpose: a tombstone; paving-stones; a grindstone.) stone4) (a piece of hard material that forms in the kidney, bladder etc and causes pain.) stone* * *<-[e]s, -e>[ʃtain]mmit \Steinen gepflastert paved with stonezu \Stein erstarren/werden to turn to stone, to petrify spec3. (Baustein) stoneein Haus aus \Stein a house [made] of stone, a stone house; (Ziegelstein) brick; (Pflasterstein) paving stone, flag[stone]; (Kopfsteinpflaster) cobblestone4. (Grabstein) gravestoneimitierte/unechte \Steine paste [jewellery [or AM jewelry]] + sing verb6. (Obstkern) stone7. (Spielstein) piece, counter9.▶ keinen \Stein auf dem anderen lassen to leave no stone standinges blieb kein \Stein auf dem anderen there wasn't a stone left standing▶ der/ein \Stein des Anstoßes (geh) the/a thorn in sb's eye; (umstritten) the/a bone of contention; (in Vertrag a.) the/a stumbling block▶ \Stein und Bein schwören, etw getan zu haben (fam) to swear by all that's holy [or fam all the gods] that one did sth▶ mir fällt ein \Stein vom Herzen! that's [taken] a load off my mind!▶ es fällt dir kein \Stein aus der Krone! it won't hurt [or kill] you!▶ jdm alle \Steine aus dem Weg räumen to remove all obstacles from sb's path, to smooth sb's path, to pave the way for sb* * *der; Stein[e]s, Steine1) o. Pl. stone; (Fels) rockihr Gesicht war zu Stein geworden — (fig.) her face had hardened
2) (losgelöstes Stück, Kern, Med., EdelStein, SchmuckStein) stone; (KieselStein) pebbleder Stein der Weisen — (geh.) the philosophers' stone
ein Stein des Anstoßes — (geh.) a bone of contention
es friert Stein und Bein — (ugs.) it's freezing hard
Stein und Bein schwören — (ugs.) swear blind
den Stein ins Rollen bringen — (fig.) set the ball rolling
jemandem [die od. alle] Steine aus dem Weg räumen — (fig.) smooth somebody's path; make things easy for somebody
jemandem Steine in den Weg legen — (fig.) create obstacles or make things difficult for somebody
3) (BauStein) [stone] block; (ZiegelStein) brick4) (SpielStein) piece; (rund, flach) counterbei jemandem einen Stein im Brett haben — (fig.) be in somebody's good books
* * *1. stone, US auch rock; kleiner, glatter: pebble; (Ziegel) brick; (Felsen) rock; (Edelstein) (precious) stone, gem; (Grab-, Denkmalsstein) stone; in Obst: stone, kernel; MED stone;es blieb kein Stein auf dem andern there wasn’t a stone left standing;Stein des Anstoßes fig bone of contention;der Stein der Weisen the philosopher’s stone;den Stein ins Rollen bringen fig set the ball rolling;den ersten Stein werfen fig cast the first stone;mit Steinen werfen nach auch fig throw stones at;jemandem Steine in den Weg legen fig place obstacles in sb’s path;jemandem die Steine aus dem Weg räumen fig remove all the obstacles from sb’s path;mir fällt ein Stein vom Herzen that’s ( oder that takes) a load off my mind;dass es einen Stein erweichen könnte so as to soften the hardest of hearts ( oder a heart of stone); → Krone 1, Tropfenhart wie Stein rock-hard;etwas in Stein hauen sculpt sth in stone;ein Herz aus Stein fig a heart of stone;zu Stein werden Gesicht: turn to stone;Stein und Bein schwören umg swear by all that is holy;es friert Stein und Bein umg it’s freezing really hard, it’s cold enough to freeze the balls off a brass monkey, US it’s colder than a welldigger’s ass in January3. Brettspiel: piece;4. dial (Bierkrug) stein, stone tankard* * *der; Stein[e]s, Steine1) o. Pl. stone; (Fels) rockihr Gesicht war zu Stein geworden — (fig.) her face had hardened
2) (losgelöstes Stück, Kern, Med., EdelStein, SchmuckStein) stone; (KieselStein) pebbleder Stein der Weisen — (geh.) the philosophers' stone
ein Stein des Anstoßes — (geh.) a bone of contention
es friert Stein und Bein — (ugs.) it's freezing hard
Stein und Bein schwören — (ugs.) swear blind
den Stein ins Rollen bringen — (fig.) set the ball rolling
jemandem [die od. alle] Steine aus dem Weg räumen — (fig.) smooth somebody's path; make things easy for somebody
jemandem Steine in den Weg legen — (fig.) create obstacles or make things difficult for somebody
3) (BauStein) [stone] block; (ZiegelStein) brick4) (SpielStein) piece; (rund, flach) counterbei jemandem einen Stein im Brett haben — (fig.) be in somebody's good books
* * *-e (Brettspiel) m.piece (board game) n. -e (einer Uhr) m.ruby n. -e m.brick n.stone n. -
8 Juwel
m, n; -s, -en jewel (auch fig. Bauwerk etc.); Juwelen jewellery, Am. jewelry; (Edelsteine) precious stones—n; -s, -e; fig. (Person) gem; (Bauwerk etc.) jewel* * *das Juweljewel* * *Ju|wel I [ju'veːl]m or nt -s, -enjewel, gem IInt -s, -e (fig)jewel, gem* * *(a precious stone: rubies, emeralds and other jewels.) jewel* * *Ju·wel1<-s, -en>[juˈve:l]1. (Schmuckstein) gem[stone], jewelJu·wel2<-s, -e>[juˈve:l]nt1. (geschätzte Person oder Sache) gemein \Juwel von einer Köchin sein to be a gem of a cook2. (prachtvoller Ort) gem, jewelder Schwarzwald ist ein Juwel unter den deutschen Landschaften the Black Forest is one of the jewels of the German countryside3. (kostbares Exemplar) gem, jeweldas Juwel der Sammlung the jewel [or gem] of the collection* * *I IIdas; Juwels, Juwele (fig.) gemein Juwel gotischer Baukunst — a gem or jewel of Gothic architecture
* * *Juwel1 m/n; -s, -en jewel (auch fig Bauwerk etc);Juwel2 n; -s, -e; fig (Person) gem; (Bauwerk etc) jewel* * *Idas od. der; Juwels, Juwelen piece or item of jewellery; (Edelstein) jewel; gemIIdas; Juwels, Juwele (fig.) gemein Juwel gotischer Baukunst — a gem or jewel of Gothic architecture
* * *-en n.jewel n. -
9 mugelig
-
10 Korall
-
11 Koralle
-
12 Juwel
Ju·wel1) ( Schmuckstein) gem[stone], jewel2. Ju·wel <-s, -e> [juʼve:l] nt1) ( geschätzte Person oder Sache) gem;ein \Juwel von einer Köchin sein to be a gem of a cook2) ( prachtvoller Ort) gem, jewel;der Schwarzwald ist ein Juwel unter den deutschen Landschaften the Black Forest is one of the jewels of the German countryside3) ( kostbares Exemplar) gem, jewel;das Juwel der Sammlung the jewel [or gem] of the collection -
13 Falkenauge
nfig.eagle eyen[Schmuckstein]hawk's-eye [gemstone] -
14 Klunker
m[landsch.: Quaste, Troddel]pendantm[ugs.: Schmuckstein]rock [coll.: gemstone]pl[ugs.: Schmucksteine]ices [coll.: jewellery]plugs.bling Am. sl. -
15 Türkis
m[Mineral, Schmuckstein]turquoisen[Farbe]turquoise
См. также в других словарях:
Schmuckstein — Schmuckstein,der:⇨Edelstein … Das Wörterbuch der Synonyme
Schmuckstein — Schmucksteine (Handelsbezeichnung: Farbsteine) sind Minerale, Gesteine oder Glasschmelzen, welche im Allgemeinen als schön empfunden werden und als Schmuck Verwendung finden, aber auch Stoffe organischer Herkunft, wie beispielsweise Bernstein,… … Deutsch Wikipedia
Schmuckstein — Klunker; Edelstein; Stein; Schmuckwerk * * * Schmụck|stein 〈m. 1; neue Bez. für〉 Halbedelstein * * * Schmụck|stein, der: a) zur Herstellung von ↑ Schmuck (2 a) verwendeter Stein von besonders sc … Universal-Lexikon
Schmuckstein — Schmụck|stein … Die deutsche Rechtschreibung
Mohrenkopf (Schmuckstein) — Turmalingruppe verschiedene Turmalin Minerale aus Madagaskar Chemische Formel XY3Z6[(BO3)3T6O18(OH,O)3(OH,F,O)] X=(Ca,Na,K,[]), Y=(Mg,Li,Al,Mn,Fe2+,Fe3+,V,Cr,Ti,Cu,[]), Z=(Al,Mg,Cr,V,Fe3+,Ti), T=(Si,Al,B,Be) … Deutsch Wikipedia
Feuer (Schmuckstein) — Feuer ist bei Schmucksteinen ein Qualitätsmerkmal, das sich auf das Farbenspiel bezieht. Bei einem Schliff wird weißes Licht an den Flächen in seine Spektralfarben zerlegt, der Stein zeigt Pleochroismus. Gemessen wird das Feuer über die Brechzahl … Deutsch Wikipedia
Brillanz (Schmuckstein) — Die Brillanz wird als Qualitätsmerkmal eines Edelsteins benutzt: je mehr Licht vom Stein in Richtung des Betrachters gebrochen und reflektiert wird, desto höher ist die Brillanz. Durch spezielle Schliffe ergeben sich dabei ausgewählte Richtungen … Deutsch Wikipedia
Schliff (Schmuckstein) — Als Schliff bezeichnet man in der Gemmologie die durch Schleifen erzeugte Art und Form von Schmucksteinen, um ihren Glanz zu verstärken und die dem Stein innewohnenden optischen Effekte hervorzuheben. Die Wahl des Schliffs sowie die Qualität der… … Deutsch Wikipedia
Henwoodit — Türkis (Mineral) Türkiskiesel, ca. 2,5 cm groß Chemische Formel Cu(Al,Fe)6(PO4)4(OH)8 · 4 H2O Mineralklasse Wasserhaltige Phosphate mit fremden Anionen VII/D.15–40 (8. Aufl.) (nach … Deutsch Wikipedia
JADE — Weiße und grüne Jade. Serpentin (Bowenit) aus Polen … Deutsch Wikipedia
Jade — Weiße und grüne Jade. Aktinolith, eine jadeähn … Deutsch Wikipedia