-
1 Schmetterlinge
1. LAT Lepidoptera2. RUS чешуекрылые, бабочки3. ENG lepidopterans, lepidopterous insects, butterflies and moths4. DEU Schmetterlinge, Schuppenflügler5. FRA lépidoptèresFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Schmetterlinge
-
2 Schmetterlinge
сущ.энт. бабочки (ëàò. Lepidoptera), чешуекрылые (ëàò. Lepidoptera) -
3 Schmetterlinge
pl.kelebek -
4 Schmetterlinge
plbutterflies -
5 Schmetterlinge haschen
-
6 Schmetterlinge im Bauch haben
Универсальный немецко-русский словарь > Schmetterlinge im Bauch haben
-
7 Schmetterlinge im Bauch haben
Deutsch-Englisches Wörterbuch > Schmetterlinge im Bauch haben
-
8 aufspießen
v/t (trennb., hat -ge-)1. spear; mit Hörnern: gore; mit einem Pfahl: impale; mit einer Gabel: prong, put on one’s fork; zum Grillen: skewer; (Olive etc.) spike; (Insekten etc.) mount, pin; aufspießen auf (+ Akk) (Insekten) mount on(to), pin on(to); jemanden mit Blicken aufspießen fig. look daggers at s.o.2. fig. (Missstände etc.) pillory, denounce* * *to spear; to impale; to spit; to spike* * *auf|spie|ßenvt septo spear; (= durchbohren) to run through; (mit Hörnern) to gore; Schmetterlinge to pin; Fleisch (mit Spieß) to skewer; (mit Gabel) to prong* * *(to fix on, or pierce with, a long pointed object such as a spear etc.) impale* * *auf|spie·ßenvtetw mit der Gabel \aufspießen to stab one's fork into sthSchmetterlinge [mit einer Nadel] \aufspießen to pin butterflies* * *transitives Verb1) run <animal, person> through; skewer <piece of meat>; (mit der Gabel) take < piece of food> on one's fork; (auf die Hörner nehmen) gore2) (befestigen) pin < butterfly, insect>* * *aufspießen v/t (trennb, hat -ge-)1. spear; mit Hörnern: gore; mit einem Pfahl: impale; mit einer Gabel: prong, put on one’s fork; zum Grillen: skewer; (Olive etc) spike; (Insekten etc) mount, pin;aufspießen auf (+akk) (Insekten) mount on(to), pin on(to);jemanden mit Blicken aufspießen fig look daggers at sb2. fig (Missstände etc) pillory, denounce* * *transitives Verb1) run <animal, person> through; skewer < piece of meat>; (mit der Gabel) take < piece of food> on one's fork; (auf die Hörner nehmen) gore2) (befestigen) pin <butterfly, insect>* * *v.to impale v.to spear v. -
9 Schmetterling
* * *der Schmetterlingbutterfly* * *Schmẹt|ter|ling ['ʃmɛtɐlɪŋ]m -s, -e (ZOOL inf Schwimmart)butterfly* * *(a type of insect with large (often coloured) wings.) butterfly* * *Schmet·ter·ling<-s, -e>[ˈʃmɛtɐlɪŋ]m butterfly* * *der; Schmetterlings, Schmetterlinge butterfly; (Nachtfalter) moth* * ** * *der; Schmetterlings, Schmetterlinge butterfly; (Nachtfalter) moth* * *(Schwimmstil) m.butterfly n. m.butterfly n. -
10 taumeln
1) schwanken шата́ться. semelfak шатну́ться. ingress зашата́ться. sich kaum aufrecht halten können: vor Müdigkeit, Schwäche е́ле-е́ле держа́ться на нога́х. wie ein Betrunkener [unter Schlägen] taumeln шата́ться как пья́ный [от уда́ров]. jdn. taumeln machen шата́ть [semelfak шатну́ть] кого́-н., заставля́ть /-ста́вить кого́-н. шата́ться | taumelnd Pers; Gang, Schritt шата́ющийся. mit taumelnden Schritten нетвёрдыми шага́ми, шата́ющейся похо́дкой2) wohin taumelnd gehen шата́ясь <шата́ющейся < нетвёрдой> похо́дкой> идти́/пойти́ <дви́гаться/дви́нуться> куда́-н. nach Hause taumeln шата́ясь идти́ /- домо́й. in etw. taumeln in Zimmer, Haus шата́ясь входи́ть войти́ во что-н. aus etw. in etw. taumeln aus Haus - in Hof шата́ясь выходи́ть вы́йти из чего́-н. во <на> что-н. durch etw. taumeln durch Öffnung, Tor шата́ясь проходи́ть пройти́ через что-н. [ durch Straße по чему́-н.]. über etw. taumeln über Straße шата́ясь переходи́ть перейти́ (через) что-н. zu jdm./etw. taumeln шата́ясь подходи́ть подойти́ к кому́-н. чему́-н. aus dem Bett taumeln шата́ясь встава́ть /-стать с посте́ли. zu Boden taumeln шата́ться и па́дать пошатну́ться и упа́сть. von einer Straßenseite zur anderen taumeln шата́ться поперёк у́лицы. gegen die Wand taumeln шата́ясь ударя́ться уда́риться о сте́ну. hin und her taumeln шата́ться из стороны́ в сто́рону. von einer Stelle zur anderen шата́ться туда́-сюда́ | von einem Vergnügen zum anderen taumeln предава́ться то одному́ развлече́нию, то друго́му3) flattern порха́ть. Schmetterlinge taumeln von Blüte zu Blüte ба́бочки порха́ют с цветка́ на цвето́к | der taumelnde Flug der Schmetterlinge порха́ние ба́бочек4) wirbeln кружи́ться. Schneeflocken taumeln vor dem Fenster снежи́нки кру́жа́тся <пля́шут> за окно́м5) jd. taumelt vor Freude [vor Entzücken] у кого́-н. кру́жи́тся голова́ <кто-н. опьяне́л> от ра́дости [от восто́рга] | taumelnde Begeisterung неи́стовый восто́рг -
11 chrysallis
chrȳsallis, idis, f. (χρυσαλλίς), die goldfarbige Puppe der Schmetterlinge, Plin. 11, 112 u. 117.
-
12 corniculum [1]
1. corniculum, ī, n. (Demin. v. cornu), das Hörnchen, I) eig.: 1) Plur., cornicula = die scherenartigen Spitzen am Kopfe der rana marina, Plin. 9, 143. – u. die Fühlhörner der Schmetterlinge, Plin. 11, 100. – 2) ein kleiner Trichter aus Horn, Holz usw., Col. 7, 5, 15 u. 20. – II) übtr.: 1) ein hornförmiger Zierat am Helm als Geschenk an Soldaten für bewiesenes Wohlverhalten, das Ehrenhörnchen, Liv. 10, 44, 5. Fronto princ. hist. p. 205, 19 N.: corniculum merere, Aur. Vict. de vir. ill 72, 3: corniculo merere, als Gefreiter (s. corniculārius) dienen, Suet. gr. 9. – 2) Plur. cornicula, wahrsch. = cornua cristae od. galeae (s. cornū), Plin. 10, 124. – 3) Plur. cornicula = die beiden Enden des groma (Diopterlineals), Gromat. vet. 32, 19 u. 288, 5.
-
13 Flügel
Flügel, I) eig.: ala. – die Flügel, alae (im allg., auch der Insekten); pinnae (die Fittiche der Vögel, übtr., auch von den fiederartigen Flügeln der Bienen, Heuschrecken, Mücken, Schmetterlinge). – F. haben, alatum esse (eig., von Vögeln und Göttern); volare (bildl., von der Zeit): die F. beschneiden, alci pinnas incīdere (auch bildl., s. Cic. ad Att. 4, 2, 5: qui mihi pinnas inciderant, nolunt easdem renasci [wieder wachsen]): die Hoffnung hat F., velocissima est spes. – II) übtr.: a) eines Heeres: cornu (einer der Flügel des Hauptheeres, der röm. Legionen). – ala (einer der Flügel der das Hauptheer umgebenden Reiterei und Bundesgenossen). – auf dem rechten F. stehen, ihn bilden, dextrum cornu tenere; in dextro cornu consistere. – b) Seitengebäude eines Hauses: ala (einer der links u. rechts im Hofe des röm. Hauses befindlichen Seitengänge, Seitenhallen). – noch einen F. anbauen, accessionem adiungere aedibus. – c) einer Tür: foris. – valva (der Flügel, der sich wieder zusammenlegen läßt; beide gew. im Plur.).
-
14 χρῡσαλλίς
χρῡσαλλίς, ίδος, ἡ, die goldfarbige Puppe der Schmetterlinge, aurelia, Arist. H. A. 5, 19 Gen. an. 2, 1.
-
15 ἀνθεσι-πότητα
ἀνθεσι-πότητα, μέλεα, Antiphan. bei Ath. XIV, 643 e, um Blumen (wie Schmetterlinge) flatternd.
-
16 бабочки
n1) gener. Lepidopteren (Lepidoptera), Schmetterling (Lepidoptera), Lepidopteren, Falter2) entomol. Lepidoptera, Schmetterlinge (ëàò. Lepidoptera), Schuppenflügler (ëàò. Lepidoptera) -
17 иметь ощущение счастья, быть влюбленным
vУниверсальный русско-немецкий словарь > иметь ощущение счастья, быть влюбленным
-
18 мурашки по коже
n1) gener. Putenpelle, (от возбуждения) Schmetterlinge im Bauch haben2) liter. Gänsehaut3) S.-Germ. Riesel -
19 чешуекрылые
adj1) gener. Lepidopteren (Lepidoptera)2) entomol. Lepidoptera, Schmetterlinge (ëàò. Lepidoptera), Schuppenflügler (ëàò. Lepidoptera) -
20 butterfly
noun1) Schmetterling, derhave butterflies [in one's stomach] — (fig. coll.) ein flaues Gefühl im Magen haben
2) see academic.ru/96395/butterfly_stroke">butterfly stroke* * *plural - butterflies; noun* * *but·ter·fly[ˈbʌtəflaɪ, AM -t̬ɚ-]I. na social \butterfly ein Partygirl pej3.▶ to have butterflies [in one's stomach] ( fam: be excited) einen Flattermann haben BRD fam; (be nervous) ein flaues Gefühl [im Magen] habenIII. vt<- ie->to \butterfly a cutlet/turkey breast ein Schnitzel/eine Putenbrust in der Mitte einschneiden und auseinanderklappen* * *['bʌtəflaɪ]n1) Schmetterling mI've got/I get butterflies (in my stomach) — mir ist/wird ganz flau im Magen (inf), mir ist/wird ganz mulmig zumute or zu Mute (inf)
can you do the butterfly? — können Sie Butterfly or den Schmetterlingsstil?
* * *1. ZOOL Schmetterling m, Tagfalter m:a) Schmetterlinge im Bauch haben, ein flaues Gefühl in der Magengegend haben,2. figa) Schmetterling m (flatterhafter, oberflächlicher Mensch)b) Papagei m pej (auffällig und geschmacklos gekleideter Mensch)c) vergnügungssüchtiger Menschbutterfly swimmer Delfinschwimmer(in)* * *noun1) Schmetterling, derhave butterflies [in one's stomach] — (fig. coll.) ein flaues Gefühl im Magen haben
* * *n.Falter - m.Schmetterling (Schwimmstil) m.Schmetterling m.
См. также в других словарях:
Schmetterlinge — Kolorierter Stich mit forstschädlichen Schmetterlingen von Tieffenbach aus Ratzeburgs „Die Waldverderbnis“ (1866) Systematik Unterstamm … Deutsch Wikipedia
Schmetterlinge — (Lepidoptera, Lepidopteren, Schuppenflügler, Falter, hierzu Tafeln »Schmetterlinge I u. II«, mit Erklärungsblatt), Ordnung der Insekten, Kerbtiere mit saugenden Mundteilen, unbeweglichem Prothorax, vier häutigen, dicht beschuppten Flügeln und… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schmetterlinge — Schmetterlinge, Falter, Schuppenflügler (Lepidoptĕra), Ordnung der Insekten, mit saugenden Mundteilen (in Form eines meist spiralig einwärts gerollten Rüssels), zwei Paaren häutiger, mit feinen farbigen Schuppen bedeckter Flügel, vollkommener… … Kleines Konversations-Lexikon
Schmetterlinge — Schmetterlinge. Wie sylphenartig schwebt dort der schimmernde Schmetterling im Frühlingsäther! Er fliegt über Blumen und Wiesen hin, flattert vom zarten Sprößling der Myrthe zum Kelche der Lilie, und trinkt den süßen Nektar von purpurnen Rosen!… … Damen Conversations Lexikon
Schmetterlinge — Schmetterlinge, 1) (Lepidoptera Lin.; Glossata Fabr.); Ordnung der Insecten, haben vierhäutige, ausgebreitete, aderige Flügel, welche auf beiden Seiten (mit wenig Ausnahme) mit zarten, gefärbten, sehr verschieden gestalteten Schüppchen bedeckt… … Pierer's Universal-Lexikon
Schmetterlinge — Schmetterlinge, Staubflügler (Lepidoptera), eigene Ordnung der Insekten, mit sehr vollkommener Verwandlung und ausgezeichnet durch die 4 großen, mit staubartigen Schüppchen bedeckten Flügel und den vorstreckbaren, spiralförmig sich aufrollenden… … Herders Conversations-Lexikon
Schmetterlinge — ⇒ Lepidoptera … Deutsch wörterbuch der biologie
Schmetterlinge — ↑Lepidopteren … Das große Fremdwörterbuch
Schmetterlinge — 1 6 Tagfalter m 1 der Admiral 2 das Tagpfauenauge 3 der Aurorafalter 4 der Zitronenfalter 5 der Trauermantel 6 der Bläuling 7 11 Nachtfalter m (Nachtschmetterlinge) 7 der Braune Bär 8 das Rote Ordensband 9 der Totenkopf (Totenkopfschwärmer), ein… … Universal-Lexikon
Schmetterlinge — (Alle Tiere in natürl. Größe. M. = Männchen, W. = Weibchen.) Tafel I: Mitteleuropäer. 1, 2, 3. Segelfalter (Papilio podalirius). W. mit Raupe und Puppe. (Art. Schwalbenschwanz.) 4. Postillon (Colias Myrmidone). M. (Art. Weißlinge.) 5. Feuerfalter … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schmetterlinge — drugiai statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Visiškos metamorfozės vabzdžių klasės būrys (Lepidoptera). Turi dvi poras didelių plėviškų, su chitininiais žvyneliais sparnų. Daugumos burna čiulpiamojo, vikšrų – graužiamojo tipo.… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas