-
1 Schimpf
m позор; mit Schimpf und Schande с позором -
2 бранный
-
3 бранный
Schimpf-, Schelt-; poet. Kriegs-, Schlacht- -
4 ругательный
Schimpf-, Schmäh- -
5 опозорить
v1) gener. (j-m) Schande antun, (j-m) Schande bereiten (кого-л.), (j-m) Schande mächen (кого-л.), (j-m) Schimpf antun, (j-m) eine Schmach antun, (j-m) eine Schmach bereiten, (j-m) eine Schmach zufügen, (j-m) einen Schimpf antun, (j-m) einen Schimpf zufügen, beflecken, bemäkeln, blamieren, entehren, j-n in Schande bringen, j-n um seine Ehre bringen (кого-л.), j-s Ehre bemäkeln (кого-л.), schänden, verhunzen2) obs. bemakeln, schimpfieren3) book. (кого-л.) (j-m) Schande bereiten4) pompous. (j-m eine) Schmach antun (кого-л.), (j-m eine) Schmach zufügen (кого-л.) -
6 чёрный
(42; чёрен, ()а, ()о) schwarz; finster, unheilvoll; Arbeit: schwer, grob, schmutzig; roh; gewöhnlich; gemein; schnöde; (o. K.) Schwarz-; Arch. Küchen-, (a. fig.) Hinter-; Bot. Laub-; Eben-; Min. Eisen-; Kloster-; + Schimpf-; курной; Su. m Teufel; на od. про чёрный день F für den Notfall, auf die hohe Kante; в чёрном теле kurz, streng; в чёрном свете schwarz; чёрным по белому schwarz auf weiß; черным-черно kohlrabenschwarz* * *чёрный (чёрен, черна́, черно́) schwarz; finster, unheilvoll; Arbeit: schwer, grob, schmutzig; roh; gewöhnlich; gemein; schnöde; Schwarz-; ARCH Küchen-, ( auch fig.) Hinter-; BOT Laub-; Eben-; MIN Eisen-; Kloster-; veralt Schimpf-; → курной; Su. m Teufel;в чёрном те́ле kurz, streng;в чёрном све́те schwarz;чёрным по бе́лому schwarz auf weiß;черны́м-черно́ kohlrabenschwarz* * *<-ная, -ное; -ен, -на́, -но́>прил и перен schwarzчёрный как смоль rabenschwarzчёрный ры́нок Schwarzmarkt mчёрный ход Hinterausgang mчёрный ю́мор schwarzer Humor mви́деть в чёрном све́те schwarz sehenпопа́сть в чёрный спи́сок auf die schwarze Liste kommenнапи́сано чёрным по бе́лому schwarz auf weiß geschrieben seinЧёрное мо́ре das Schwarze Meerчёрные мета́ллы Eisenmetalle pl* * *adj1) gener. sonnenverbrannt2) derog. Kanake (слабое склонение; иммигрант с юго-востока, обычно турок, араб, иранец, не очень чисто говорящий по-немецки; см. http://de.wikipedia.org/wiki/Kanake_%28Schimpfwort%29) -
7 нанести оскорбление
v1) gener. (кому-л.) (j-m) eine Demütigung antun, (кому-л.) (j-m) einen Affront antun, (кому-л.) (j-m) einen Schimpf antun, (кому-л.) (j-m) einen Schimpf zufügen2) law. eine Beleidigung zufügen, eine Injurie zufügen -
8 оскорбить
v1) gener. (j-m eine) Beleidigung zufügen (кого-л.), (j-m) eine Beleidigung zufügen (кого-л.), (j-m) eine Demütigung zufügen (кого-л.), (j-m) einen Affront antun (кого-л.), (j-m) einen Schimpf antun, (j-m) einen Schimpf zufügen, gegen (j-n) ausfällig werden (кого-л.)2) colloq. (j-m) auf die Zehen treten (кого-л.), das Kalb ins Äuge schlagen3) law. beleidigen, injurieren, kränken, verletzen4) student.lang. tuschieren (дать повод для вызова на дуэль)5) avunc. anrempeln -
9 осрамить
v1) gener. (j-m) Schande mächen, (j-m) eine Schmach antun (кого-л.), (j-m) eine Schmach bereiten (кого-л.), (j-m) eine Schmach zufügen (кого-л.), (j-m) einen Schimpf antun (кого-л.), (j-m) einen Schimpf zufügen (кого-л.), blamieren, j-n etw. in den Staub zerren, j-n etw. in den Staub ziehen, j-n in Schande bringen (кого-л.)2) obs. schimpfieren3) law. entehren, schänden -
10 терпеть оскорбление
vgener. einen Schimpf erdulden, einen Schimpf erleiden -
11 быть посрамлённым
vgener. einen Schimpf erleiden -
12 обида
n1) gener. Schimpf, Schrägung, Unbilden, Unglimpf, Zurücksetzung, Aerger, Verdruß, Beleidigung, Kränkung, (затаённая) Ressentiment2) obs. Insult, Tort, Unbill3) law. Ehrverletzung4) ling. Beschimpfung -
13 опозоренный
-
14 оскорбление
n1) gener. Avanie, Beleidigung, Beschimpfung, Ehrabschneidung, Ehrenbeleidigung (чести), Ehrenkränkung (чести), Ehrverletzung, Lästerrede, Schrägung, Unglimpf, Zurücksetzung, Herabwürdigung, Schändung, Demütigung2) obs. Affront, Injurie, Insult3) liter. Beleidigung (чувств)4) book. Schimpf5) law. Kränkung, Verletzung, Verletzung der Ehre, Verunehrung, Verunglimpfung, üble Nachrede6) liter. Invektive7) pompous. Schmähung -
15 ославить
v1) gener. (j-m) Schande antun (кого-л.), (j-m) Schimpf antun (кого-л.), j-n ausschreien (кого-л.), j-n in üblen Ruf bringen, j-n in üblen Ruf bringen (кого-л.), verschreien2) law. in schlechten Ruf bringen, verleumden -
16 отомстить за позор
vgener. einen Schimpf ahnden -
17 позор
n1) gener. Befleckung, Entehrung, Odium, Schande, Schimpflichkeit, Infamie, Schimpf, Blamage2) colloq. Affenschande3) book. Verunglimpfung4) law. Unehre5) pompous. Makel, Schmach -
18 позорно бежать
-
19 поругание
n1) gener. Entheiligung, Schimpf2) law. Beschimpfung, Entehrung, Entweihung, Schmähung, Schändung -
20 проглотить обиду
v1) gener. den Schimpf auf sich sitzen lassen, die Beleidigung in sich hineinfressen, eine Beleidigung hinunterschlucken2) colloq. eine Beleidigung herunterschlucken, seinen Ärger hinunterkauen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Schimpf — ist der Familienname von: Anke Schimpf (* 1964), deutsche Musikerin Axel Schimpf (* 1952), deutscher Marineoffizier Björn Hergen Schimpf (* 1943), deutscher Fernsehmoderator Charles Pierre Schimpf (1813–1886), niederländischer Gouverneur Surinams … Deutsch Wikipedia
Schimpf — Schimpf: Das auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Substantiv hat wie das zugehörige Verb schimpfen keine sicheren außergerm. Beziehungen. Mhd. schimph, ahd. scimph bedeutet »Scherz, Kurzweil; Kampfspiel«, mhd. schimphen, ahd.… … Das Herkunftswörterbuch
Schimpf — Schimpf,der:1.⇨Herabwürdigung–2.⇨Schande(1)–3.einenS.antun/zufügen:⇨demütigen(I);mitS.undSchandedavonjagen:⇨entlassen(2) Schimpf→Schande … Das Wörterbuch der Synonyme
Schimpf — Schimpf, 1) ursprünglich so v.w. Scherz, Spaß, dann 2) scherzhafte Verhöhnung; jetzt 3) so v.w. grobe Verhöhnung, Ehrenkränkung; vgl. Beschimpfung u. Schande … Pierer's Universal-Lexikon
Schimpf — Schimpf, s. Schande … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schimpf — 1. Besser (kleiner) Schimpff als (grosser) schaden. – Lehmann, 84, 10 u. 704, 8. 2. Das ist schimpff, der schaden bringet. – Agricola I, 237; Lehmann, II, 59, 38. Man soll in seinem Scherz die rechte Grenze nicht überschreiten, auch sich die… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schimpf — Die Redensart mit Schimpf und Schande kann erst in neuhochdeutscher Zeit entstanden sein, nachdem die ursprüngliche Bedeutung des Wortes Schimpf (aus althochdeutsch scimpf, mittelhochdeutsch schimpf): Scherz, Spaß, Kurzweil, Spiel, durch die… … Das Wörterbuch der Idiome
Schimpf — Schịmpf 〈m. 1〉 Beleidigung, Schmach, Demütigung ● jmdm. einen Schimpf antun; jmdn. mit Schimpf und Schande davonjagen [<ahd. skimpf „Scherz, Spaß; Kurzweil, Kampfspiel“; die Bedeutung „Beleidigung, Schmach, Demütigung, Schande“ hat sich im… … Universal-Lexikon
Schimpf — Schịmpf der; (e)s; nur Sg; meist in mit Schimpf und Schande so, dass der Betroffene gedemütigt und verachtet wird: jemanden mit Schimpf und Schande verjagen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Schimpf — Übername zu mhd. schimph, schimpf »Scherz, Kurzweil, Spiel, bes. das ritterliche Kampfspiel«, erst später »Spott, Verhöhnung« … Wörterbuch der deutschen familiennamen
Schimpf — Schịmpf, der; [e]s; meist in mit Schimpf und Schande … Die deutsche Rechtschreibung