-
1 selected enlisted personnel for overseas service
Military: SEPOSУниверсальный русско-английский словарь > selected enlisted personnel for overseas service
См. также в других словарях:
Équipe de Trinité-et-Tobago de volley-ball — Trinité et Tobago Confédération NORCECA Fédération TTVF … Wikipédia en Français
Gaulois (langue) — Pour les articles homonymes, voir gaulois et gauloise. † Gaulois Période jusqu au Ve siècle Extinction Ve siècle Région Gaule … Wikipédia en Français
Langue gauloise — Gaulois (langue) Pour les articles homonymes, voir gaulois et gauloise. † Gaulois Période jusqu au Ve siècle Région Gaule Typologie supposée SVO … Wikipédia en Français
Mayerson Law — The Mayerson Law Offices, P.C. Headquarters The Meeting House Law Building Gallery: 3540 Schuylkill Road/PA Route 724, Spring City, East Vincent Township, Chester County, Pennsylvania … Wikipedia
Nolan Tash — Personal information Full name Nolan Tash Nationality … Wikipedia
-sepo — sè·po conf. TS zool. serpente o lucertola, relativo a serpente o lucertola {{line}} {{/line}} ETIMO: dal gr. sēps, sēpós … Dizionario italiano
cackinti — ×cãckinti, ina, ino 1. tr. puošti, gražinti: Per daug necãckink šėpos Pn. 2. refl. žaisti, niekais užsiiminėti: Tėvai, neturėdami laiko su manim cackintis, stumdavo nuo savęs rš. cackinti; išsicackinti; nucackinti … Dictionary of the Lithuanian Language
glūdoti — glūdoti, o ( oja), ojo intr. K 1. kiūtoti, tūnoti, tyliai kur prisiglaudus būti; tykoti: Vaikas užsislėpęs, užsiglaudęs glūdo J. Kiškis glūdo, užsiglaudęs už kęso J. Glūdau sau kamputy, kad tik manęs neužkabintų Snt. Nustąsė perdien vaikai, tai… … Dictionary of the Lithuanian Language
iškaušti — 3 iškaũšti, ia, ìškaušė tr. 1. išgerti svaigiųjų gėrimų: Einam, puskvortę iškaušim TDrI30(Pn). Gal nori alaus iškaũšti? Šl. 2. išvalgyti, išgerti: Visus blynus ìškaušė, nepaliko nė vieno Lkš. Visą bliūdą košės ìškaušė Lkv. Tokį puodą… … Dictionary of the Lithuanian Language
karstyti — karstyti, o, ė iter. 1 karti. 1. džiaustyti; kabinėti: Mama rūbus karsto OG343. Ką čia tas sruogas karstai žmonėm ant akių! Lnkv. Merga karstė ant vyčių skalbinius Lzd. An šakelių, an lapelių kasnykai karstyta (d.) Kls. Ginklus karstė ant sienų… … Dictionary of the Lithuanian Language
kelti — kelti, kẽlia, kėlė I. tr. imti, stumti ką aukštyn; dėti ką į aukštesnę vietą. 1. ką sunkų imti aukštyn: Akmenį kėliau ir tuoįtimpos nieko nepadariau J. Kelk pūrą. Ar pakelsi nuo žemės? Pn.Vakar sunkiai kėliau, dabar dieglys šone Skp. Tokiu būdu… … Dictionary of the Lithuanian Language