-
1 heap reproaches on
expr.jemanden mit Vorwürfen überhäufen ausdr. -
2 reproach
1. transitive verbreproach somebody with or for something — jemandem etwas vorwerfen od. zum Vorwurf machen
2. nounhave nothing to reproach oneself for or with — sich (Dat.) nichts vorzuwerfen haben
1) (rebuke) Vorwurf, derbe above or beyond reproach — über jeden Vorwurf erhaben sein
* * *[rə'prəu ] 1. verb(to rebuke or blame but usually with a feeling of sadness and disappointment rather than anger: She reproached me for not telling her about my money troubles; There is no need to reproach yourself - you did the best you could.) vorwerfen2. noun((an) act of reproaching: a look of reproach; He didn't deserve that reproach from you.) der Vorwurf- academic.ru/61634/reproachful">reproachful- reproachfully* * *re·proach[rɪˈprəʊtʃ, AM -ˈproʊtʃ]I. vt▪ to \reproach sb jdm Vorwürfe machen▪ to \reproach sb with sth jdm etw vorwerfenII. n<pl -es>▪ to be a \reproach to sb/sth ein schlechtes Bild auf jdn/etw werfenthe recent drop in passenger numbers should be a \reproach to the airline die Fluglinie sollte auf den jüngsten Rückgang der Passagierzahlen reagierena look of \reproach ein vorwurfsvoller Gesichtsausdruckto be above [or beyond] \reproach über jeden Tadel erhaben sein* * *[rɪ'prəʊtʃ]1. n1) (= rebuke) Vorwurf mto heap reproaches on sb — jdn mit Vorwürfen überhäufen
2)(= discredit)
to be a reproach to sb/sth — eine Schande für jdn/etw seinto bring reproach ( up)on sb/sth — jdn/etw in schlechten Ruf bringen
to bring reproach ( up)on oneself — in schlechten Ruf kommen
2. vtVorwürfe machen (+dat)to reproach sb for having done sth —
he has nothing to reproach himself for or with — er hat sich (dat) nichts vorzuwerfen
* * *reproach [rıˈprəʊtʃ]A v/t1. vorwerfen, -halten, zum Vorwurf machen ( alle:sb with sth jemandem etwas)3. etwas tadeln, rügen4. fig ein Vorwurf sein für, diskreditierenB s1. Vorwurf m, Tadel m:without fear and reproach ohne Furcht und Tadel;a look of reproach ein vorwurfsvoller Blick2. Schande f (to für):bring reproach (up)on sb jemandem Schande oder wenig Ehre machen;live in reproach and ignominy in Schimpf und Schande leben* * *1. transitive verbreproach somebody with or for something — jemandem etwas vorwerfen od. zum Vorwurf machen
2. nounhave nothing to reproach oneself for or with — sich (Dat.) nichts vorzuwerfen haben
1) (rebuke) Vorwurf, derbe above or beyond reproach — über jeden Vorwurf erhaben sein
2) (disgrace) Schande, die (to für)* * *n.(§ pl.: reproaches)Vorwurf -¨e m. v.Vorwürfe machen ausdr.vorwerfen v. -
3 unprovoked
adjective* * *un·pro·voked[ˌʌnprəˈvəʊkt, AM -ˈvoʊkt]adj grundloshis reproaches were entirely \unprovoked seine Vorwürfe waren völlig aus der Luft gegriffento come under \unprovoked attack grundlos angegriffen werden* * *["ʌnprə'vəʊkt]adjohne Anlass, grundlos* * *unprovoked adj1. unprovoziert2. grundlos* * *adjective* * *adj.grundlos adj. -
4 unprovoked
grundlos;his reproaches were entirely \unprovoked seine Vorwürfe waren völlig aus der Luft gegriffen;to come under \unprovoked attack grundlos angegriffen werden
См. также в других словарях:
Reproaches — Chant sung during the Veneration of the Cross at the liturgy for Good Friday in the Roman Catholic rite. The refrain, sung to a Mode 1 melody, is: Popule meus, quid feci tibi? aut in quo contristavi {}te? responde mihi. ( My people, what have… … Historical dictionary of sacred music
Reproaches — (in the Roman Catholic Church) a set of antiphons and responses for Good Friday representing the reproaches of Christ to his people. → reproach … English new terms dictionary
Reproaches, The — In the ancient observance of Good Friday there was used a service called The Reproaches. This consisted of certain striking passages read from Micah 3:3 and 4, as well as other Scriptures, with the respond, Holy God, Holy and Mighty, Holy and… … American Church Dictionary and Cyclopedia
reproaches — re·proach || rɪ prəʊtʃ n. reproof, accusation, blame; act of admonishing, act of rebuking; cause for placing blame, cause for admonition v. blame, accuse; reprove, rebuke, admonish; censure, condemn; cause discredit, cause disgrace … English contemporary dictionary
the Reproaches — Antiphons chanted in Roman Catholic churches on Good Friday, in which Christ reproaches the Jewish people • • • Main Entry: ↑reproach … Useful english dictionary
Improperia — • The reproaches which in the liturgy of the Office of Good Friday the Saviour is made to utter against the Jews, who, in requital for all the Divine favours and particularly for the delivery from the bondage of Egypt and safe conduct into the… … Catholic encyclopedia
Agios O Theos — • The opening words in Greek of an invocation, or doxology, or hymn for it may properly receive any of these titles which in the Roman Liturgy is sung during the Improperia, or Reproaches at the ceremony of the Adoration of the Cross, on Good… … Catholic encyclopedia
Mathis der Maler — This article is about the opera. For the symphony, see Mathis der Maler (symphony). Mathis der Maler ( Matthias the Painter ) is an opera by Paul Hindemith. The libretto is also by the composer. The opera s genesis lay in Hindemith s interest in… … Wikipedia
Pot calling the kettle black — The phrase Pot calling the kettle black is an idiom, used to accuse another speaker of hypocrisy, in that the speaker disparages the subject for a fault or negative behavior that could equally be applied to him or her, though there is an… … Wikipedia
Mathis der Maler (opera) — This article is about the opera. For the symphony, see Symphony: Mathis der Maler. Paul Hindemith … Wikipedia
Reviling — Re*vil ing, a. Uttering reproaches; containing reproaches. {Re*vil ing*ly}, adv. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English