-
1 Reim
der gleitende Reim дактили́ческая ри́фмаder klingende [weibliche] Reim же́нская ри́фмаder stumpfe [männliche] Reim мужска́я ри́фмаReime bilden рифмова́тьdie Wörter bilden einen Reim слова́ рифму́ютсяeinen Reim auf etw. (A) suchen [finden] поды́скивать [находи́ть] ри́фму к чему́-л. [к како́му-л. сло́ву]Reim m -(e)s, -e стих; Reime machen [schmieden] кропа́ть стишки́, занима́ться стихоплё́тством [рифмоплё́тством]Reim m -(e)s, -e разг.: keinen Reim auf etw. (A) finden (können) не понима́ть что-л.; не знать, как приступи́ть к чему́-л. [что де́лать с чем-л.]darauf kann ich mir keinen Reim machen я э́того в толк не возьму́; не зна́ю, что и поду́мать об э́томdarauf kannst du dir ja deinen Reim machen понима́й, как зна́ешь -
2 Reim
Reim m -(e)s, -e1. ри́фмаmä́nnlicher [stúmpfer] Reim — мужска́я ри́фма
wéiblicher [klíngender] Reim — же́нская ри́фма
glé itender Reim — дактили́ческая ри́фма
1) не найти́ ри́фмы к чему́-л.2) разг. не поня́ть что-л., не найти́ объясне́ния чему́-л.dará uf mußt du dir selbst é inen Reim má chen разг. — в э́том тебе́ уж придё́тся разбира́ться самому́
2. стихRé ime máchen [schmíeden] разг. — занима́ться рифмоплё́тством [стихоплё́тством]
-
3 Reim
m -(e)s, -e1) рифмаder klingende ( weibliche) Reim — женская рифмаeinen Reim auf etw. (A) suchen ( finden) — подыскивать ( находить) рифму к чему-л.( к какому-л. слову)2) стихReime machen ( schmieden) — кропать стишки, заниматься стихоплётством ( рифмоплётством)3) разг.keinen Reim auf etw. (A) finden (können) — не понимать что-л.; не знать, как приступить к чему-л. ( что делать с чем-л.)darauf kann ich mir keinen Reim machen — я этого в толк не возьму; не знаю, что и подумать об этомdarauf kannst du dir ja deinen Reim machen — понимай, как знаешь -
4 Reim
ри́фма. Reime Gedichte стихи́. kleine Verse стишки́. männlicher < stumpfer> [weiblicher < klingender>] Reim мужска́я [же́нская] ри́фма. in Reimen Glückwunsch, Begrüßung, Gedicht в ри́фмах ; в стихотво́рной фо́рме nachg, рифмо́ванный. literarisches Werk: Erzählung, Chronik auch стихотво́рный. einen Reim bilden v. Wörtern рифмова́ть(ся) (друг с дру́гом). einen Reim auf ein Wort suchen [finden] поды́скивать [находи́ть /найти́ <подыска́ть pf im Prät> ] ри́фму к како́му-н. сло́ву. Reime machen рифмова́ть, слага́ть /-ложи́ть ри́фмы. Reime schmieden кропа́ть стишки́, плести́ ри́фмы <стишки́>, занима́ться рифмоплётством auf etw. keinen Reim finden < wissen>, sich keinen Reim machen können не понима́ть <не мочь себе́ объясни́ть> что-н. sich auf etw. seinen (eigenen) Reim machen име́ть свои́ со́бственные соображе́ния насчёт чего́-н. darauf mußt du dir selbst einen Reim machen ты до́лжен найти́ объясне́ние сам -
5 Reim
m: kannst du dir darauf einen Reim machen?weißt du darauf einen Reim? разве это можно понять? Eine gute Stelle lehnt er ab, und zu diesem bedenklichen Antrag sagt er zu. Kannst du dir darauf einen Reim machen?Was er versprochen hat, hat er nicht eingehalten. Kannst du dir darauf einen Reim machen? darauf kann ich keinen Reim finden [machen] это у меня не укладывается в головея этого совершенно не понимаю [не одобряю]. Darauf, daß sie solch einem intelligenten schönen jungen Mann einen Korb gegeben hat, kann ich keinen Reim finden.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Reim
-
6 Reim
Reime schmieden klecić wiersze;darauf kann ich mir keinen Reim machen nie bardzo to rozumiem -
7 Reim
-
8 Reim
сущ.общ. стих, рифма -
9 Reim
-
10 der gleitende Reim
арт.общ. дактилическая рифма -
11 der klingende Reim
арт.общ. женская рифма -
12 der stumpfe Reim
арт.общ. мужская рифма -
13 der weibliche Reim
арт.общ. женская рифма -
14 ein umschlungener Reim
кол.числ.лит. опоясанная рифма, охватная рифмаУниверсальный немецко-русский словарь > ein umschlungener Reim
-
15 einen Reim bilden
гл.общ. рифмовать -
16 eingeschlossener Reim
прил.стих. опоясанная рифмаУниверсальный немецко-русский словарь > eingeschlossener Reim
-
17 gekreuzter Reim
прил.стих. перекрёстная рифма -
18 gepaarter Reim
прил.стих. парная рифма -
19 gleitender Reim
прил.лит. дактилическая рифма -
20 identischer Reim
прил.стих. тавтологическая рифма
См. также в других словарях:
Reim — Reim … Deutsch Wörterbuch
Reim — Reim, 1) eigentlich ein Vers; 2) (Ausreim), der gleiche Laut einer od. mehrer Sylben am Ende der Verse. Der R. ist entweder männlicher od. stumpfer, wenn blos die letzte lange Sylbe zweier [6] Verse überein lautet, z.B. Macht Pracht; oder… … Pierer's Universal-Lexikon
Reim — Reim. Aus dem angebornen Gefühle, das, wie überall, auch in der Musik der Sprache nach gleichen Verhältnissen, nach Ebenmaß und Uebereinstimmung strebt, entwickelten sich nach und nach die feineren Regeln des Rhythmus (s. d.), des Baues der Verse … Damen Conversations Lexikon
Réïm — (he) רעים Données générales Pays Israël … Wikipédia en Français
Reim — der; (e)s, e; 1 der gleiche (oder ähnliche) Klang von Wörtern oder Silben am Ende von zwei oder mehr Zeilen eines Gedichts || K : Reimpaar, Reimschema, Reimwort 2 ein kurzes Gedicht mit Wörtern, die sich reimen <ein lustiger Reim> || K:… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Reim — »gleichklingender Ausgang zweier Verse in einer oder mehreren Silben«: Die nhd. Form geht zurück auf mhd. rīm »Reim; Verszeile; Verspaar«, das im 12. Jh. aus dem Afrz. entlehnt wurde. Das afrz. rime »Reim« seinerseits stammt aus dem Germ., und… … Das Herkunftswörterbuch
Reim — der; [e]s, e; ein stumpfer (männlicher) Reim, ein klingender (weiblicher) Reim … Die deutsche Rechtschreibung
Reim — (r?m), n. [D. riem, akin to G riemen; CF. Gr. ???? a towing line.] A strip of oxhide, deprived of hair, and rendered pliable, used for twisting into ropes, etc. [South Africa] Simmonds. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Reim — may refer to:*Re im, a kibbutz in Israel *Martin Reim, an Estonian footballer *Re’em, a beast mentioned in the Bible … Wikipedia
Reim — Reim, im allgemeinsten Sinne der Gleichklang von Teilen verschiedener Wörter. Man unterscheidet speziell zwei Arten: den Stabreim oder die Alliteration (s. d.) und den Endreim oder den R. im engern Sinne. Der letztere ist der volle Gleichklang… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Reim — Reim, der Gleichklang des Auslautes mehrerer Worte, bes. am Ende von Verszeilen. Beim stumpfen oder männlichen R. ruht der Gleichklang nur auf der letzten Silbe, beim klingenden oder weiblichen auf den zwei, beim gleitenden auf den drei letzten… … Kleines Konversations-Lexikon