Перевод: с латинского на французский

с французского на латинский

Ratificare

  • 1 ratus

    rătus, a, um part. passé de reor. [st2]1 [-] sens actif ayant pensé, pensant, croyant. [st2]2 [-] calculé, vérifié, approuvé. [st2]3 [-] définitif, fixé, réglé. [st2]4 [-] ratifié, valable. [st2]5 [-] décidé, résolu (en parl. de qqn).    - superl. ratissimus CAT d. FEST. 286; P. FEST. 287.    - ratus + prop. inf.: pensant que, croyant que.    - pro rata parte, selon une partie calculée = dans des rapports déterminés, en proportion, à proportion: Cic. Tusc. 1, 94 ; Rep. 2, 67 ; Caes. BC. 1, 17, 4; ou pro rata portione, Plin. 11, 40, ou pro rata, Liv. 45, 40, 5, ou secundum ratam partem, Vitr. 3, 3.    - tam ratos astrorum ordines videre, Cic. Nat. 2, 97: voir le cours des astres si régulier.    - leges ratæ, Cic. Phil. 5, 8: lois ratifiées.    - conclusiones ratæ, Cic. Top. 56: conclusions péremptoires.    - ratum habere judicium, Cic. Top. 125: tenir un jugement pour valable.    - comitia ne essent rata, Cic. Rep. 2, 56: que les comices fussent déclarés nuls.    - efficere ratas preces, Ov. F. 1, 696: exaucer des prières.    - ratum facere, Div. 1, 85: ratifier [ce qu'on va faire] = être de bon présage.    - de rato, PAUL. Dig. 3, 4, 6, 3: par autorisation.    - décad. rato habere: ratifier. --- rato fieri, être ratifié.
    * * *
    rătus, a, um part. passé de reor. [st2]1 [-] sens actif ayant pensé, pensant, croyant. [st2]2 [-] calculé, vérifié, approuvé. [st2]3 [-] définitif, fixé, réglé. [st2]4 [-] ratifié, valable. [st2]5 [-] décidé, résolu (en parl. de qqn).    - superl. ratissimus CAT d. FEST. 286; P. FEST. 287.    - ratus + prop. inf.: pensant que, croyant que.    - pro rata parte, selon une partie calculée = dans des rapports déterminés, en proportion, à proportion: Cic. Tusc. 1, 94 ; Rep. 2, 67 ; Caes. BC. 1, 17, 4; ou pro rata portione, Plin. 11, 40, ou pro rata, Liv. 45, 40, 5, ou secundum ratam partem, Vitr. 3, 3.    - tam ratos astrorum ordines videre, Cic. Nat. 2, 97: voir le cours des astres si régulier.    - leges ratæ, Cic. Phil. 5, 8: lois ratifiées.    - conclusiones ratæ, Cic. Top. 56: conclusions péremptoires.    - ratum habere judicium, Cic. Top. 125: tenir un jugement pour valable.    - comitia ne essent rata, Cic. Rep. 2, 56: que les comices fussent déclarés nuls.    - efficere ratas preces, Ov. F. 1, 696: exaucer des prières.    - ratum facere, Div. 1, 85: ratifier [ce qu'on va faire] = être de bon présage.    - de rato, PAUL. Dig. 3, 4, 6, 3: par autorisation.    - décad. rato habere: ratifier. --- rato fieri, être ratifié.
    * * *
        Ratus, rata, ratum, Participium. Ratus sum, significat putaui. Plaut. J'ay pensé et estimé, J'ay cuidé.
    \
        Abunde ratus, si praesentibus frueretur. Tacit. Pensant que c'estoit bien assez si, etc.
    \
        Ratum. Terent. Chose ferme, constante, certaine et arrestee.
    \
        Dicta rata. Ouid. Promesses seures et certaines.
    \
        Ratam testis debet habere fidem. Ouid. Doibt estre creu fermement.
    \
        Opus ratum. Ouid. Immuable.
    \
        Ratum habere aliquid. Cic. Approuver, Confermer, Ratifier.
    \
        Ratum habere aliquid. Cic. Tenir pour certain et ordonné.
    \
        Ratum facere, quod vulgus Ratificare dicit. Cic. Ratifier.
    \
        Ratum mihi est. Cic. J'approuve cela.
    \
        Rato tempore. Cic. En certain temps.
    \
        Pro rata, siue Pro rata parte. Liu. Caesar. Selon la part et portion, A l'equipollent, Au fur.
    \
        Ratae preces. Ouid. Prieres exaulcees.

    Dictionarium latinogallicum > ratus

См. также в других словарях:

  • ratificare — RATIFICÁRE, ratificări, s.f. Acţiunea de a ratifica şi rezultatul ei; ratificaţie. – v. ratifica. Trimis de RACAI, 29.09.2008. Sursa: DEX 98  RATIFICÁRE s. v. confirmare. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  ratificáre s. f., g. d.… …   Dicționar Român

  • ratificare — v. tr. [dal lat. mediev. ratificare, der. della locuz. lat. ratum facĕre (propr. rendere valido, confermato ), sul modello dei verbi in ficare ] (io ratìfico, tu ratìfichi, ecc.). 1. [dare approvazione formale a un atto, un negozio e sim.,… …   Enciclopedia Italiana

  • ratificare — ra·ti·fi·cà·re v.tr. (io ratìfico) 1. CO TS dir. approvare, confermare un atto giuridico pubblico o privato stipulato da altri 2. CO estens., convalidare, riconoscere come legittimo un atto, un contratto concluso precedentemente da una persona… …   Dizionario italiano

  • ratificare — {{hw}}{{ratificare}}{{/hw}}v. tr.  (io ratifico , tu ratifichi ) 1 Emanare la ratifica. 2 (est.) Confermare, riconoscere come stabilito: ratificare una promozione …   Enciclopedia di italiano

  • ratificare — v. tr. 1. (dir.) sanzionare, ratificare, legalizzare 2. (est.) approvare, confermare, siglare, firmare (est.), convalidare, riconoscere, suggellare (fig.), omologare, legittimare (est.), varare (fig.) CONTR. invalidare …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • ratifier — [ ratifje ] v. tr. <conjug. : 7> • rattefier 1294; lat. médiév. ratificare, de ratum facere « ratifier » 1 ♦ Approuver ou confirmer. ⇒ confirmer, entériner, homologuer. Les obligations faites par un mineur demeurent nulles s il ne les… …   Encyclopédie Universelle

  • ratifica — RATIFICÁ, ratífic, vb. I. tranz. (Despre un stat) A şi manifesta printr un act acordul de a fi parte la un tratat, la o convenţie etc.; a face o ratificare. – Din lat., it. ratificare, fr. ratifier. Trimis de RACAI, 22.11.2003. Sursa: DEX 98 … …   Dicționar Român

  • instrument — INSTRUMÉNT, instrumente, s.n. 1. Unealtă, aparat cu ajutorul căruia se efectuează o anumită operaţie. ♦ Aparat construit pentru a produce sunete muzicale. 2. fig. Persoană, forţă, lucru, fapt de care se serveşte cineva pentru atingerea unui scop …   Dicționar Român

  • ratifizieren — bestätigen * * * ra|ti|fi|zie|ren 〈V. tr.; hat〉 bestätigen ● einen Staatsvertrag ratifizieren [<mlat. ratificare „bestätigen, genehmigen“<lat. ratus „berechnet, gültig“ + facere „machen“] * * * ra|ti|fi|zie|ren <sw. V.; hat [mlat.… …   Universal-Lexikon

  • ratificaţie — RATIFICÁŢIE, ratificaţii, s.f. Ratificare. – Din fr. ratification. Trimis de LauraGellner, 03.07.2004. Sursa: DEX 98  ratificáţie s. f. (sil. ţi e), art. ratificáţia (sil. ţi a), g. d. art. ratificáţiei; pl. ratifiţicáţii, art. ratific …   Dicționar Român

  • ratificar — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: ratificar ratificando ratificado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. ratifico ratificas ratifica… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»