-
1 слезная точка
Punktum lacrimale, Tränenpunkt, Tränenpünktchen -
2 точка
sb. prik, punkt, punktum* * *I sb f1 prik\точкаa в точкаy lige på en prik, lige præcis2 punktum\точкаa с пятой semikolon3 punkt\точкаa зрения на что-н. synspunkt på ngt; точкаa отправления udgangspunktторговая точкая handelsbod, butik ( o.l.)4 f eksи точкаal (og dermed) færdig! slut! punktum! basta!II sb f1 vs till точить 1-22 hvæsning, slibning3 spidsning. -
3 на этом будет!
-
4 на этом завяжем!
-
5 на этом закончим!
-
6 на этом точка!
-
7 на этом хватит!
-
8 точка
prikk, punkt, punktum -
9 на этом точка!
(umg.) und damit basta!, und damit Schluss!, basta und Streusand drauf!, Schluss jetzt!, Punktum!Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > на этом точка!
-
10 на этом будет!
(umg.) und damit basta!, und damit Schluss!, basta und Streusand drauf!, Schluss jetzt!, Punktum!Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > на этом будет!
-
11 на этом хватит!
(umg.) und damit basta!, und damit Schluss!, basta und Streusand drauf!, Schluss jetzt!, Punktum!Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > на этом хватит!
-
12 на этом закончим!
(umg.) und damit basta!, und damit Schluss!, basta und Streusand drauf!, Schluss jetzt!, Punktum!Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > на этом закончим!
-
13 на этом завяжем!
(umg.) und damit basta!, und damit Schluss!, basta und Streusand drauf!, Schluss jetzt!, Punktum!Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > на этом завяжем!
-
14 конец
m (29; ца) Ende (в П an D; до Р zu D), Schluß, Abschluß ( под В zum); Ausgang; Mar. Leine f, Seil n; F Strecke f, Stück n; Fall (на В für A); конец (Д mit jemandem) ist es aus; третий с конца drittletzte(r); в оба конца hin u. zurück; билет m в оба конца Rückfahrkarte f; палка f о двух концах fig. zweischneidiges Schwert n; до конца ganz; bis zuletzt; в конец F ganz u. gar, restlos; из конца в конец von einem Ende zum anderen; во все концы in allen Himmelsrichtungen; со всех концов von allen Ecken u. Enden od. Seiten; со всех концов света aus aller Herren Ländern; не с того конца am verkehrten Ende; в конце концов letzten Endes, schließlich, schließlich u. endlich; F нет конца od. конца-краю (Д et.) will kein Ende nehmen od. ist endlos; и дело с концом! F und damit Punktum!; один конец F es ist so oder so aus; концов не найти es ist nichts festzustellen; сводить концы с концами et. in Einklang bringen; едва сводить концы с концами von der Hand in den Mund leben; отдать концы Mar. losmachen; концы в воду F alle Spuren sind verwischt; венец, май, лето -
15 точка1
f (33; чек) Punkt m (с Р von D); Stelle, Stellung; Nest n; F Schluß, aus (Д mit D), Punktum; в точках gepunktet; точка с запятой Semikolon n, Strichpunkt m; точка зрения Standpunkt m (с Р von D; на В zu D ); в точку ins Schwarze; ставить точку на od. над ,,и" das Tüpfelchen aufs i setzen; сдвинуть с мёртвой точки in Gang od. wieder in Gang bringen; ставить точку fig. einen Punkt machen; дойти до точки F am Ende seiner Kräfte od. am Ende sein
См. также в других словарях:
Punktum — Punktum:1.⇨genug(2)–2.unddamitP.:⇨genug(2) … Das Wörterbuch der Synonyme
punktum — pùnktum m DEFINICIJA lingv. 1. pravopisni znak kojim se obilježava dovršenost rečenice, skraćenost riječi ili izraza, redoslijed jedinice u nabrajanju i odijeljenost članova višeznamenkaste brojke; točka 2. pravn. iznos zbog kojega se vodi… … Hrvatski jezični portal
Punktum! — Pụnk|tum! 〈Int.; veraltet〉 Schluss! ● und damit Punktum!!; Punktum!, so wird s gemacht (und nicht anders)!; →a. Punctum Puncti [<lat. punctum „Punkt“] … Universal-Lexikon
Punktum! — Pụnk|tum! Schluss!; und damit Punktum!!; Punktum!, so wird′s gemacht (und nicht anders)! [Etym.: <lat. punctum »Punkt«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
púnktum — medm. (ȗ) knjiž., navadno v zvezi z in konec, pika: pisma hočem nazaj, in punktum; šolo mora končati. Punktum … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Punktum — *1. Punktum (finale) und Streusand darauf. – Eiselein, 516; Frischbier, 596; Frischbier2, 3036; Braun, I, 3388. Wenn man ein Geschäft beendigt hat oder Feierabend macht. Lat.: Colophonem addere. (Binder II, 527; Seybold, 86; Eiselein, 516;… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
punktum — punk|tum sb., met, mer, merne; sætte punktum … Dansk ordbog
Punktum — Pụnk|tum; nur in [und damit] Punktum! (und damit Schluss!) … Die deutsche Rechtschreibung
Punktum — Aus; Genug damit; Ende; Basta; Schluss * * * Pụnk|tum <Interj.> [lat. punctum, ↑ Punkt] (bildungsspr. veraltend): in der Fügung [(und) damit] P.! (Schluss!; fertig!; … Universal-Lexikon
Punktum — Punk|tum <zu lat. punctum, vgl. ↑Punkt> basta!, genug damit!, Schluss! … Das große Fremdwörterbuch
Punktum nerviosum — … Deutsch Wikipedia