Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

PenH

  • 1 Phnom Penh, Cambodia

    Airports: PNH

    Универсальный русско-английский словарь > Phnom Penh, Cambodia

  • 2 индекс PenH

    Physiology: enhanced pause (произведение длительности паузы и отношения максимальных давлений на выдохе и вдохе; определяется путем плетизмографии и характеризует резистентность дыхательных путей)

    Универсальный русско-английский словарь > индекс PenH

  • 3 Пномпень

    1) Geography: (г.) Phnom Penh, (г.) Pnom-Penh (столица Камбоджи), (г.) Pnompenh (столица Камбоджи)

    Универсальный русско-английский словарь > Пномпень

  • 4 Пномпень

    * * *
    n
    gener. Phnom Penh, Pnom Penh

    Dictionnaire russe-français universel > Пномпень

  • 5 (г.) Пномпень

    Geography: Phnom Penh, Pnom-Penh (столица Камбоджи), Pnompenh (столица Камбоджи)

    Универсальный русско-английский словарь > (г.) Пномпень

  • 6 enhanced pause

    Physiology: PenH (индекс PenH)

    Универсальный русско-английский словарь > enhanced pause

  • 7 Пномпень

    Phnom-Penh, Pnom-Penh

    Русско-Нидерландский словарь > Пномпень

  • 8 г. Пномпень

    Geography: Pnom-Penh, Pnompenh

    Универсальный русско-английский словарь > г. Пномпень

  • 9 Д-28

    НИ ДАТЬ НИ ВЗЯТЬ coll ( Invar, fixed WO
    1. ( modif) a person (or thing) looks absolutely the same as another person (or thing): (look) exactly (just) like ( s.o. sth.)
    for all the world like ( s.o. sth.) ( s.o. sth.) could (easily) have been a NP like a regular NP a real NP a NP nothing less (nothing less than a NP
    ). Ещё и ещё падали на стол снимки, и вот мелькнул покатый, тупой (ни дать ни взять мучной ларь) архиерейский дом... (Домбровский 1). More and more photographs fell onto the table. I caught a glimpse of a squat, square archbishop's palace (looking exactly like a flour-bin)... (1a).
    Пантелей Прокофьев и ч с Ильиничной - в заду брички рядком, ни дать ни взять — молодые (Шолохов 2). Pantelei and Ilyinichna, seated side by side at the back of the wagon, suddenly looked for all the world like a young couple (2a).
    Его (солдата) лицо было очень обыкновенное, будничное, чем-то знакомое - ни дать ни взять слесарь со «Спорта»... (Кузнецов 1). His (the soldier's) was a very ordinary, everyday type of face which had something familiar about it-he could easily have been a mechanic from the Sport Factory... (1b).
    Машина остановилась точно там, где нужно было: между Огород-никовым и фон Дерецки. Последний, когда первый начал говорить, приосанился и нацепил на нос очки в железной оправе, ни дать ни взять теоретик из Пном-Пеня (Аксёнов 12). The machine stopped just where it should have: in the center of the table, between Ogorodnikov and Von Deretzki. When the former began speaking, the latter straightened up and put on wire-rim glasses, like a regular theoretician from Phnom Penh (12a).
    Гвардеец:) Это даже невероятно... чтобы солдату да вдруг приснился такой волшебный сон... кукла разгуливает по дворцу... Удивительное дело. Ишь ты... Ну, ни дать ни взять - живая девочка (Олеша 7). (G.:) It's incredible that a soldier should have such a magical dream...a doll goes strolling round the palace.... Amazing. How d'you like that! A live girl...nothing less (7a).
    2. ( adv or sent adv
    often foil. by a как-clause or phrase) (to do sth.) in precisely the same way that someone else does it
    just (exactly) like
    for all the world like (as if) exactly (just) how (the way) (someone else does it).
    ...Люди на пароходе, в море, разговаривают и смеются беззаботно, ни дать ни взять как на твёрдой земле... (Тургенев 2)....People on a steamer at sea talk and laugh light-heartedly, for all the world as if they were on dry land... (2c).
    Дворня хохотала, дружно сочувствуя... лакею, прибившему казачка... «Вот, вот этак же, ни дать ни взять, бывало, мой прежний барин, - начал опять тот же лакей, что всё перебивал Захара, - ты, бывало, думаешь, как бы повеселиться, а он вдруг, словно угадает, что ты думал, идёт мимо, да и ухватит вот этак, вот как Матвей Мосеич Андрюшку» (Гончаров 1). (the translation of the idiom combines it with the preceding adverbial) The servants laughed, sympathizing with the footman who had beaten the boy.... That's exactly the way my former master used to carry on!" said the footman who kept interrupting Zakhar. "Just when you'd think of having a little fun, suddenly he seemed to guess what was in your mind, and he'd grab you, just as Matvei Moseich grabbed Andryushka" (1b).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Д-28

  • 10 г. Пномпень

    abbr
    gener. Pnom-Penh

    Универсальный русско-немецкий словарь > г. Пномпень

  • 11 ни дать ни взять

    [Invar; fixed WO]
    =====
    1. [modif]
    a person (or thing) looks absolutely the same as another person (or thing):
    - (look) exactly (just) like (s.o. < sth.>);
    - for all the world like (s.o. < sth.>);
    - (s.o. < sth.>) could (easily) have been a [NP];
    - a real [NP];
    - a [NP] nothing less (nothing less than a [NP]).
         ♦ Ещё и ещё падали на стол снимки, и вот мелькнул покатый, тупой (ни дать ни взять мучной ларь) архиерейский дом... (Доморовский 1). More and more photographs fell onto the table. I caught a glimpse of a squat, square archbishop's palace (looking exactly like a flour-bin)... (1a).
         ♦ Пантелей Прокофьевич с Ильиничной - в заду брички рядком, ни дать ни взять - молодые (Шолохов 2). Pantelei and Ilyinichna, seated side by side at the back of the wagon, suddenly looked for all the world like a young couple (2a).
         Его [солдата] лицо было очень обыкновенное, будничное, чем-то знакомое - ни дать ни взять слесарь со "Спорта"... (Кузнецов 1). His [the soldier's] was a very ordinary, everyday type of face which had something familiar about it-he could easily have been a mechanic from the Sport Factory... (1b).
         ♦ Машина остановилась точно там, где нужно было: между Огородниковым и фон Дерецки. Последний, когда первый начал говорить, приосанился и нацепил на нос очки в железной оправе, ни дать ни взять теоретик из Пном-Пеня (Аксёнов 12). The machine stopped just where it should have: in the center of the table, between Ogorodnikov and Von Deretzki. When the former began speaking, the latter straightened up and put on wire-rim glasses, like a regular theoretician from Phnom Penh (12a).
         ♦ [Гвардеец:] Это даже невероятно... чтобы солдату да вдруг приснился такой волшебный сон... кукла разгуливает по дворцу... Удивительное дело. Ишь ты... Ну, ни дать ни взять - живая девочка (Олеша 7). [G.:] It's incredible that a soldier should have such a magical dream...a doll goes strolling round the palace.... Amazing. How d'you like that! A live girl...nothing less (7a).
    2. [adv or sent adv; often foll. by a как-clause or phrase]
    (to do sth.) in precisely the same way that someone else does it:
    - exactly (just) how (the way) (someone else does it).
         ♦...Люди на пароходе, в море, разговаривают и смеются беззаботно, ни дать ни взять как на твёрдой земле... (Тургенев 2)....People on a steamer at sea talk and laugh light-heartedly, for all the world as if they were on dry land... (2c).
         ♦ Дворня хохотала, дружно сочувствуя... лакею, прибившему казачка... "Вот, вот этак же, ни дать ни взять, бывало, мой прежний барин, - начал опять тот же лакей, что всё перебивал Захара, - ты, бывало, думаешь, как бы повеселиться, а он вдруг, словно угадает, что ты думал, идёт мимо, да и ухватит вот этак, вот как Матвей Мосеич Андрюшку" (Гончаров 1). [the translation of the idiom combines it with the preceding adverbial] The servants laughed, sympathizing with the footman who had beaten the boy.... "That's exactly the way my former master used to carry on!" said the footman who kept interrupting Zakhar. "Just when you'd think of having a little fun, suddenly he seemed to guess what was in your mind, and he'd grab you, just as Matvei Moseich grabbed Andryushka" (1b).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ни дать ни взять

  • 12 Пномпень

    Русско-польский словарь > Пномпень

  • 13 Пномпень

    Phnom Penh

    Русско-словенский словарь > Пномпень

  • 14 Пномпень

    Phnom Pénh

    Русско-словацкий словарь > Пномпень

  • 15 Пномпень

    Русско-финский словарь > Пномпень

  • 16 Пномпень

    ( город) Pnom-Penh

    Diccionario universal ruso-español > Пномпень

  • 17 Пномпень

    ( Камбоджа) Phnum Pênh

    Русско-английский географический словарь > Пномпень

  • 18 Пномпень

    Новый русско-английский словарь > Пномпень

  • 19 Пномпень

    м.
    ( город) Pnompenh, Pnom Penh [,pnɒm'pen]

    Новый большой русско-английский словарь > Пномпень

  • 20 Пномпень

    Русско-финский новый словарь > Пномпень

См. также в других словарях:

  • penh — pnom·penh; …   English syllables

  • Phnom Penh — Infobox Settlement official name = Phnom Penh other name = native name = nickname = Pearl of Asia (pre 1960s) settlement type = motto = imagesize = 280px image caption = Aerial view of Phnom Penh flag size = image seal size = image shield =… …   Wikipedia

  • Phnom Penh — 11°34′45″N 104°54′57″E / 11.57917, 104.91583 …   Wikipédia en Français

  • Phnom Penh — Phnom Penh …   Deutsch Wikipedia

  • Phnom Penh — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al autor pr …   Wikipedia Español

  • Phnum Penh — Phnom Penh, Kambodscha Kurzübersicht Provinz Phnom Penh Bürgermeister Kep Chuk Tema Stadtgliederung …   Deutsch Wikipedia

  • Phnum Pénh — Phnom Penh, Kambodscha Kurzübersicht Provinz Phnom Penh Bürgermeister Kep Chuk Tema Stadtgliederung …   Deutsch Wikipedia

  • Phnom-Penh — Vue satellite du site de Phnom Penh. On distingue, en haut à gauche, l arrivée du Tonlé Sap, à droite le coude du Mékong, au milieu en bas le départ du Bassac. Phnom Penh est construite juste à l ouest du confluent. Phnom Penh est la capitale du… …   Wikipédia en Français

  • Pnohm Penh — Phnom Penh Vue satellite du site de Phnom Penh. On distingue, en haut à gauche, l arrivée du Tonlé Sap, à droite le coude du Mékong, au milieu en bas le départ du Bassac. Phnom Penh est construite juste à l ouest du confluent. Phnom Penh est la… …   Wikipédia en Français

  • Pnom penh — Phnom Penh Vue satellite du site de Phnom Penh. On distingue, en haut à gauche, l arrivée du Tonlé Sap, à droite le coude du Mékong, au milieu en bas le départ du Bassac. Phnom Penh est construite juste à l ouest du confluent. Phnom Penh est la… …   Wikipédia en Français

  • Historia de Phnom Penh — Artículo principal: Phnom Penh Todavía se encuentran evidencias de aquellos años trágicos de la guerra y la veloz evacuación de toda la población de la ciudad aquel mes de abril de 1975. La ciudad quedó a merced de la soledad y el olvido por… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»