Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Peñón

  • 1 ледяной останец

    Русско-испанский географический словарь > ледяной останец

  • 2 утёс

    утёс
    roko;
    klifo (береговой).
    * * *
    м.
    peñasco m, peña f, peñón m
    * * *
    м.
    peñasco m, peña f, peñón m
    * * *
    n
    gener. berrueco, llambrìa, peña, peñasco, peñón, tolmo, cancho

    Diccionario universal ruso-español > утёс

  • 3 вымпел

    ............................................................
    (n.) ستون نور، تیغ آفتاب، نوار یا پرچم درحال اهتزاز، نوار لباس یا کلاه، (روزنامه نگاری) عنوان چشمگیر مقاله
    ............................................................
    (penon=)
    (n.) پرچم سه گوش، قلاب، پرچم دم چلچله ای
    ............................................................
    معلق، آویخته، لنگه، قرین، شیب، نامعلوم، بی تکلیف، ضمیمه شده، آویز شده، آویزه
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > вымпел

  • 4 Гибралтар

    * * *
    n
    1) gener. (г.) Gibraltar
    2) politics. Peñón ((так иносказательно испанцы называют эту заморскую территорию Великобритании))

    Diccionario universal ruso-español > Гибралтар

  • 5 скалистая гора

    adj
    gener. peñón

    Diccionario universal ruso-español > скалистая гора

  • 6 труд

    труд
    1. laboro;
    физи́ческий \труд manlaboro;
    у́мственный \труд menslaboro;
    производи́тельный \труд produktiva laboro;
    разделе́ние \труда́ (dis)divido de laboro;
    2. (усилия) peno(j), klopodo(j);
    с \трудо́м malfacile, pene, kunpene;
    не сто́ит \труда́ ne valoras la penon;
    3. (произведение) verko;
    нау́чный \труд scienca verko;
    \труды́ нау́чного о́бщества studoj de scienca societo.
    * * *
    м.
    1) trabajo m, labor f

    у́мственный, физи́ческий труд — trabajo intelectual, físico (manual)

    тво́рческий, созида́тельный труд — trabajo creador, labor constructiva

    разделе́ние труда́ — división del trabajo

    производи́тельность труда́ — productividad (rendimiento) del trabajo

    ору́дия труда́ — instrumentos de trabajo

    предме́т труда́ — objeto trabajado

    охра́на труда́ — protección del trabajo

    би́ржа труда́ — bolsa del trabajo

    жить свои́м трудо́м — vivir de su trabajo

    2) (старание; хлопоты) trabajo m, esfuerzo m ( усилие); dificultad f ( трудность)

    напра́сный труд — trabajo perdido

    положи́ть на что́-либо мно́го труда́ — haber trabajado mucho en algo, poner mucho de su parte en algo

    взять на себя́ труд — tomarse el trabajo (la molestia) (de)

    мне э́то сто́ило большо́го труда́ — esto me ha costado mucho trabajo

    не сто́ит труда́ — no vale (no merece) la pena

    с трудо́м — con trabajo, penosamente, trabajosamente

    с больши́м трудо́м — con mucho trabajo, a duras penas

    с трудо́м подня́ться — levantarse con trabajo (dificultad)

    без труда́ — sin trabajo, fácilmente, sin esfuerzo

    без большо́го труда́ — con poco trabajo, sin mucho esfuerzo

    3) (результат деятельности, произведение) trabajo m, obra f

    нау́чные труды́ — obras científicas

    труды́ нау́чного о́бщества — trabajos de una sociedad científica

    труд всей его́ жи́зни — obra de toda su vida

    уро́ки труда́ ( в школе) — manualidades f pl

    преподава́тель по труду́ — profesor de manualidades

    пра́во на труд — derecho al trabajo

    ••

    сизи́фов труд — trabajo de Sísifo

    терпе́ние и труд всё перетру́вт посл. — con la paciencia todo se alcanza (el cielo se alcanza), con paciencia y trabajo se termina el tajo

    без труда́ не вы́тащишь и ры́бки из пруда́ посл. — no se cogen truchas a bragas enjutas; no hay atajo sin trabajo

    трудо́м пра́ведным не наживёшь пала́т ка́менных посл.no crece el río con agua limpia

    * * *
    м.
    1) trabajo m, labor f

    у́мственный, физи́ческий труд — trabajo intelectual, físico (manual)

    тво́рческий, созида́тельный труд — trabajo creador, labor constructiva

    разделе́ние труда́ — división del trabajo

    производи́тельность труда́ — productividad (rendimiento) del trabajo

    ору́дия труда́ — instrumentos de trabajo

    предме́т труда́ — objeto trabajado

    охра́на труда́ — protección del trabajo

    би́ржа труда́ — bolsa del trabajo

    жить свои́м трудо́м — vivir de su trabajo

    2) (старание; хлопоты) trabajo m, esfuerzo m ( усилие); dificultad f ( трудность)

    напра́сный труд — trabajo perdido

    положи́ть на что́-либо мно́го труда́ — haber trabajado mucho en algo, poner mucho de su parte en algo

    взять на себя́ труд — tomarse el trabajo (la molestia) (de)

    мне э́то сто́ило большо́го труда́ — esto me ha costado mucho trabajo

    не сто́ит труда́ — no vale (no merece) la pena

    с трудо́м — con trabajo, penosamente, trabajosamente

    с больши́м трудо́м — con mucho trabajo, a duras penas

    с трудо́м подня́ться — levantarse con trabajo (dificultad)

    без труда́ — sin trabajo, fácilmente, sin esfuerzo

    без большо́го труда́ — con poco trabajo, sin mucho esfuerzo

    3) (результат деятельности, произведение) trabajo m, obra f

    нау́чные труды́ — obras científicas

    труды́ нау́чного о́бщества — trabajos de una sociedad científica

    труд всей его́ жи́зни — obra de toda su vida

    уро́ки труда́ ( в школе) — manualidades f pl

    преподава́тель по труду́ — profesor de manualidades

    пра́во на труд — derecho al trabajo

    ••

    сизи́фов труд — trabajo de Sísifo

    терпе́ние и труд всё перетру́вт посл. — con la paciencia todo se alcanza (el cielo se alcanza), con paciencia y trabajo se termina el tajo

    без труда́ не вы́тащишь и ры́бки из пруда́ посл. — no se cogen truchas a bragas enjutas; no hay atajo sin trabajo

    трудо́м пра́ведным не наживёшь пала́т ка́менных посл.no crece el río con agua limpia

    * * *
    n
    1) gener. dificultad (трудность), esfuerzo (усилие), labor, labranza, pellejerìa, pelleterìa, trabajo, obra, pena, pensión
    2) colloq. amasijo
    3) eng. mano de obra
    4) econ. laborìo

    Diccionario universal ruso-español > труд

  • 7 флюгер

    м. в разн. знач.
    * * *
    n
    1) gener. girouette
    2) Av. drapeau
    3) navy. pennon (из перьев, из тонкой материи), penon (из перьев, из тонкой материи)
    4) colloq. pif
    5) liter. pantin, protée, sauteur
    6) eng. anémoscope, falot (дымовой трубы)
    7) canad. vire-capot

    Dictionnaire russe-français universel > флюгер

См. также в других словарях:

  • penon — penon …   Dictionnaire des rimes

  • penon — [ pənɔ̃ ] n. m. • 1773; de penne ♦ Mar. Petite girouette ou banderole en étamine pour indiquer la direction du vent. ♢ Blas. ⇒ pennon. penon [pənɔ̃] n. m. ÉTYM. 1773; de penne, par anal. de forme. ❖ 1 …   Encyclopédie Universelle

  • penon — PENÓN s.n. Flamură triunghiulară purtată de cavaleri în vârful lăncii. [< fr. pennon]. Trimis de LauraGellner, 15.07.2005. Sursa: DN  PENÓN s. n. flamură triunghiulară purtată de cavaleri în vârful lăncii. (< fr. pennon) Trimis de… …   Dicționar Român

  • peñón — sustantivo masculino 1. Monte peñascoso: el Peñón de Gibraltar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Peñón —   [pe ɲɔn] der, s/ s, spanisch für Felskuppe …   Universal-Lexikon

  • peñón — (Del aum. de peña). m. Monte peñascoso …   Diccionario de la lengua española

  • Penon — Kurtatsch a.d.W. (ital.: Cortaccia s.s.v.) …   Deutsch Wikipedia

  • Penon — Un penon au vent en tissu de spinnaker. Sur un voilier, le penon est un brin de laine ou un ruban de tissu léger de type spinnaker, fixé sur les voiles ou dans le gréement (souvent sur les haubans) qui permet de visualiser la direction du vent et …   Wikipédia en Français

  • peñón — ► sustantivo masculino GEOGRAFÍA Monte rocoso aislado: ■ fuimos al peñón de Gibraltar . * * * peñón (aum. de «peña») 1 m. Peñasco grande. 2 *Monte rocoso: ‘El Peñón de Gibraltar’. * * * peñón. (Del aum. de peña). m. Monte peñascoso. * * * ►… …   Enciclopedia Universal

  • peñón — {{#}}{{LM P29756}}{{〓}} {{SynP30501}} {{[}}peñón{{]}} ‹pe·ñón› {{《}}▍ s.m.{{》}} Monte rocoso. {{#}}{{LM SynP30501}}{{〓}} {{CLAVE P29756}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}peñón{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = peñasco • risco • peña …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Peñón de Ifach — Le Peñon de Ifach Géographie Altitude 332 m Coordonnées …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»