-
1 Parlamentärflagge
Parlamentärflagge f бе́лый флаг парламентё́ра -
2 Parlamentärflagge
-
3 Parlamentärflagge
-
4 Parlamentärflagge
парламентёрский флаг -
5 Parlamentärflagge
сущ.1) общ. белый флаг парламентёра2) воен. (белый) парламентёрский флаг3) юр. парламентёрский флаг -
6 Parlamentärflagge
f́(белый) парламентерский флаг -
7 Parlamentärflagge
(f)( белый) парламентерский флаг -
8 Parlamentärflagge
f -, -n bijela zastava pregovarača -
9 Mißbrauch der Parlamentärflagge
Универсальный немецко-русский словарь > Mißbrauch der Parlamentärflagge
-
10 парламентёрский флаг
Универсальный русско-немецкий словарь > парламентёрский флаг
-
11 flag
I nounkeep the flag flying — (fig.) die Fahne hochhalten
Phrasal Verbs:- academic.ru/87072/flag_down">flag downII intransitive verb,- gg- [Person:] abbauen; [Kraft, Interesse, Begeisterung:] nachlassen* * *I [flæɡ] noun(a piece of cloth with a particular design representing a country, party, association etc: the French flag.) die Fahne- flag-pole / flagstaff- flag down II [flæɡ] past tense, past participle - flagged; verb(to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.) nachlassen* * *flag1[flæg]II. vt▪ to \flag sth (pave) etw mit Steinplatten belegen; (also for floor) etw fliesen, etw akk plätteln [o SCHWEIZ kacheln] [o mit Fliesen belegen]flag2[flæg]flag3[flæg]I. n\flag of truce Parlamentärflagge fto raise [or hoist] a \flag (raise a pennant) eine Fahne hissen; (raise a national flag) eine Flagge hissento wave a \flag eine Fahne schwenken [o SCHWEIZ schwingen4.we won — let's put out the \flags and party wir haben gewonnen — jetzt können wir aufatmen und feiernII. vt<- gg->we'll \flag the records of interest in the database wir markieren die betreffenden Datensätze in der Datenbank2. (signal to)to \flag a taxi ein Taxi anhaltenIII. vi<- gg->enthusiasm abflauen; interest, strength nachlassen, abnehmen; child, person ermüden; vigour erlahmen* * *I [flg]1. n1) Fahne f; (small, on map, chart etc) Fähnchen nt; (national) Fahne f, Flagge f; (NAUT) Flagge f; (for semaphore) Signalflagge or -fahne fto show the flag — seine Präsenz or (fig also)
3)he put the flag down — er stellte auf "besetzt"
4) (= paper marker) Kennzeichen nt2. vtbeflaggen IIvierlahmen; (interest, enthusiasm, strength etc also) nachlassen IIIn (BOT)Schwertlilie f; (= sweet flag) Kalmus m IV1. nSteinplatte f; (for floor also) Fliese f2. vtmit Steinplatten/Fliesen belegen; floor also fliesen* * *flag1 [flæɡ]A s1. Fahne f, Flagge f:flag of convenience SCHIFF Billigflagge;flag of truce MIL Parlamentärflagge;keep the flag flying fig die Fahne hochhalten;show the flag figa) Flagge zeigen,b) sich zeigen, sich sehen lassen2. SCHIFF (Admirals)Flagge f:hoist (strike) one’s flag das Kommando übernehmen (abgeben)4. SPORT (Markierungs)Fähnchen n5. a) (Kartei)Reiter mb) allg Markierung(szeichen) f(n)c) Lesezeichen n7. JAGD Fahne f (Schwanz eines Vorstehhundes oder Rehs)8. TYPO Druckvermerk m, Impressum n (einer Zeitung)9. MUS Fähnchen n (einer Note)10. TV (Licht)Blende fB v/t1. beflaggenflag offside (Fußball) Abseits winkenflag down a taxi ein Taxi herbeiwinken5. eine Buchseite etc markierenflag2 [flæɡ] s BOTa) Gelbe Schwertlilieb) (eine) blaue Schwertliliec) Breitblättriger Rohrkolbenflag3 [flæɡ] v/i1. schlaff herabhängen3. langweilig werdenflag4 [flæɡ]A s1. (Stein)Platte f, (Fußbodenbelag) Fliese f* * *I nounFahne, die; (small paper etc. device) Fähnchen, das; (national flag, on ship) Flagge, diekeep the flag flying — (fig.) die Fahne hochhalten
Phrasal Verbs:II intransitive verb,- gg- [Person:] abbauen; [Kraft, Interesse, Begeisterung:] nachlassen* * *(flagstone) n.Platte -n f. n.Fahne -n f.Flagge -n f. v.beflaggen v.kennzeichnen v. -
12 белый флаг парламентёра
adjgener. ParlamentärflaggeУниверсальный русско-немецкий словарь > белый флаг парламентёра
-
13 незаконное пользование парламентёрским флагом
Универсальный русско-немецкий словарь > незаконное пользование парламентёрским флагом
-
14 truce
nounWaffenstillstand, der* * *[tru:s]* * *[tru:s]a flag of \truce eine Parlamentärflaggeto agree a \truce BRITto agree to a \truce AM, AUS einen Waffenstillstand vereinbaren* * *[truːs] Waffenstillstand m; (MIL, interrupting fighting) Waffenruhe f* * *truce [truːs] s1. MIL Waffenruhe f, -stillstand m2. POL etc Burgfriede(n) m, Ruhepause f* * *nounWaffenstillstand, der -
15 flag
to \flag sth ( pave) etw mit Steinplatten belegen;( also for floor) etw fliesen [o mit Fliesen belegen]bot Schwertlilie f1) (pennant, standard) Fahne f; (national, on ship) Flagge f;\flag of truce Parlamentärflagge f;( raise a national flag) eine Flagge hissen;to wave a \flag eine Fahne schwenkenPHRASES:we won - let's put out the \flags and party wir haben gewonnen - jetzt können wir aufatmen und feiern vt <- gg->1) (docket, mark)we'll \flag the records of interest in the database wir markieren die betreffenden Datensätze in der Datenbank2) ( signal to)to \flag a taxi ein Taxi anhalten vi <- gg-> enthusiasm abflauen; interest, strength nachlassen, abnehmen; child, person ermüden; vigour erlahmen -
16 truce
[tru:s] na flag of \truce eine Parlamentärflagge;
См. также в других словарях:
Parlamentärflagge — weiße Flagge eine weiße Flagge Die Parlamentärsflagge ist eine weiße Flagge, die den Parlamentär als solchen kennzeichnet und die Kombattanten zur Wahrung seiner völke … Deutsch Wikipedia
Parlamentärflagge — Par|la|men|tär|flag|ge, die: weiße Flagge, die der entsandte Parlamentär als Zeichen der Unterhandlungsbereitschaft trägt … Universal-Lexikon
Parlamentärflagge — Par|la|men|tär|flag|ge … Die deutsche Rechtschreibung
Flagge — (engl. Flag, franz. Pavillon, ital. Bandiera; hierzu Tafel »Flaggen I III«, mit Textblatt), das Erkennungszeichen für die Staatsangehörigkeit des Schiffes, für das Kriegsschiff außerdem das Ehrenzeichen ähnlich der Fahnen des Heeres. Außerdem… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Heimtücke — Die Heimtücke bezeichnet die verstohlene, besonders tückische Art und Weise eines schädigenden Handelns, das als besonders verwerflich erscheint, weil es andere hinterrücks trifft, also nicht vorhersehbar und unerwartet. Inhaltsverzeichnis 1 Im… … Deutsch Wikipedia
Schleswig [2] — Schleswig (Gesch.). S. gehörte zur Zeit des Römischen Reiches zur Cimbrischen Halbinsel, u. Cimbern, von ihnen bes. die Chalen, bewohnten es wahrscheinlich bis zu ihrer Wanderung nach Süden. Nachher eroberten dänische Stämme, von Osten… … Pierer's Universal-Lexikon
Flagge — (franz. Pavillion, engl. Colours od. Flag), rechteckige Fahne von leichtem Wollstoff bis zu 18 Ellen lang u. 12 Ellen breit, od. (wie man seemännisch sagt) tief, an der Besahn Gaffel der Schiffe gehißt, um die Nationalität des Schiffes zu… … Pierer's Universal-Lexikon
Hangöudd — Hangöudd, südwestliche Landspitze der russischen Provinz Finnland mit vielen kleinen Inseln (Scheeren) umgeben; an der Südseite der Landspitze befindet sich eine sichere Rhede mit dem Städtchen gleiches Namens; südlicher auf der Insel Russari ein … Pierer's Universal-Lexikon
Kriegsmittel — Kriegsmittel, alle diejenigen Maßregeln, die von einem Staate gegen den andern ergriffen werden können, um den Zweck des Krieges zu erreichen, den Gegner zu unterwerfen. Sie bestehen in der Anwendung von Gewalt und List. Zu den auf Gewalt… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Parlamentär — (franz. parlementaire), Personen, die den offiziellen Verkehr zwischen kriegführenden Heeren oder Teilen desselben zu vermitteln haben, die als bevollmächtigte Abgesandte des einen Heeres bei dem andern erscheinen, um Unterhandlungen zu führen,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Parlamentärschiff — (Kartellschiff), ein Fahrzeug, das während kriegerischer Unternehmungen zur See mit dem Austausch von Gefangenen oder der Übermittelung von Erklärungen betraut ist. Es genießt den gleichen völkerrechtlichen Schutz wie die Parlamentäre im… … Meyers Großes Konversations-Lexikon