Перевод: с итальянского на русский

с русского на итальянский

P121

  • 1 -P121

    в изобилии, в огромном количестве (ср. грести лопатой):

    I soldi li spendeva a palate.... (S. Strati, «Peppantoni»)

    Он сорил деньгами не считая...

    —...sta' sicuro che quando ne uscirò saprò il fatto mio, e mi basterà darmi un po' da fare perché i quattrini vengano a palate. (I. Calvino, «Fiabe italiane»)

    —...будь спокоен: когда я выйду из этой школы, я буду знать свое дело и, стоит мне немного поднатужиться — деньги буду загребать лопатой.

    Frasario italiano-russo > -P121

  • 2 -F189a

    a) трудиться, стараться:

    Noi difensori, s'intende, ci daremo da fare perché sia celebrato prima possibile. (C. Cassola, «La ragazza di Bube»)

    Мы, я имею в виду защитников, сделаем все возможное, чтобы процесс состоялся как можно раньше.

    Ma l'attività più pratica, allora, era quella della raccolta delle armi e l'assistenza ai prigionieri alleati scappati dai campi di concentramento. I miei figli si erano già dati da fare per le armi, bisognava agire per i prigioneri. (A. Cervi, «I miei sette figli»)

    Но самым насущным делом был сбор оружия и оказание помощи бежавшим из концлагерей союзникам. Мои сыновья уже занялись оружием; надо было заняться военнопленными,

    Carlino correva tra le aiuole, e Medoro si dava un gran da fare, saltando attraverso i fiori dietro il padroncino. (T. Lori, «Bufere sull'Arno»)

    Карлино бегал между клумбами, а пес Медоро суетился, прыгая через цветы вслед за хозяином.

    (Пример см. тж. - F1436; - P121; - U209).
    b) ухаживать за женщинами:

    ...darsi da fare è comune a Roma e sta diffondendosi ovunque specialmente col senso di «corteggiare le donne». (A. Menarini, «Il cinema nella lingua. La lingua nel cinema»)

    ...выражение darsi da fare употребительно в Риме и распространяется повсюду, особенно в смысле «ухаживать за женщинами».

    Frasario italiano-russo > -F189a

  • 3 -F287

    знать что к чему; знать свое дело:

    Ricardo si affrettò a raccogliere il filo per appiccare il discorso, e da uomo che sa il fatto suo arrivò man mano al tema prediletto del suo ospite. (S. Farina, «Frutti proibiti»)

    Рикардо поспешил поддержать разговор и, как человек, знающий свое дело, постепенно подошел к излюбленной теме своего гостя.

    Io che non sono un passero sono B. Pietro, negoziante di ferro all'ingrosso: un omettino che il fatto suo lo sa; trovatemi un altro che in quattro e quattr'otto sia siato buono a guadagnare tutti in una volta cinque milioni!. (M. Puccini, «Scoperta del tempo»)

    Я не какой-нибудь вертопрах, а Пьетро Б., оптовый торговец скобяными товарами, человек, знающий что к чему. Найдите мне второго, который смог бы подобно мне в Два счета нажить пять миллионов!

    Andò diritto come chi sa il fatto suo ad una pila di carte. (F. Sacchi, «La primadonna»)

    Он решительно направился к груде бумаг, как человек, знающий, что он собирается делать.

    (Пример см. тж. - F54; - L357; - P121).

    Frasario italiano-russo > -F287

  • 4 PALATA

    f

    — avere (dei) quattrini (или avere denaro) a palate

    см. - Q57

    — fare quattrini a palate

    см. - Q67

    Frasario italiano-russo > PALATA

См. также в других словарях:

  • High Sheriff of Cornwall — High Sheriffs of Cornwall: a chronological list: Note : the Duchy of Cornwall has the right to choose High Sheriffs each year, [ [http://www.duchyofcornwall.org/abouttheduchy history acquisition.htm The Duchy of Cornwall] ] rather than the Privy… …   Wikipedia

  • Mittelmeerflotte (Vereinigtes Königreich) — Schlachtschiff HMS London läuft in den Grand Harbour ein, Malta, 1915 Die Mittelmeerflotte (englisch: Mediterranean Fleet) war ein Flottenverband der britischen Royal Navy. Sie bestand von der zweiten Hälfte des 17. Jahrhunderts bis 1967. Wie der …   Deutsch Wikipedia

  • Jörg Friedrich — (born August 17, 1944 in Kitzbühel; often also spelt Joerg or just Jorg in English) is a Berlin based author of books on history commonly described as an independent German Historian . Friedrich is best known for his publication Der Brand (2002)… …   Wikipedia

  • Separatist feminism — is a form of feminism that does not support heterosexual relationships due to a belief that sexual disparities between men and women are irresolvable. Separatist feminists generally do not feel that men can make positive contributions to the… …   Wikipedia

  • Crime in Russia — International comparison of homicide rates, 2004 Crime in Russia is present in various forms. Organized crime include drug trafficking, money laundering, human trafficking, extortion, murder for hire, fraud etc. Many criminal operations engage in …   Wikipedia

  • Sebastian de Belalcazar — Sebastián de Belalcázar Sebastián de Belalcázar (häufig auch: Benalcázar sowie Belaicázar; eigentlicher Familienname: Moyano; * um 1479 oder 1495 in Belalcázar bei Córdoba, Andalusien; † 1551 in Cartagena de las Indias) war ein spanischer… …   Deutsch Wikipedia

  • Sebastian de Belalcázar — Sebastián de Belalcázar Sebastián de Belalcázar (häufig auch: Benalcázar sowie Belaicázar; eigentlicher Familienname: Moyano; * um 1479 oder 1495 in Belalcázar bei Córdoba, Andalusien; † 1551 in Cartagena de las Indias) war ein spanischer… …   Deutsch Wikipedia

  • Sebastian de Benalcazar — Sebastián de Belalcázar Sebastián de Belalcázar (häufig auch: Benalcázar sowie Belaicázar; eigentlicher Familienname: Moyano; * um 1479 oder 1495 in Belalcázar bei Córdoba, Andalusien; † 1551 in Cartagena de las Indias) war ein spanischer… …   Deutsch Wikipedia

  • Sebastian de Benalcázar — Sebastián de Belalcázar Sebastián de Belalcázar (häufig auch: Benalcázar sowie Belaicázar; eigentlicher Familienname: Moyano; * um 1479 oder 1495 in Belalcázar bei Córdoba, Andalusien; † 1551 in Cartagena de las Indias) war ein spanischer… …   Deutsch Wikipedia

  • Sebastián de Benalcázar — Sebastián de Belalcázar Sebastián de Belalcázar (häufig auch: Benalcázar sowie Belaicázar; eigentlicher Familienname: Moyano; * um 1479 oder 1495 in Belalcázar bei Córdoba, Andalusien; † 1551 in Cartagena de las Indias) war ein spanischer… …   Deutsch Wikipedia

  • VND — Đồng Land: Vietnam Unterteilung: 10 Hào = 100 Xu ISO 4217 Code: VND Abkürzung: ₫, D Wechselkurs: (13. Februar 2009) 1 EUR = 22.507 V …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»