-
1 -P1197
не переставать думать, все время думать о чём-л. -
2 PENSARE
I см. тж. PENSARE IIv— см. - C1600— см. - V952— senza pensarci due volte
— см. - V953pensare ai fatti suoi (или propri)
— см. - F283 b)— см. - I295— см. - L948a— см. - T878— см. - V495— см. - L21— см. - S1063— см. - V952pensare per il (или al) sottile
— см. - S1164— см. - S1993— см. - P1099- P1198 —- P1199 —bisogna prima pensare e poi fare (тж. bisogna pensarci avanti per non pentirsi poi)
chi mal fa, mal pensa
— см. - M228chi mal pensa, mal abbia
— см. - M229chi prima non pensa, in ultimo sospira
— см. - P2293achi a tempo vuol mangiare, innanzi gli convien pensare
— см. - T303fatta la legge, pensata la malizia
— см. - L319— см. - M284una ne fa e una ne pensa (тж. una ne fa, cento ne pensa)
— см. - F210una ne pensa il cuoco, una il goloso
— см. - C3165una ne pensa il ghiotto, un'altra il taverniere
— см. - G407 -
3 RIPENSARE
v— см. - P1197
См. также в других словарях:
Harriet Mordaunt — Harriet Sarah, Lady Mordaunt (7 February 1848 9 May 1906[1]), formerly Harriet Moncreiffe, was the Scottish wife of an English baronet and Member of Parliament, Sir Charles Mordaunt. She was the respondent in a sensational divorce case in which… … Wikipedia