-
1 nominal
номинальный -
2 nominell
-
3 назывной
Nominal- -
4 номинал
Nominal n, Nennwert m, Nominalwert mНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > номинал
-
5 номинальный
Nominal-, nominell, Nenn-Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > номинальный
-
6 номинальный диапазон влияющей (его) величины (фактора) электрического реле
номинальный диапазон влияющей (его) величины (фактора) электрического реле
Диапазон значений влияющей (его) величины (фактора), в пределах которого электрическое реле в заданных условиях удовлетворяет заданным требованиям.
Примечание. Заданными требованиями являются, например, срабатывание, возврат, погрешность, дополнительная погрешность
[ ГОСТ 16022-83]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
85. Номинальный диапазон влияющей (его) величины (фактора) электрического реле
D. Nennberich einer Einflussgrösse (eines Einflussfaktors)
E. Nominal range of an influencing quantity (factor)
F. Domains nominal d’une grandeur (d’un facteur) d’influence
Диапазон значений влияющей (его) величины (фактора), в пределах которого электрическое реле в заданных условиях удовлетворяет заданным требованиям.
Примечание. Заданными требованиями являются, например, срабатывание, возврат, погрешность, дополнительная погрешность
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > номинальный диапазон влияющей (его) величины (фактора) электрического реле
-
7 номинальный расход воды
номинальный расход воды
номинальный расход
Расход воды, протекающей через измерительную камеру счетчика, равный половине наибольшего расхода.
Обозначение
Qном
[ ГОСТ 15528-86]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Номинальный расход
D. Nominaldurchfluß des Wassers
E. Nominal water flowrate
F. Débit nominal de l’eau
Qном
Расход воды, протекающей через измерительную камеру счетчика, равный половине наибольшего расхода
Источник: ГОСТ 15528-86: Средства измерений расхода, объема или массы протекающих жидкости и газа. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > номинальный расход воды
-
8 номинальное значение
номинальное значение
Количественное значение, указанное, как правило, изготовителем для определенного рабочего состояния детали, устройства или аппарата.
МЭК 60050(151-04-03).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
номинальное значение
Значение величины, установленное обычно изготовителем для определенных рабочих условий компонента, прибора или оборудования.
[ ГОСТ Р 52319-2005 (МЭК 60050-151 [10], позиция 151-04-03)]
номинальное значение
Значение параметра электротехнического изделия (устройства), указанное изготовителем, при котором оно должно работать, являющееся исходным для отсчета отклонений.
Примечание
К числу параметров относятся, например, ток, напряжение, мощность.
[ ГОСТ 18311-80]
номинальное значение
-
[IEV number 442-01-01]EN
nominal value
value of a quantity used to designate and identify a component, device, equipment, or system
NOTE – The nominal value is generally a rounded value.
[IEV number 151-16-09]
rated value
a quantity value assigned, generally by a manufacturer, for a specified operating condition of a component, device or equipment
Source: 151-04-03
[IEV number 442-01-01]FR
valeur nominale, f
valeur de dénomination, f
valeur d'une grandeur, utilisée pour dénommer et identifier un composant, un dispositif, un matériel ou un système
NOTE – La valeur nominale est généralement une valeur arrondie.
[IEV number 151-16-09]
valeur assignée
valeur d'une grandeur fixée, généralement par le constructeur, pour un fonctionnement spécifié d'un composant, d'un dispositif ou d'un matériel
Source: 151-04-03
[IEV number 442-01-01]Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > номинальное значение
-
9 номинальная стоимость
adj1) gener. Nominalbetrag, Nominale, Pari (монет), Nominalwert2) law. Nennwert (von Wertpapieren), Pari wert, Zahlwert3) commer. Nennwert4) econ. (нарицательная) Nominal, (нарицательная) Nominalwert, Sollwert5) busin. Pariwert (напр. ценной бумаги)6) f.trade. Nominal, Nennbetrag, Pari, PariwertУниверсальный русско-немецкий словарь > номинальная стоимость
-
10 именной
Namen(s)-, Personen-; persönlich; Gr. nominal, Nominal- -
11 номинальная температура компрессора
номинальная температура компрессора
номинальная температура
Расчетное значение температуры.
[ ГОСТ 28567-90]Тематики
Синонимы
EN
DE
102. Номинальная температура компрессора
Номинальная температура
D. Nenntemperatur
Е. Nominal temperature
Расчетное значение температуры
Источник: ГОСТ 28567-90: Компрессоры. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > номинальная температура компрессора
-
12 номинальная теплопроизводительность стационарного котла
номинальная теплопроизводительность стационарного котла
Наибольшая теплопроизводительность которую стационарный котел должен обеспечивать в длительной эксплуатации при номинальных значениях параметров с учетом допускаемых отклонений.
[ ГОСТ 23172-78]Тематики
- котел, водонагреватель
EN
DE
FR
36. Номинальная теплопроизводительность стационарного котла
D. Nennwarmeleistung
Е. Rated heating capacity
F. Pouvoir calorifique nominal de la chaudiere
Наибольшая теплопроизводительность, которую стационарный котел должен обеспечивать в длительной эксплуатации при номинальных значениях параметров с учетом допускаемых отклонений
Источник: ГОСТ 23172-78: Котлы стационарные. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > номинальная теплопроизводительность стационарного котла
-
13 номинальное значение меры
номинальное значение меры
Значение величины, приписанное мере или партии мер при изготовлении.
Пример. Резисторы с номинальным значением 1 Ом, гиря с номинальным значением 1 кг. Нередко номинальное значение указывают на мере.
[РМГ 29-99]Тематики
- метрология, основные понятия
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > номинальное значение меры
-
14 номинальное напряжение (электрической установки)
- Nennspannung (einer elektrischen Anlage), f
номинальное напряжение (электрической установки)
Значение напряжения, которым электрическая установка или ее часть обозначена и по которому она идентифицируется.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
Переходные напряжения, вызванные, например, коммутационными оперированиями, и временные колебания напряжения из-за анормальных условий, таких как повреждения в системе питания, не учитываются
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]EN
nominal voltage (of an electrical installation)
value of the voltage by which the electrical installation or part of the electrical installation is designated and identified
[IEV number 826-11-01]FR
tension nominale (d'une installation électrique), f
valeur de la tension par laquelle l’installation électrique ou une partie de l’installation électrique est désignée et identifiée
[IEV number 826-11-01]Тематики
EN
DE
- Nennspannung (einer elektrischen Anlage), f
FR
- tension nominale (d'une installation électrique), f
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > номинальное напряжение (электрической установки)
-
15 номинальное напряжение химического источника тока
номинальное напряжение химического источника тока
номинальное напряжение
Условное напряжение, определяемое электрохимической системой химического источника тока.
[ ГОСТ 15596-82]EN
nominal voltage
suitable approximate value of the voltage used to designate or identify a cell, a battery or an electrochemical system
[IEV number 482-03-31]FR
tension nominale, f
valeur approchée appropriée d’une tension, utilisée pour désigner ou identifier un élément, une batterie, ou un système électrochimique
[IEV number 482-03-31]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
FR
- tension nominale, f
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > номинальное напряжение химического источника тока
-
16 номинальные размеры тары
номинальные размеры тары
Основные размеры тары, служащие началом отсчета отклонений.
[ ГОСТ 17527-2003]Тематики
- упаковка, упаковывание
Обобщающие термины
EN
DE
FR
- dimensions nominales d’emballage
D. Nennmaβe der Verpackung
Е. Nominal dimensions of a container
F. Dimensions nominales d’emballage
Основные размеры тары, служащие началом отсчета отклонений
Источник: ГОСТ 17527-86: Упаковка. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > номинальные размеры тары
-
17 номинальный диаметр резьбы
номинальный диаметр резьбы
Диаметр, условно характеризующий размеры резьбы и используемый при ее обозначении.
Примечание
Для большинства резьб в качестве номинального диаметра резьбы принимают номинальный наружный диаметр наружной резьбы.
[ ГОСТ 11708-82( СТ СЭВ 2631-80)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
32. Номинальный диаметр резьбы
D. Nenndurchmesser des Gewindes
E. Nominal size
F. Dimension nominate
Диаметр, условно характеризующий размеры резьбы и используемый при ее обозначении
Источник: ГОСТ 11708-82: Основные нормы взаимозаменяемости. Резьба. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > номинальный диаметр резьбы
-
18 номинальный профиль
номинальный профиль
Профиль номинальной поверхности.
[ ГОСТ 25142-82( СТ СЭВ 1156-78)]
[ ГОСТ 24642-81]Тематики
Обобщающие термины
- поверхность, профиль и базы отсчета
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > номинальный профиль
-
19 номинальный размер пиломатериала
номинальный размер пиломатериала
Размер пиломатериала, установленный нормативно-технической документацией при заданной влажности.
[ ГОСТ 18288-87]Тематики
EN
DE
FR
45. Номинальный размер пиломатериала
D. Nennmass von Schnittholz
E. Sawn timber nominal size
F. Dimension nominale
Размер пиломатериала, установленный нормативно-технической документацией при заданной влажности
Источник: ГОСТ 18288-87: Производство лесопильное. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > номинальный размер пиломатериала
-
20 номинальный размер элемента (в штриховом кодировании)
номинальный размер элемента
Размер элемента в знаке символа, соответствующий установленному
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > номинальный размер элемента (в штриховом кодировании)
См. также в других словарях:
nominal — nominal, ale, aux [ nɔminal, o ] adj. et n. m. • 1503; lat. nominalis, de nomen « nom » I ♦ Ling. 1 ♦ Qui se rapporte au nom (III), a valeur de nom, équivaut à un nom. Emploi nominal d un mot. Formes nominales de la conjugaison (infinitifs,… … Encyclopédie Universelle
nominal — nom·i·nal / nä mən əl/ adj 1: existing or being something in name or form but usu. not in reality defenses...raised by the corporation as nominal defendant in a derivative suit R. C. Clark 2: being so small or trivial as to be a mere token… … Law dictionary
nominal — NOMINÁL, Ă, nominali, e, adj. 1. Care conţine nume, care indica un nume, de nume; după nume; pe nume. ♢ Valoare nominală = valoare indicată pe o acţiune, pe o hârtie monedă (care uneori nu corespunde cu valoarea reală; valoare oficială. Putere… … Dicționar Român
nominal — (Del lat. nominālis). 1. adj. Perteneciente o relativo al nombre. 2. Que tiene nombre de algo y le falta la realidad de ello en todo o en parte. Sueldo, empleo nominal. 3. Com. Dicho de una inscripción o de un título: nominativo. 4. Ling. Dicho… … Diccionario de la lengua española
Nominal — Nom i*nal, a. [L. nominalis, fr. nomen, nominis, name. See {Name}.] 1. Of or pertaining to a name or names; having to do with the literal meaning of a word; verbal; as, a nominal definition. Bp. Pearson. [1913 Webster] 2. Existing in name only;… … The Collaborative International Dictionary of English
nominal — nominal, ale (no mi nal, na l ) adj. 1° Qui est relatif au nom. • Il arrive si souvent, et surtout en histoire naturelle, qu une erreur nominale entraîne une erreur réelle...., BUFF. Ois. t. III, p. 352. Terme de logique. Définition… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
nominal — adj. 2 g. 1. Relativo ao nome. 2. Formado só de nomes. 3. Que só existe em nome. ≠ REAL 4. Em que se menciona o nome do indivíduo (ex.: cheque nominal, votação nominal). 5. [Economia] Que corresponde a um valor definido e não tem em conta, por… … Dicionário da Língua Portuguesa
nominal — adjetivo 1. Que sólo existe de nombre, y no es efectivo o real: cargo nominal. 2. Área: gramática [Oración, sintagma] que desempeña la misma función que un nombre. 3. [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Nominal — bezeichnet: namentlich, zum Nennwert das Münznominal den Nominal (Glocke), Schlagton für die Tonhöhe einer Kirchenglocke Das Adjektiv nominal bezeichnet in der Wirtschaftswissenschaft eine nicht inflationsbereinigte Größe, Gegenteil: reale Größe… … Deutsch Wikipedia
nominal — [näm′ə nəl] adj. [ME nominalle < L nominalis, of a name < nomen, NAME] 1. of, consisting of, having the nature of, or giving a name or names 2. of or having to do with a noun or nouns 3. in name only, not in fact [the nominal leader] 4.… … English World dictionary
Nominal — Nom i*nal, n. 1. A nominalist. [Obs.] Camden. [1913 Webster] 2. (Gram.) A verb formed from a noun. [1913 Webster] 3. A name; an appellation. [1913 Webster] A is the nominal of the sixth note in the natural diatonic scale. Moore (Encyc. of Music.… … The Collaborative International Dictionary of English