-
1 Lüftungseinrichtung
вентиляционная системавентиляционное устройство -
2 Lüftungseinrichtung
сущ.воен. вентиляционная система, вентиляционное устройство -
3 Lüftungseinrichtung
f́вентиляционная система (устройство) -
4 Lüftungseinrichtung
(f) -
5 Lüftungseinrichtung des Ladetanks
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Lüftungseinrichtung des Ladetanks
-
6 aerazione
fFRA aération fDEU Lüftungseinrichtung fITA aerazione fPLN wentylacja fRUS вентиляция fсм. поз. 1359 на,
-
7 cornice
f—FRA cadre m de baieDEU Einfaßrahmen m für FensterENG window frameITA cornice f della finestraPLN rama f okiennaRUS рама f, оконнаясм. поз. 908 на,
,
,
,
,
,
—FRA cadre m de cloisonENG partition frameITA cornice f della paretePLN rama f ściankiRUS рама f перегородкисм. поз. 915 на—FRA cadre m de porteENG door frameITA cornice f della portaPLN rama f drzwiRUS рама f дверисм. поз. 919 наcornice esterna dello sportello
—FRA cadre m extérieur de baieDEU Laderahmen mITA cornice f esterna dello sportelloRUS рама f вентиляционного люка, наружнаясм. поз. 1375 на—FRA cadre m intérieurDEU Innenrahmen m für LüftungseinrichtungENG inside frameITA cornice f internaPLN rama f wewnętrzna otworuRUS рама f вентиляционной решётки, внутренняясм. поз. 1368 на -
8 dispositivo
mdispositivo "vuoto-carico"
—FRA boîte f "Vide-Chargé"DEU Lastwechselkasten mITA dispositivo m "vuoto-carico"PLN skrzynka f zmieniacza hamownościRUS переключатель m тормозного режимасм. поз. 514 на—FRA dispositif m à balancierDEU Wiegeeinrichtung f zur Steuerung fITA dispositivo m a levaRUS устройство n, взвешивающее, автоматического переключателя грузового режимасм. поз. 653 на—FRA dispositif m d’attelageDEU Kupplung fENG coupling gearITA dispositivo m d'aggancioRUS скоба f для сцеплениясм. поз. 2758 на,
dispositivo d'aggancio a ganasce
—FRA dispositif m d’attelage à mâchoireDEU Kupplungseinrichtung fENG coupling shaftITA dispositivo m d'aggancio a ganasceRUS сцепка f, накиднаясм. поз. 2663 наdispositivo d'aggancio a piastrina
—FRA dispositif m d’attelage à selletteDEU Aufsatteleinrichtung fITA dispositivo m d'aggancio a piastrinaPLN siodło n naczepyRUS опора f, седлообразнаясм. поз. 2670 на,
dispositivo d'aggancio a testa piramidale
—FRA dispositif m d’attelage à tête pyramidaleDEU Kupplungseinrichtung f, vordereITA dispositivo m d'aggancio a testa piramidaleсм. поз. 2654 наdispositivo d'aggancio della botola di svuotamento
—FRA dispositif m d’accrochage de la trappe de vidangeDEU Klappenhalter mITA dispositivo m d'aggancio della botola di svuotamentoPLN zaczep m klapy spustowejRUS запор m люкасм. поз. 2780 наdispositivo d'aggancio e di guida
—FRA dispositif m d’attelage et d’orientationDEU Lenkquerstück nITA dispositivo m d'aggancio e di guidaRUS устройство n, поворотноесм. поз. 2688 наdispositivo d'appoggio e di calettamento del semirimorchio
—FRA dispositif m d’appui et de calage de semi-remorqueDEU Stütz- und Festlegeeinrichtung f für SattelaufliegerITA dispositivo m d'appoggio e di calettamento m del semirimorchioPLN podpora f i umocowanie n siodła naczepyсм. поз. 2703 на—FRA dispositif m de butéeDEU Hemmeinrichtung fENG locating deviceITA dispositivo m di arrestoсм. поз. 1807 на—FRA verrou m de condamnationDEU Sperriegel mENG locking barITA dispositivo m di bloccaggioPLN rygiel m blokującyRUS стержень m запорасм. поз. 1125 на,
FRA verrou mDEU Verschlußstück nENG lockITA dispositivo m di bloccaggioPLN nos m ryglaRUS запор mсм. поз. 1393 наdispositivo di bloccaggio anteriore
—FRA dispositif m de blocage avantDEU Feststelleinrichtung f, vordereITA dispositivo m di bloccaggio anteriorePLN urządzenie n ustalające, przednieRUS рычаг m для установки передних опорсм. поз. 2801 наdispositivo di bloccaggio della porbella d'ispezione
—FRA dispositif m de verrouillage de la trappe de visiteDEU Verriegelung f der Untersuchungsklappe fITA dispositivo m di bloccaggio della porbella d'ispezioneRUS устройство n, блокировочное, смотрового люкасм. поз. 2465 наdispositivo di bloccaggio posteriore
—FRA dispositif m de blocage arrièreDEU Feststelleinrichtung f, hintereITA dispositivo m di bloccaggio posteriorePLN urządzenie n ustalające, tylneRUS рычаг m для установки задних опорсм. поз. 2802 на—FRA dispositif m de blocageDEU Fensterfeststeller m am FenstergriffENG locking deviceITA dispositivo m di bloccoPLN zaczep m oknaRUS защёлка f рукоятки оконной рамысм. поз. 1349 наdispositivo di cambio di tensione
—FRA dispositif m de sélection de tensionDEU Spannungswähleinrichtung fENG voltage selectorITA dispositivo m di cambio di tensionePLN przełącznik m napięćRUS переключатель m напряжениясм. поз. 2352 на—FRA dispositif m de fermetureDEU Verschluß mENG fastening deviceITA dispositivo m di chiusuraPLN zamknięcie nRUS запор m, затвор mсм. поз. 1220 на,
,
,
FRA dispositif m de fermetureDEU Verschluß m für BehälterklappeENG fastening deviceITA dispositivo m di chiusuraPLN zamek m ściany odchylnejRUS рычаг m запорасм. поз. 2765 на,
dispositivo di chiusura (del duomo)
—FRA dispositif m de fermetureDEU Verschluß m für DomdeckelENG sealing deviceITA dispositivo m di chiusura (del duomo)RUS запор m колпакасм. поз. 1671 наdispositivo di chiusura del battente
—FRA dispositif m de fermeture de porteDEU Verschluß m für BehältertürENG door fastenerITA dispositivo m di chiusura del battenteRUS запор m дверисм. поз. 2755 на,
,
dispositivo di chiusura della botola di svuotamento
—FRA dispositif m de fermeture de la trappe de vidangeDEU Verriegelung f für AuslaufklappeITA dispositivo m di chiusura della botola di svuotamentoRUS запор m разгрузочного люкасм. поз. 2781 наdispositivo di comando del piano mobile
—FRA dispositif m de commande de pont-levisDEU Betätigungseinrichtung f für Hubbrücke fITA dispositivo m di comando del piano mobilePLN dźwignia f do ustawiania mostkaсм. поз. 2700 наdispositivo di comando della ventilazione
—FRA dispositif m de commande de ventilationDEU Betätigung f für Lüftungseinrichtung fITA dispositivo m di comando della ventilazionePLN nastawnik m wywietrznikaRUS ручка f регулятора вентиляционного устройствасм. поз. 1757 наdispositivo di comando di calettamento dell'asse di aggancio del semirimorchio
—FRA dispositif m de commande de calage d’axe d’attelageDEU Betätigungseinrichtung f zum Festlegen der Kupplung fITA dispositivo m di comando di calettamento dell'asse di aggancio del semirimorchioPLN dźwignia f umocowania sworznia sprzęgu naczepyRUS рычаг m устройства для сцепления тягача с контрейлеромсм. поз. 2702 наdispositivo di frenatura automatica del carico
—FRA dispositif m de freinage automatique de la chargeDEU Lastabbremsung f, selbsttätige für SaugluftbremseITA dispositivo m di frenatura automatica del caricoPLN nastawiacz m siły hamowania, samoczynnyRUS переключатель m, режимный автоматическийсм. поз. 793 на—FRA dispositif m de guidageDEU Führungseinrichtung fENG guideITA dispositivo m di guidaPLN prowadnica fRUS устройство n, направляющеесм. поз. 1876 на—FRA dispositif m de graissageDEU Schmiereinrichtung fITA dispositivo m di lubrificazionePLN przyrząd m smarującyRUS устройство n, смазочноеdispositivo di manovra dello sportello
—DEU Betätigungseinrichtung f für RundschieberITA dispositivo m di manovra dello sportelloPLN mechanizm m do uruchamiania klapсм. поз. 1397 наdispositivo di regolazione a persiana
—FRA dispositif m de réglage par masque mobileDEU Heizverkleidung f mit Drehflügel mITA dispositivo m di regolazione a persianaRUS воздухоподогреватель m с регулируемыми жалюзисм. поз. 2259 наdispositivo di regolazione degli zoccoli
—FRA dispositif m de réglage des sabotsDEU Bremsklotzsteller mITA dispositivo m di regolazione degli zoccoliPLN trzymak m klocka hamulcowegoRUS фиксатор m регулятора тормозной колодкисм. поз. 533 на,
dispositivo di ritorno pneumatico
—FRA dispositif m de remontée pneumatiqueDEU Hubzylinder mENG air cylinderITA dispositivo m di ritorno pneumaticoPLN podnośnik m pneumatycznyRUS домкрат m, пневматическийсм. поз. 776 наdispositivo di scarico a gravità con tappo filettato
—FRA dispositif m de vidange par gravité avec bouchon filetéDEU Auslaufarmatur f mit GewindeanschlußITA dispositivo m di scarico a gravità con tappo filettatoPLN zawór m spustowyRUS прибор m, сливной, с винтовым затворомсм. поз. 1660 наdispositivo di scorrimento "Rollbock"
—FRA dispositif m de roulement "Rollbock"DEU Rollbock mENG trolleyITA dispositivo m di scorrimento "Rollbock"PLN wózek m do przewożenia kontenerówRUS тележка f для перевозки контейнеровсм. поз. 2810 наdispositivo di scorrimento e dado di collegamento
—FRA dispositif m de roulement et écrou m de conjugaisonDEU Rolleneinrichtung m mit KoppelungITA dispositivo m di scorrimento e dado di collegamentoPLN zawieszenie n drzwi, rolkoweRUS подвеска f раздвижной дверисм. поз. 1092 наdispositivo di selezione di tensione
—FRA dispositif m de sélection de courantDEU Stromwähleinrichtung fITA dispositivo m di selezione di tensionePLN wybierak m prąduRUS переключатель m напряжениясм. поз. 2446 на—FRA dispositif m de sécuritéDEU Sicherheitseinrichtung fENG safety deviceITA dispositivo m di sicurezzaPLN zawór m bezpieczeństwaRUS устройство n, предохранительноесм. поз. 1655 наdispositivo di sicurezza in caso di mancanza d'acqua
—FRA dispositif m de sécurité pour manque d’eauDEU Wassermangelsieherung fITA dispositivo m di sicurezza in caso di mancanza d'acquaPLN urządzenie m zabezpieczające w razie braku wodyсм. поз. 2354 на,
dispositivo di spurgo, scaricatore
—FRA dispostif m de purgeDEU Einrichtung f für Entwässerung fENG draining device, steam trapITA dispositivo m di spurgo, scaricatore mсм. поз. 2227 на,
dispositivo per la frenatura automatica del carico
—FRA dispositif m de freinage automatique de la chargeDEU Lastabbremsung f, selbsttätigeITA dispositivo m per la frenatura automatica del caricoPLN nastawiacz m samoczynny ciężarowy hamulcaRUS переключатель m, автоматический грузового режимаdispositivo principale di manovra
—FRA dispositif m de commande principalDEU Hauptstelleinrichtung fENG main regulatorITA dispositivo m principale di manovraPLN nastawnica f głównaRUS регулятор m отопления, главныйсм. поз. 2214 на -
9 sportello
mFRA Fenêtres, trappes et volets d’aérationDEU Fenster, Klapen und LüfterENG Windows, trap-doors, and ventilating shuttersITA Finestre, sportelli ed aeratoriPLN Okna, klapy i otwory wentylacyjneRUS Окна, люки, вентиляционные жалюзиFRA volet mDEU Lüftungsklappe fENG flapITA sportello mPLN klapa fRUS заслонка f вентиляционного каналасм. поз. 2515 на—FRA grille f articuléeDEU Lüftungsgitter n, klappbaresENG hinged gratingITA sportello m a grata ribaltabilePLN krata f odchylnaRUS решётка f, откиднаясм. поз. 1871 на—FRA ouverture f grillagéeDEU Gitter n, festesITA sportello m con grigliaPLN krata f stalaRUS решётка f, неподвижнаясм. поз. 1584 на—FRA volet m d’aérationDEU Schieber m für Lade- oder LüftungseinrichtungITA sportello m d'aerazionePLN zasuwa f otworu wentylacyjnegoRUS заслонка f вентиляционного люкасм. поз. 1361 на,
sportello di carico del ghiaccio
—FRA portillon m de chargement de la glaceDEU Eisladeklappe fENG ice-loading trapITA sportello m di carico del ghiaccioRUS люк m кармана для льдасм. поз. 1416 на,
sportello di comando del riscaldamento o della refrigerazione
—FRA volet m de commande de chauffage ou réfrigérationDEU Umstellklappe f für Klimabetrieb m Heizen-KühlenITA sportello m di comando del riscaldamento o della refrigerazionePLN klapa f do sterowania ogrzewaniem lub chłodzeniemRUS заслонка f, регулирующая поступление тёплого или охлаждённого воздухасм. поз. 2560 на—FRA volet m de regardDEU Schauglasklappe fITA sportello m di osservazionePLN klapa f wziernikaRUS люк m, смотровойсм. поз. 2795 на—FRA porte f de nettoyageDEU Mannlochklappe fENG cleaning doorITA sportello m di pulituraPLN właz mRUS дверка f бункера для льдасм. поз. 1881 на,
,
sportello di regolazione dell'aerazione
—FRA volet m de réglage d’aérationDEU Regelklappe f für Luftumwälzung fITA sportello m di regolazione dell'aerazionePLN klapa f regulacji powietrzaRUS клапан m, регулирующий циркуляцию воздухасм. поз. 1884 наsportello d'immissione dell'aria
—FRA volet m d’admission d’airDEU Umluftklappe f für Heizbetrieb mITA sportello m d'immissione dell'ariaPLN klapa f wlotu powietrzaRUS заслонка f, регулирующая поступление свежего воздухасм. поз. 2546 наsportello ribaltabile a griglia
—FRA grille fDEU Lüftungsgitter nENG meshITA sportello m ribaltabile a grigliaPLN siatka f otworu wentylacyjnegoRUS решётка f вентиляционного люкасм. поз. 1373 наFRA trappe f ajouréeDEU Wabenblech nITA sportello m ribaltabile a grigliaPLN żaluzja fRUS решётка f, вентиляционнаясм. поз. 1376 на -
10 traversa
fFRA traverse fDEU Querträger mITA traversa fPLN Jegar mRUS балка f, поперечнаясм. поз. 922 наFRA traverse fDEU Querbrett nENG cross-pieceITA traversa fPLN deska f poprzecznaRUS доска f, поперечнаясм. поз. 2855 на—FRA traverse f amovibleDEU Festlegehohn mITA traversa f amovibilePLN poprzeczka f przenośnaRUS поперечина f, переноснаясм. поз. 1868 наtraversa amovibile (di carro a piano di carico ribassato)
—FRA traverse f amovible (de wagon à plan de chargement bas)DEU Querschwelle f, abnehmbareITA traversa f amovibile (di carro a piano di carico ribassato)PLN poprzeczka f odejmowanaRUS балка f, поперечная, съёмнаяtraversa ballerina, trave ballerina
—FRA traverse f danseuseDEU Wiege fENG bogie bolsterITA traversa f ballerina, trave f ballerinaPLN belka f bujakowaRUS балка f, надрессорнаясм. поз. 258 на,
,
,
,
,
—FRA traverse f centraleDEU Querträger mITA traversa f centralePLN belka f skrętowa wózkaRUS балка f, шкворневаясм. поз. 327 на—FRA planche f de rive inférieureDEU Bodenrandbrett nITA traversa f d'appoggioPLN deska f skrajna, dolnaRUS доска f, крайняя, нижняясм. поз. 2856 наtraversa di appoggio sul carrello
—FRA traverse f de pivotDEU Hauptquerträger mITA traversa f di appoggio sul carrelloPLN belka f skrętowaRUS балка f, шкворневаясм. поз. 263 на,
,
—FRA traverse f d’amarrageDEU Anlegebalken nITA traversa f di attaccoPLN belka f do podkładaniaRUS балка-подкладка ftraversa di testa del carrello
—FRA traverse f de tête de bogieDEU Kopfstück nENG headstockITA traversa f di testa del carrelloPLN czołownica f wózkaRUS балка f рамы тележки, лобоваясм. поз. 314 на,
traversa di testa, traversa estrema
—FRA traverse f de tête ou traverse extrêmeDEU Kopfstück nENG headstockITA traversa f di testa, traversa f estremaPLN czolownica fRUS брус m, буферныйсм. поз. 352 на,
,
,
,
—FRA traverse f inférieureDEU Türrahmenteil m, untererITA traversa f inferiorePLN poprzeczka f dolna ramyRUS брус m дверной рамы, нижнийсм. поз. 1102 на,
traversa inferiore della finestra di testa
—FRA traverse f inférieure de baie de boutDEU Querriegel m, unterer, für FensteröffnungITA traversa f inferiore della finestra di testaPLN belka f podokiennaRUS балка f, подоконнаясм. поз. 874 наtraversa inferiore dello sportello
—FRA traverse f inférieure de baieITA traversa f inferiore dello sportelloPLN belka f poprzeczna dolna otworu ładunkowego lub wentylacyjnegoRUS балочка f вентиляционного проёма, опорнаясм. поз. 893 на—FRA traverse f intermédiaireDEU Querträger mENG cross-bearerITA traversa f intermediaPLN poprzecznica fRUS балка f, поперечнаясм. поз. 363 на,
,
traversa intermedia del carrello
—FRA traverse f centrale de bogieDEU Querträger mITA traversa f intermedia del carrelloPLN poprzecznica f wózkaRUS балка f рамы тележки, поперечнаясм. поз. 316 на,
traversa intermedia di estremità
—FRA traverse f intermédiaire extrêmeDEU Endträger mENG end cross bearerITA traversa f intermedia di estremitàPLN poprzecznica f skrajnaRUS балка f, концеваясм. поз. 356 на—FRA planche f milieu inférieureITA traversa f mediana inferiorePLN deska f środkowa, dolnaRUS доска f, средняя, нижняясм. поз. 2858 на—FRA traverse f inférieureDEU Wiegenfedertrog mENG spring plankITA traversa f oscillantePLN belka f podresorowaRUS балка f, подрессорнаясм. поз. 261 на,
,
,
—FRA traverse f supérieureDEU Türrahmenteil m, obererITA traversa f superiorePLN poprzeczka f górna ramyRUS брус m дверной рамы, верхнийсм. поз. 1097 на,
traversa superiore del vano porta d'intercomunicazione
—FRA traverse f supérieure d’entrée de porte d’intereirculationDEU Querriegel m, für TüröffnungITA traversa f superiore del vano porta d'intercomunicazionePLN belka f naddrzwiowaRUS балка f, поперечная, дверного проёмасм. поз. 872 наtraversa superiore della finestra di testa
—FRA traverse f supérieure de baie de boutDEU Querriegel m, oberer, für FensteröffnungITA traversa f superiore della finestra di testaPLN belka f nadokiennaRUS балка f, надоконнаясм. поз. 873 наtraversa superiore della finestra mobile
—FRA traverse f de demi-fenêtre mobileITA traversa f superiore della finestra mobilePLN rama f części opuszczanej oknaRUS рама f опускающейся части окнасм. поз. 1337 наtraversa superiore dello sportello
—FRA traverse f supérieure de baieDEU Lüftungsrahmen m, OberteilITA traversa f superiore dello sportelloPLN poprzeczka f górna otworuRUS поперечина f, верхняясм. поз. 1360 наtraversa superiore intermedia della parete di testa
—FRA traverse f supérieure milieu de paroi de boutDEU Querriegel m, oberer, an der StirnwandITA traversa f superiore intermedia della parete di testaPLN poprzecznik m górny ściany czołowejRUS поперечина f торцевой стены, верхняясм. поз. 945 на
См. также в других словарях:
Deutsche Wagengattungen — Das System der Wagengattungen wurde in Deutschland 1902 bzw. 1905 von den Preußischen Staatseisenbahnen eingeführt und bald auch von den anderen Länderbahnen verwendet. Mit Gründung der Deutschen Reichsbahn wurde das System in ganz Deutschland… … Deutsch Wikipedia
Tunnel Wambel — Nordportal des Tunnels Nutzung Straßentunnel Verkehrsverbindung … Deutsch Wikipedia
Abort — (Abtritt, Privet, Retirade, Klosett), eine Bedürfnisanstalt, die entweder an einer geeignet gelegenen Stelle des Gebäudes selbst (am besten an der Nord oder Ostseite) oder in einem Anbau, seltener in einem selbständigen Bau im Hofraum… … Lexikon der gesamten Technik
Bronzefarben — Bronzefarben, Staub , Metallbronzen, feingemahlene Metalle und Metallegierungen in den verschiedensten Färbungen, Feinheiten und Pfeifen. Früher stellte man Bronzefarben nur aus der Schabine her, indem man solche auf Maschinen. sein verrieb,… … Lexikon der gesamten Technik
Personenwagen — (passenger carriages; voitures; carrozze), Eisenbahnwagen, die zur Beförderung von Reisenden bestimmt und hierfür dauernd mit entsprechenden Einrichtungen versehen sind. Inhaltsübersicht: I. Geschichtliches. – II. Bauformen. – A. Allgemeines. – B … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Gattungszeichen deutscher Eisenbahnwagen — Die Gattungszeichen dienten den deutschen Eisenbahngesellschaften zur Identifizierung der Eigenschaften ihrer Güter und Reisezugwagen. Diese Buchstabenkennzeichnung beinhaltet die wichtigsten technischen Merkmale jedes Wagens. Die Bezeichnung… … Deutsch Wikipedia
Lichtschacht — Lịcht|schacht 〈m. 1u〉 1. glasgedeckter Schacht im Innern von Gebäuden 2. 〈Fot.〉 schachtartige Vertiefung von Spiegelreflexkameras, in der sich die Mattscheibe befindet * * * Lịcht|schacht, der: 1. a) mit Glas gedeckter Schacht innerhalb eines… … Universal-Lexikon
Außenluft — Au|ßen|luft, die <o. Pl.>: Luft im Freien: bei dem Störfall ist keine Radioaktivität in die A. gelangt. * * * Außenluft, die aus dem Freien angesaugte Luft bei einer Lüftungsanlage. Als Außenluftrate bezeichnet man die… … Universal-Lexikon