-
1 Leih
-
2 Leih-
гл.юр. заёмный -
3 Leih
-
4 Leih- und Pachtgesetz
Leih- und Pachtgesetz n ист. зако́н о ленд-ли́зе (США, 1941 г.) -
5 Leih- und Pachtgesetz
n ист.закон о ленд-лизе (США, 1941 г.) -
6 Leih -und Pachtlieferung
гл.экон. поставка по ленд-лизуУниверсальный немецко-русский словарь > Leih -und Pachtlieferung
-
7 Leih gegen Miete
гл.юр. напрокат -
8 Leih vertrag
гл.юр. договор безвозмездного пользования, договор проката, договор ссуды -
9 Leih- und Pachtgesetz
гл.1) ист. закон о лендлизе, закон о ленд-лизе (США, 1941 г.)2) юр. закон о ленд-лизе, ленд-лиз (bes. Form des völkerrechtlichen Vertrages zw. den Alliierten 1941-1945)Универсальный немецко-русский словарь > Leih- und Pachtgesetz
-
10 Leih- und Pachtlieferung
гл.ист. поставка по лендлизуУниверсальный немецко-русский словарь > Leih- und Pachtlieferung
-
11 Leih- und Pachtsystem
гл.воен. ленд-лизУниверсальный немецко-русский словарь > Leih- und Pachtsystem
-
12 Leih- und Pachtgesetz
n ист.Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Leih- und Pachtgesetz
-
13 Leih- und Pachtlieferung
f ист.Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Leih- und Pachtlieferung
-
14 Leih- und Pachtgesetz
Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Leih- und Pachtgesetz
-
15 Leih- und Pachtlieferung
Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Leih- und Pachtlieferung
-
16 leih mir mal hundert Mäuse!
Универсальный немецко-русский словарь > leih mir mal hundert Mäuse!
-
17 Leih- und Pachtsystem
ńленд-лизDeutsch-Russisches militärwörterbuch > Leih- und Pachtsystem
-
18 Leih- und Pachtsystem
(n)Deutsch-Russische Militär Wörterbuch > Leih- und Pachtsystem
-
19 Lieferung im Rahmen des Leih- und Pachtgesetzes
Универсальный немецко-русский словарь > Lieferung im Rahmen des Leih- und Pachtgesetzes
-
20 sein
I 1. * vi (s)1) быть; существоватьaufhören zu sein — прекратить своё существованиеes war einmal... — жил-был когда-то...es sind solche Pflanzen... — есть( бывают) такие растения...ist jemand, der das nicht glaubt? — найдётся ли кто-нибудь( на свете), кто бы не поверил этому?was nicht ist, kann noch werden — чего нет, может ещё случиться ( возникнуть)nun will's keiner gewesen sein — теперь никто не хочет сознаться (в том, что он это сделал), теперь все отпираютсяunsere Freundschaft ist gewesen — наша дружба - дело прошлогоetw. sein lassen — оставить какое-л. намерение, отказаться от какого-л. намеренияlaß das sein! — оставь это!, брось!2) быть, случаться, происходитьdie Vorstellung war gestern — представление было ( состоялось) вчераkann sein!, mag sein! — может быть!, возможно!muß das sein? — действительно ли ( неужели) это необходимо?das braucht nicht sofort zu sein — это не к спеху, дело не горитdas soll nicht sein — этого не должно бытьes sei!, sei's!, sei's drum! — ну, хорошо!, так и быть!; пусть будет так!sei es heute, sei es morgen, ich muß es doch tun — не сегодня, так завтра ( днём позже, днём раньше), но мне всё же придётся это сделать;..es ist nicht so, es ist nicht an dem — нет, это не так3) быть, находитьсяer ist nach Berlin — разг. он уехал в Берлин; он в Берлинеsie ist tanzen — разг. она ушла на танцы4) происходить, быть родом (откуда-л.)5) быть, являться ( в функции связки в составном сказуемом)er ist nichts — он ничтожество ( нуль)es ist schlechtes Wetter — погода плохаяsei so gut und leih mir das Buch! — будь так добр, дай мне книгу!nicht böse sein! — не сердись!, нельзя сердиться!was soll das sein! — к чему это?, что это значит?wie kann man nur so sein! — и как только можно быть таким?so ist's, so ist die Sache — вот как обстоит делоwie könnte es auch anders sein! — разве могло быть иначе!das ist für deine Mühe — это тебе за трудыder Meinung sein, daß... — придерживаться( того) мнения, что...was ist mit dir? — что с тобой? как твои дела?, как ты (поживаешь)?; что ты собираешься делать ( предпринять)?sie waren an die tausend — их было около тысячиim Begriff sein, etw. zu tun — собираться что-л. сделатьes ist an ihm, das zu tun — сделать это должен онes ist an dem — это так, это правильноdas ist aber doch stark! — разг. ну, это уж слишком!das wäre ja noch schöner! — ирон. этого ещё не хватало!, вот ещё!es sei so! — пусть будет так!sei es auch noch so wenig — хотя бы совсем немного ( мало)6) в безличн. предлож. выражает состояние, настроениеmir ist wohl — мне хорошо, я чувствую себя хорошоmir ist nicht nach Feiern — разг. мне не до веселья, мне не до праздниковdarum ist mir nicht zu tun — не этого я добиваюсь, не это меня интересует7) с inf + zu выражает долженствование или возможностьdieses Buch ist nicht zu ersetzen — эта книга незаменимаdie Sache ist zu machen — это возможно, это можно сделать, это дело выполнимоеwas ist da zu tun? — что тут поделаешь?, что тут можно сделать?, чем тут можно помочь?es ist nicht auszudenken — такого не придумаешь; этого невозможно себе представитьist der Herr Direktor zu sprechen? — могу ли я поговорить с (господином) директором?; (господин) директор принимает?er ist nicht umzubringen — его ничто не берётmit ihm ist nicht zu spaßen — с ним не шути; с ним шутки плохиda ist nichts zu fürchten — тут нечего боятьсяdabei ist nichts zu gewinnen — на этом не наживёшься ( ничего не выиграешь); от этого барыша не будетdagegen ist nichts zu machen — против этого ничего не попишешь8)••sei es, wie's sei! — погов. будь, что будет!; была не была!2. *вспомогательный глагол, служащий для образования сложных временных форм; на русский язык отдельным словом не переводитсяals wir in den Urlaub gefahren waren, kam ein Brief an — когда мы уехали отдыхать, пришло письмоII 1. pron poss m (f seine, n sein, pl seine; без сущ. m seiner, f seine, n seins и seines, pl seine)его; при указании на принадлежность подлежащему свой (своя, своё, свои)er tut sein möglichstes — он делает всё, что в его силахes hat damit seine Richtigkeit — это так, это верноer arbeitet täglich seine sechs Stunden — он ежедневно работает свои( положенные) шесть часовer macht täglich seinen Spaziergang — он ежедневно совершает свою обычную прогулкуein Graben, der seine drei Meter breit ist — разг. ров шириной в добрых три метраmeinem Vater sein Hut — разг. шляпа моего отцаalles, was sein ist... — всё, что ему принадлежит..., mein Bruder und seiner — мой брат и его (брат)dieses Buch ist sein(e)s — эта книга егоSeine Majestät( Hoheit, Durchlaucht, Heiligkeit) — Его величество ( высочество, сиятельство, святейшество)2. pron pers уст., поэт.G от er и es
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Leih-Pacht-System — Leih Pacht System, das Lend Lease System … Universal-Lexikon
Leih-Oma — Leih Omaf Familienhelferin.Lehnübersetzungausdemangloamerikan?1958ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Leih- und Pachtgesetz — Roosevelt bei der Unterzeichnung des Leih und Pachtgesetzes Das Leih und Pachtgesetz (engl.: Lend Lease Act), das der US Kongress am 18. Februar 1941 verabschiedete, ermöglichte es den damals noch offiziell neutralen, aber völkerrechtlich… … Deutsch Wikipedia
Leih Sebtaha — Infobox Album Name = Leih Sebtaha (Why Did You Leave Her) Type = studio Artist = Angham Released = flagicon|Egypt 2001 Recorded = 1999–2001 Genre = Arabic pop, Arabic classic, techno, ballad Label = Alam elPhan Producer = Alam elPhan (Producer),… … Wikipedia
Leih mir deinen Mann — Filmdaten Deutscher Titel Leih mir deinen Mann Originaltitel Good Neighbor Sam … Deutsch Wikipedia
Pacht-Leih-System — Pacht Leih System, das Lend Lease System … Universal-Lexikon
Leihgabe — Leih|ga|be … Die deutsche Rechtschreibung
Leihbibliothek — Leih|bi|blio|thek auch: Leih|bib|lio|thek 〈f. 20〉 = Leihbücherei * * * Leih|bi|b|lio|thek, die: vgl. ↑ Leihbücherei. * * * Leih|bi|bli|o|thek, die: vgl. ↑Leihbücherei … Universal-Lexikon
Leihamt — Leih|amt 〈n. 12u〉 = Leihhaus * * * Leih|amt, das: vgl. ↑ Leihhaus. * * * Leih|amt, das: vgl. ↑Leihhaus … Universal-Lexikon
Leihbücherei — Leih|bü|che|rei 〈f. 18〉 (Unternehmen mit) Bücherei zum gewerbsmäßigen Ausleihen von Büchern; Sy Leihbibliothek * * * Leih|bü|che|rei, die: Bücherei, die im Allgemeinen Unterhaltungsliteratur, Sachbücher u. Ä. für eine befristete Zeit gegen… … Universal-Lexikon
Leihgabe — Leih|ga|be 〈f. 19〉 Gegenstand, der (zu bestimmtem Zweck) verliehen wird, z. B. Gemälde für eine Ausstellung * * * Leih|ga|be, die: leihweise zur Verfügung gestellter Gegenstand (bes. als Ausstellungsstück): die Ausstellung enthält viele n. * * *… … Universal-Lexikon