-
1 Lossprechung
Lossprechung, s. Freisprechung.
-
2 Lössprechung
Lössprechung f =1. оправда́ние, оправда́тельный пригово́р, освобожде́ние от наказа́ния;2. рел. отпуще́ние грехо́в -
3 Lossprechung
-
4 Lossprechung
-
5 Lossprechung
сущ.1) юр. оправдание (gerichtlicher), оправдательный приговор, освобождение от наказания2) католич. (sakramentale) разрешительная молитва -
6 Lossprechung
f <-, -en>1) оправдание, оправдательный приговор; освобождение от наказания2) рел отпущение грехов -
7 Lossprechung
fabsolution -
8 Absolution,Lossprechung
сущ.христ. разрешение греховУниверсальный немецко-русский словарь > Absolution,Lossprechung
-
9 absolution
nounpronounce absolution — [die] Absolution erteilen
* * *see academic.ru/210/absolve">absolve* * *ab·so·lu·tion[ˌæbsəˈlu:ʃən]* * *["bsə'luːSən]n (ECCL)Absolution f, Lossprechung fto say the absolution — die Absolution erteilen
* * *absolution [ˌæbsəˈluːʃn] s1. Frei-, Lossprechung f (from, of von)2. REL Absolution f, Sündenerlass m:grant sb absolution jemandem die Absolution erteilen* * *nounpronounce absolution — [die] Absolution erteilen
* * *n.Absolution f.Begnadigung f.Freisprechung f.Lossprechung f.Sündenerlass m. -
10 оправдание
n1) gener. Entschuldigung, Entschuldigung (ich bitte um), Entschuldigungsgrund, Exkulpation, Freisprechung, Legitimation, Beschönigung (ошибок и т. п.), Rechtfertigung, Purgation2) relig. Lössprechung3) law. Absolution, (gerichtlicher) Exkulpation, (gerichtlicher) Freisprechung, Freispruch, (gerichtlicher) Freispruch, (gerichtlicher) Lossprechung, Motivierung, Justifikation4) patents. Entbindungsurteil -
11 оправдательный приговор
adj1) gener. Freisprechung2) relig. Lössprechung3) law. Entbindungsurteil, Formalurteil, Freispruch, Liberatorium, Lossprechung, Lossprechungsurteil, freisprechendes Strafurteil, freisprechendes UrteilУниверсальный русско-немецкий словарь > оправдательный приговор
-
12 освобождение от наказания
n1) gener. Straferlaß2) milit. Absehen von der Strafe, Erlaß einer Strafe, Strafnachlaß3) relig. Indulgenz, Lössprechung4) law. Absehen von Strafe, (отбывания) Entlassung aus der Strafhaft, Erlaß der Strafe, (отбывания) Freistellung von der Strafverbüßung, Kompensation, Lossprechung, Nachsicht, Strafaufhebung, Strafbefreiung, (отбывания) Straferlaß, Straffreierklärung, Straffreistellung, StrafnachsichtУниверсальный русско-немецкий словарь > освобождение от наказания
-
13 absolutorius
absolūtōrius, a, um (absolvo), zur Lossprechung, Befreiung gehörig (Ggstz. damnatorius), sententiae, Sen. rhet. u. Ascon.: iudicia, ICt.: tabella, Suet. – neutr. subst., absolutorium, ī, n., Befreiungsmittel, eius mali, Plin. 28, 63.
-
14 liberatio
līberātio, ōnis, f. (libero), I) die Befreiung, Freimachung eines Staates usw., Iustin. 5, 8, 12: populi sui, Vulg. Iudith 12, 8 (vgl. 13, 20). – II) übtr.: 1) die Befreiung von etw., culpae, Cic.: malorum, Quint. – 2) insbes.: a) die Lossprechung, der Freispruch vor Gericht, Plur., libidinosissimae liberationes (Ggstz. acerbissimae damnationes), Cic. Pis. 87. – b) die Befreiung von einer Geldschuld, durch Bezahlen oder Erlassen, Bezahlung, Schulderlaß, ICt.: legata, testamentarisches Erlassen einer Schuld, ICt.
-
15 suffragium
suffrāgium, iī, n. (wohl nicht zu frango = Bruchstück, Scherbe, sondern zu fragor), I) die Abstimmung der Bürger in den Komitien u. der Richter bei Verurteilung od. Lossprechung, das Votum, die Stimme, a) eig.: suffragii latio, Liv.: ferre suffragium, votieren, Cic. u. Nep.: suffragium it per omnes, alle stimmen ab, Liv.: suffragium inire, votieren, Liv.: ire in suffragium, zur A. schreiten, Liv.: in suffragium mittere, zur A. schreiten lassen, votieren lasen, Liv.: in suffragium revocare, noch einmal zur Abstimmung rufen, Liv.: non prohiberi iure suffragii, Cic.: testarum suffragia, das Scherbengericht ( ὀστρακισμός), Nep. – u. zur Kaiserzeit übh. das Verlangen des Volkes, suffragiis populi, auf allgemeines Verlangen (Bitten), Gell. 5, 14, 29. – b) übtr., die Stimme, das Urteil, die Beistimmung, der Beifall, dah. auch spätlat. = die Unterstützung, Hilfe, tuum, Cic.: populi, Hor.: matris Marci, Spart.: abundantes suffragiis, Oros.: ut suffragia sua et hi timerent, Oros.: v. lebl. Subjj., tecti, Spart.: temporis, ICt. – II) das Recht od. die Erlaubnis zu votieren, das Stimmrecht, alci suffragium impertire, Liv.: suffragium dare, abstimmen lassen, Liv.: suffragia populo reddere, Suet.: sine suffragio habere civitatem (Bürgerrecht), Liv.: res est militaris suffragii, das Heer hat das Stimmrecht, Liv. – / subfragium, Corp. inscr. Lat. 14, 2630. – arch. sufragium, Corp. inscr. Lat. 1, 197, 5 u. 1, 198, 54 77.
-
16 tondeo
tondeo, totondī, tōnsum, ēre (vgl. griech. τένδω, benage, nasche), scheren, abscheren, I) eig.: a) tr.: capillum, Ov.: barbam, Suet. u. Mart.: barbam et capillum patris, Cic.: ex barba capilloque tonsa, das aus Bart u. Haar Abgeschorene, Sen.: numquam tondere comam, Firm.: lanam, Varro LL. u. Hor.: comas libelli, Tibull. – prägn., mit Acc. des Tieres od. Körperteiles, ovem, Plaut.: oves, Varro, Hor. u.a.: oves in anno bis, Varro: pecus tondere, non deglubere, Suet.: labra pressius tondere et abradere servatā et submissā ceterā parte, Sen.: cutem, Cels.: absol., tonderi ad cutem convenit, Cels. 6, 6, 8. – b) intr. = den Bart (mit der Schere) scheren, zwicken, tondere filias docuit, Cic. Tusc. 5, 58. – c) refl. tondere u. medial tonderi, sich scheren, sich scheren lassen, at decrescente lunā tondens calvus fiam, Varro r.r. 1, 37, 2: candidior postquam tondenti barba cadebat, Verg. ecl. 1, 28: lavamur et tondemur et convivimus ex consuetudine, Quint. 1, 6, 44: eum tonderi et squalorem deponere coëgerunt, Liv. 27, 34, 6. – II) übtr.: 1) scheren, abscheren, glattmachen, ilex tonsa bipennibus, behauen, Hor.: saltatrix tonsa, der Konsul Gabinius, der sich zu sehr putzte, Cic.: reus tonsus, losgesprochen (denn die Beklagten ließen Bart u. Kopfhaare wachsen, nach der Lossprechung aber schoren sie sie wieder), Mart. – 2) scheren = berauben, alqm auro usque ad vivam cutem, Plaut.: regna paterna comā purpureā, Prop. – 3) mähen, abmähen, abschneiden, abhauen, segetem, Tibull.: prata, Verg. – 4) abpflücken, abrupfen, a) übh.: comam hyacinthi, Verg.: violas, Prop.: corona tonsa (od. tonsilis), ein Kranz, an dem nur die kleinen Blätter gelassen sind, Verg. – so auch oliva (Olivenkranz) tonsa, Verg. – b) = abfressen, befressen, gramen, Ov.: gramina, Lucr.: campum, Verg.: comam fluvii tondentes capellae, Apul. – 5) beschneiden, vitem, Colum.: buxeas arbores, Firm.: comam acanthi, Verg.: u. so im Bilde, luxuriosos tonde sermones, Cledon. praef. p. 9, 14 K. – 6) über etw. hinstreifen, summos fluctus (Ggstz. leni impetu labi), Min. Fel. 3, 6. – / In der Bauernspr. tundo, ere, wov. tundunt, Menol. rust. im Corp. inscr. Lat. 12, 1. p. 280 oben col. 5. lin. 10 u. unten col. 6. lin. 14.
-
17 ἀπο-φευκτικός
ἀπο-φευκτικός, zum Entfliehen behülflich; τὰ ἀποφευκτικά, Mittel zur Lossprechung, Xen. apol. 8.
-
18 ἀπο-ψήφισις
ἀπο-ψήφισις, ἡ, 1) Lossprechung. – 2) Verwerfung durch Stimmenmehrheit, Antiph. 5, 9.
-
19 отпущение грехов
n1) gener. Lössprechung2) relig. Indulgenz, Sündenerlassung, Ablaß, Ablaßerteilung, Absolution, Sündenvergebung3) christ. Vergebung von Sünden, Ablass der Sünden -
20 разрешение грехов
nchrist. Absolution,Lossprechung
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Lossprechung — (Kirchw.), so v.w. Absolution … Pierer's Universal-Lexikon
Lossprechung — Lossprechung, s. Absolution … Kleines Konversations-Lexikon
Lossprechung — Lossprechung,die:1.⇨Freispruch–2.⇨Absolution(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Lossprechung — ↑Absolution … Das große Fremdwörterbuch
Lossprechung — Beichtstühle im Seitenschiff von Maria Steinbach. Wallfahrtskirchen sind als Beichtorte besonders beliebt. Die Beichte (lat. confessio; christlich auch Amt der Schlüssel) ist das mündliche Eingeständnis einer schuldhaften Verfehlung, gewöhnlich… … Deutsch Wikipedia
Lossprechung — Absolution; Sündenerlass; Freisprechung * * * Los|spre|chung, die; , en: 1. das ↑ Lossprechen (1); Absolution. 2. (Handwerk) das ↑ … Universal-Lexikon
Lossprechung — Los|spre|chung (für Absolution) … Die deutsche Rechtschreibung
Absolution — Lossprechung; Sündenerlass; Freisprechung * * * Ab|so|lu|ti|on [apzolu ts̮i̯o:n], die; , en: Freisprechung von Sünden: jmdm. [die] Absolution erteilen. * * * Ab|so|lu|ti|on 〈f. 20; kath. Kirche〉 Freisprechung, Lossprechung von Sünden ● jmdm. die… … Universal-Lexikon
Sündenerlass — Lossprechung; Absolution; Freisprechung * * * Sụ̈n|den|er|lass, der: Erlass von Sünden … Universal-Lexikon
Freisprechung — Lossprechung; Absolution; Sündenerlass * * * Frei|spre|chung 〈f. 20〉 1. das Freisprechen 2. das Freigesprochenwerden * * * Frei|spre|chung, die; , en: das Freisprechen; das Freigesprochenwerden. * * * Frei|spre|chung, die; , en: das Freisprechen … Universal-Lexikon
Amt der Schlüssel — Beichtstühle im Seitenschiff von Maria Steinbach. Wallfahrtskirchen sind als Beichtorte besonders beliebt. Die Beichte (lat. confessio; christlich auch Amt der Schlüssel) ist das mündliche Eingeständnis einer schuldhaften Verfehlung, gewöhnlich… … Deutsch Wikipedia