-
1 Kratzfuß
Kratzfuß m расша́ркивание -
2 Kratzfuß
-
3 Kratzfuß
m umg., altm.: einen Kratzfuß machen bow and scrape* * *Krạtz|fuß (low) bow (with one foot drawn backwards)einen Kratzfuß machen — to bow low
* * *der (veralt.) leg (arch.)einen Kratzfußmachen — make a leg (arch.)
* * *Kratzfuß m umg, obs:einen Kratzfuß machen bow and scrape* * *der (veralt.) leg (arch.)einen Kratzfußmachen — make a leg (arch.)
-
4 Kratzfuß
m: (s) einen Kratzfuß machen шутл. почтительно поприветствовать. Kratzfüße vor jmdm. machen расшаркиваться, пресмыкаться перед кем-л.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Kratzfuß
-
5 kratzfuß
-
6 Kratzfuß
-
7 Kratzfuß
Kratzfuß m skrabud n -
8 Kratzfuß
-
9 Kratzfuß
сущ.устар. расшаркивание -
10 Kratzfuß
m <-es,..füße>уст расшаркивание; поклон -
11 Kratzfuß
m1. (low) bow (with one foot drawn backwards)2. scrape -
12 Kratzfuß
m ayaqlarını bir-birinə vuraraq təzim etmə -
13 einen Kratzfuß machen
гл.устар. расшаркатьсяУниверсальный немецко-русский словарь > einen Kratzfuß machen
-
14 einen Kratzfuß machen
-
15 расшаркаться
2) перен. katzbuckeln( katzbuckelte, gekatzbuckelt) vi ( перед кем-либо - vor D); Kotau machen (vor D) -
16 расшаркиваться
2) перен. katzbuckeln( katzbuckelte, gekatzbuckelt) vi ( перед кем-либо - vor D); Kotau machen (vor D) -
17 расшаркаться
расшаркаться, расшаркиваться 1. einen Kratzfuß machen 2. перен. katzbuckeln( katzbuckelte, gekatzbuckelt) vi (перед кем-л. vor D); Kotau machen (vor D) -
18 расшаркаться
vobs. einen Kratzfuß machen, mit dem Füße ausstreichen -
19 расшаркивание
-
20 leg
1. noun1) Bein, dasupper/lower leg — Ober-/Unterschenkel, der
artificial leg — Beinprothese, die
wooden leg — Holzbein, das
give somebody a leg up on to a horse/over the gate — jemandem auf ein Pferd/über das Gatter helfen
be on one's last legs — sich kaum noch auf den Beinen halten können; (be about to die) mit einem Fuß od. Bein im Grabe stehen
the car is on its last legs — das Auto macht es nicht mehr lange (ugs.)
pull somebody's leg — (fig.) jemanden auf den Arm nehmen (ugs.)
not have a leg to stand on — (fig.) nichts in der Hand haben (fig.)
stretch one's legs — sich (Dat.) die Beine vertreten
get one's leg over — (sl.) einen wegstecken (ugs.)
2) (of table, chair, etc.) Bein, das3)4) (Gastr.) Keule, die2. transitive verb,leg of lamb/veal — Lamm-/Kalbskeule, die
- gg-leg it — (coll.) die Beine in die Hand od. unter die Arme nehmen (ugs.)
* * *[leɡ]1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) das Bein2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) das Bein3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) das Bein4) (one stage in a journey, competition etc: the last leg of the trip; the second leg of the contest.) die Etappe•- academic.ru/83843/-legged">-legged- pull someone's leg* * *[leg]I. nshe ran home as fast as her \legs would carry her sie rannte nach Hause so schnell sie ihre Füße trugen\leg brace Beinschiene fto break a/one's \leg sich dat ein/das Bein brechento show [a lot of] \leg [viel] Bein zeigenchair/table \leg Stuhl-/Tischbein ntthe last \leg of the race die letzte Teilstrecke des Rennensthe first/second \leg of sth der erste/zweite Abschnitt einer S. gento have \legs (remain popular) langfristig halten; (succeed) klappen fam; play, series ein Dauerbrenner sein8.▶ break a \leg! Hals- und Beinbruch!▶ to get up on one's hind \legs (rise) sich akk erheben; (defend oneself) sich akk auf die Hinterbeine stellen fam▶ to give sb a \leg up ( fam: help to climb) jdm hinaufhelfen; ( fig: help sb) jdm unter die Arme greifen fam▶ to have one's tail between one's \legs den Schwanz eingezogen habenI need a new car, my old one is on its last \legs ich brauch' ein neues Auto, mein altes macht's nicht mehr lange famII. vt<- gg->we are late, we really need to \leg it wir sind spät dran, wir müssen uns wirklich beeilen* * *I [leg]1. n1) (also of trousers) Bein ntthe new-born calf seemed to be all legs — das neugeborene Kalb schien nur aus Beinen zu bestehen
this carpet is on its last legs — dieser Teppich hält or machts (inf) nicht mehr lange
to walk one's legs off — sich (dat) die Füße wund laufen
you've walked my legs off — du bist mir zu schnell gelaufen
he ran the other athletes' legs off — er rannte den anderen Läufern davon
I'll take the children to the park and run their legs off —
to be out leg before wicket (Cricket) — aus sein, weil sein vor dem Mal stehendes Bein von einem Wurf getroffen wurde
to get one's leg over ( Brit inf ) — bumsen (inf)
leg of lamb — Lammkeule f
4) (= stage) Etappe f2. vtII [ledZ]n (sl)you're a true leg — du bist ein Held (inf)
* * *leg [leɡ]a) laufen, zu Fuß gehen,b) rennen,c) die Beine in die Hand oder unter den Arm nehmenB s1. Bein n2. Unterschenkel m3. (Hammel- etc) Keule f:4. a) (Hosen-, Strumpf) Bein n5. a) (Stuhl-, Tisch- etc) Bein nb) Stütze f, Strebe f, Stützpfosten mc) Schenkel m (eines Zirkels)6. MATH Kathete f, Schenkel m (eines Dreiecks)7. Etappe f, Abschnitt m (einer Reise etc), auch FLUG, SPORT (Teil)Strecke f8. SCHIFF Schlag m (Strecke, die ein kreuzendes Schiff zurücklegt, ohne zu wenden)9. SPORTa) Durchgang m, Lauf mb) Runde f:10. HIST Kratzfuß m:she is never off her legs sie kommt nie zur Ruhe;be on one’s legs again wieder auf den Beinen sein (nach einer Krankheit);be on one’s last legs umg auf dem letzten Loch pfeifen;my car is on its last legs umg mein Wagen macht nicht mehr lange;find one’s legsb) fig sich freischwimmen; lernen, selbstständig zu handeln,c) fig sich eingewöhnen;get (up) on one’s legs (aufstehen und) sich zu Wort melden;get sb back on their legs fig jemandem wieder auf die Beine helfen;a) jemandem (hin)aufhelfen,b) fig jemandem unter die Arme greifen;give sb a leg up into the saddle jemandem in den Sattel helfen;a) keinerlei Beweise haben,b) sich nicht herausreden können;shake a leg umga) das Tanzbein schwingen,b) Dampf oder Tempo machen;show a leg umg aufstehen, aus dem Bett steigen;stretch one’s legs sich die Beine vertreten;take to one’s legs die Beine in die Hand oder unter den Arm nehmen umg; → break1 B 1, hind2, walk off B 2* * *1. noun1) Bein, dasupper/lower leg — Ober-/Unterschenkel, der
artificial leg — Beinprothese, die
wooden leg — Holzbein, das
give somebody a leg up on to a horse/over the gate — jemandem auf ein Pferd/über das Gatter helfen
be on one's last legs — sich kaum noch auf den Beinen halten können; (be about to die) mit einem Fuß od. Bein im Grabe stehen
pull somebody's leg — (fig.) jemanden auf den Arm nehmen (ugs.)
not have a leg to stand on — (fig.) nichts in der Hand haben (fig.)
stretch one's legs — sich (Dat.) die Beine vertreten
get one's leg over — (sl.) einen wegstecken (ugs.)
2) (of table, chair, etc.) Bein, das3)4) (Gastr.) Keule, die2. transitive verb,leg of lamb/veal — Lamm-/Kalbskeule, die
- gg-leg it — (coll.) die Beine in die Hand od. unter die Arme nehmen (ugs.)
* * *n.Bein -e n.Programmzweig m.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Kratzfuß — Kratzfuß,der:1.⇨Verbeugung(1)–2.einenK.machen:⇨verbeugen,sich … Das Wörterbuch der Synonyme
Kratzfuß — Sm Verbeugung, bei der ein Fuß nach hinten gezogen wird erw. obs. (18. Jh.) Stammwort. Nach dem kratzenden Geräusch, das dabei verursacht wird. abkratzen. ✎ Röhrich 2 (1992), 883. deutsch s. kratzen, s. Fuß … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Kratzfuß — Verbeugung; Verneigung; Knicks * * * Krạtz|fuß 〈m. 1u〉 Sy Scharrfuß 1. 〈urspr.〉 tiefe, höfische Verbeugung, bei der ein Fuß von vorn nach hinten gezogen wird 2. 〈heute fig.; scherzh.〉 höfl. Verbeugung ● einen Kratzfuß machen * * * Krạtz|fuß,… … Universal-Lexikon
Kratzfuß — Das kratzt mich nicht: es berührt, betrifft, stört mich nicht; ähnlich ›Das juckt mich nicht‹, ›das kann mich nicht kratzen‹.{{ppd}} Sich gekratzt fühlen: sich geschmeichelt fühlen (vgl. ›Sich gebauchpinselt fühlen‹). Die Redensarten sind in… … Das Wörterbuch der Idiome
Kratzfuß — kratzen: Das germ. Verb mhd. kratzen (daneben kretzen), ahd. chrazzōn, niederl. weitergebildet krassen, schwed. kratta hat keine sicheren außergerm. Entsprechungen. – Um das Verb gruppieren sich die Bildungen Kratz mdal. für »Schramme« (mhd.… … Das Herkunftswörterbuch
Kratzfuß, der — Der Krátzfūß, des es, plur. die füße, im Scherze, eine ungeschickte Verbeugung einer Mannsperson, weil dabey mit dem Fuße ausgekratzet oder gescharret wird … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Kratzfuß — Krạtz|fuß (früher für tiefe Verbeugung) … Die deutsche Rechtschreibung
Seinen Kratzfuß bei jemandem machen — Die Wendung beruht auf einer früher üblichen Höflichkeitsbezeigung, bei der man beim Verbeugen einen Fuß nach hinten setzte und dabei mit der Fußspitze den Boden streifte. Heute drückt man damit scherzhaft aus, dass man jemanden formvollendet… … Universal-Lexikon
Verbeugung — nach einer Darbietung. Die Verbeugung ist eine Körperhaltung des Menschen, die üblicherweise Respekt ausdrückt. Im asiatischen Raum wird die Verbeugung bei der Begrüßung benutzt; insbesondere ist es dort nicht üblich, sich die Hände zu schütteln … Deutsch Wikipedia
abkratzen — elendig sterben; krepieren (umgangssprachlich); verrecken (umgangssprachlich); verrecken (derb); über die Klinge springen (umgangssprachlich); den Löffel abgeben (umgangssprachlich); über den Jordan gehen ( … Universal-Lexikon
Scharrfuß — Schạrr|fuß 〈m. 1u; fig.〉 = Kratzfuß * * * Schạrr|fuß, der (landsch. früher): Kratzfuß: Der Müller verbeugt sich und macht einen S. (Hacks, Stücke 272) … Universal-Lexikon