-
1 corps
noun, pl. sameKorps, das* * *[ko:z]plural; = corps* * *<pl ->[kɔ:ʳ, AM kɔ:r]n + sing/pl vbmedical \corps Sanitätstruppe fmilitary \corps Armeekorps ntofficer \corps Offizierskorps ntthe diplomatic \corps das Diplomatische Korps* * *[kɔː(r)]n pl - (MIL)Korps nt* * *corps [kɔː(r)] pl corps [-z] s1. MILb) Korps n, Truppe f:corps of engineers Pioniertruppe;volunteer corps Freiwilligenkorps, -truppe* * *noun, pl. sameKorps, das -
2 Diplomatic Corps
noun* * *dip·lo·ˈmat·ic corpsn diplomatisches Korps* * *CD abk2. Corps Diplomatique, Diplomatic Corps* * *noun -
3 corps
<pl -> [kɔ:ʳ, Am kɔ:r] n+ sing/ pl vbmedical \corps Sanitätstruppe f;military \corps Armeekorps nt;officer \corps Offizierskorps ntthe diplomatic \corps das Diplomatische Korps -
4 corps diplomatique
-
5 doyen
doy·en[ˈdɔɪen]\doyen of the diplomatic corps Doyen m des diplomatischen Korps* * *['dɔɪən]nNestor m; (of diplomatic corps) Doyen m* * *doyen [ˈdɔıən] s1. Rangälteste(r) m2. Doyen m (des diplomatischen Korps)3. Nestor m* * *n.Rangälteste m.,f.Älteste -n m.,f. -
6 Army
noun1) (fighting force) Heer, das3) (large number) Heer, dasan army of workmen/ants — ein Heer von Arbeitern/Ameisen
* * *1) (a large number of men armed and organized for war: The two armies met at dawn.) die Armee* * *[ˈɑ:mi, AM ˈɑ:rmi]n▪ the \army das Heer[to be] in the \army beim Militär [sein]to go into [or join] the \army zum Militär gehen* * *['Aːmɪ]n1) Armee f, Heer ntto be in the army — beim Militär sein; (Ger also) bei der Bundeswehr sein; (Aus also) beim Bundesheer sein
army doctor — Militär- or Stabsarzt m/-ärztin f
army life — Soldatenleben nt
army officer — Offizier( in) m(f) in der Armee
an army type (inf) — einer vom Barras (inf) or Bund ( Ger inf )
* * *NAAFI abk Br Navy, Army, and Air Force Institutes (Truppenbetreuungsorganisation der brit. Streitkräfte, z. B. für Kantinen und Geschäfte zuständig; auch Kurzbezeichnunug für Kantine oder Geschäft dieser Organisation)* * *noun1) (fighting force) Heer, dasgo into or join the army — zum Militär gehen; (as a career) die Militärlaufbahn einschlagen
3) (large number) Heer, dasan army of workmen/ants — ein Heer von Arbeitern/Ameisen
* * *n.Armee -n f.Heer -e n.Landstreitkräfte f. -
7 army
noun1) (fighting force) Heer, das3) (large number) Heer, dasan army of workmen/ants — ein Heer von Arbeitern/Ameisen
* * *1) (a large number of men armed and organized for war: The two armies met at dawn.) die Armee* * *[ˈɑ:mi, AM ˈɑ:rmi]n▪ the \army das Heer[to be] in the \army beim Militär [sein]to go into [or join] the \army zum Militär gehen* * *['Aːmɪ]n1) Armee f, Heer ntto be in the army — beim Militär sein; (Ger also) bei der Bundeswehr sein; (Aus also) beim Bundesheer sein
army doctor — Militär- or Stabsarzt m/-ärztin f
army life — Soldatenleben nt
army officer — Offizier( in) m(f) in der Armee
an army type (inf) — einer vom Barras (inf) or Bund ( Ger inf )
* * *army [ˈɑː(r)mı] s1. Armee f, Heer n, Landstreitkräfte pl:army contractor Heereslieferant m;army corps Armeekorps n;army group Heeresgruppe f;army kitchen Feldküche f;army manual, army regulation Heeresdienstvorschrift f;army post office Feldpostamt n;army service area rückwärtiges Armeegebiet2. Armee f (als militärische Einheit):army of occupation Besatzungsarmee3. Militär n:in the army beim Militär;the army Br der Militärdienst;join the army zum Militär gehen4. fig Heer n, Menge f, große (An)Zahl:the growing army of the unemployed das wachsende Heer der Arbeitslosen* * *noun1) (fighting force) Heer, dasgo into or join the army — zum Militär gehen; (as a career) die Militärlaufbahn einschlagen
3) (large number) Heer, dasan army of workmen/ants — ein Heer von Arbeitern/Ameisen
* * *n.Armee -n f.Heer -e n.Landstreitkräfte f. -
8 civil defence
nounZivilschutz, der* * *noun ((American civil defense) the organization responsible for protection of civilians from enemy bombing etc and for rescue operations after such attacks.)* * *civ·il de·ˈfence, CD* * *civil defence corps Zivilschutz(korps n)* * *nounZivilschutz, der -
9 civil defense
civil defence corps Zivilschutz(korps n) -
10 commander
noun1) Führer, der; Leiter, der2) (naval officer below captain) Fregattenkapitän, der3)Commander-in-Chief — Oberbefehlshaber, der
* * *1) (a person who commands: He was the commander of the expedition.) der Kommandant2) (in the British navy, an officer of the rank next below the captain.) der Erste Offizier* * *com·mand·er[kəˈmɑ:ndəʳ, AM -ˈmændɚ]n* * *[kə'mAːndə(r)]n1) Führer(in) m(f); (MIL, AVIAT) Befehlshaber(in) m(f), Kommandant(in) m(f); (NAUT) Fregattenkapitän(in) m(f); (Brit, POLICE) Distriktleiter der Londoner Polizei* * *1. MIL Truppen-, Einheitsführer m:b) Kommandant m (einer Festung oder eines Panzers oder Flugzeugs)be commander in chief of den Oberbefehl haben über (akk)2. SCHIFF US Fregattenkapitän m4. Komtur m, Kommandeur m (eines Verdienstordens)5. HIST Komtur m (eines Ritterordens):Grand Commander Großkomturcom. abk1. comedy2. comma3. commander4. commerce5. commercial6. commission7. commissioner8. committee9. common* * *noun1) Führer, der; Leiter, der2) (naval officer below captain) Fregattenkapitän, der3)Commander-in-Chief — Oberbefehlshaber, der
* * *n.Befehlshaber m. -
11 Corps Diplomatique
['kɔː"dɪpləʊm'tiːk]ndiplomatisches Korps → diplomatic corpsSee:→ diplomatic corps* * *CD abk2. Corps Diplomatique, Diplomatic Corps -
12 dean
noun1) (Eccl.) Dechant, der; Dekan, der2) (in college, university, etc.) Dekan, der* * *[di:n]1) (the chief clergyman in a cathedral church.) der Dekan2) (an important official in a university.) der Vorstand* * *[di:n]n* * *[diːn]n (ECCL, UNIV)Dekan(in) m(f)* * *dean1 [diːn] s1. UNIVa) Dekan m (Vorstand einer Fakultät oder eines College)2. UNIV USa) Vorstand m einer Fakultätb) Hauptberater(in), Vorsteher(in) (der Studenten)3. REL Dechant m, Dekan m, Superintendent m5. Vorsitzende(r) m/f(m), Präsident(in):Dean of Faculty schott Präsident der Anwaltskammer;the dean of the diplomatic corps der Doyen des diplomatischen Korpsdean2 → academic.ru/19550/dene">dene2* * *noun1) (Eccl.) Dechant, der; Dekan, der2) (in college, university, etc.) Dekan, der* * *n.Dekan -e m. -
13 diplomatic
adjective, diplomatically adverb(Polit.; also fig.) diplomatisch* * *[diplə'mætik]1) (concerning diplomacy: a diplomatic mission.) diplomatisch2) (tactful: a diplomatic remark.) diplomatisch* * *dip·lo·mat·ic[ˌdɪpləˈmætɪk, AM -t̬-]he gave a very \diplomatic answer er antwortete sehr diplomatischby \diplomatic channels auf diplomatischem Weg\diplomatic language Diplomatensprache fto grant sb \diplomatic status jdn in den Diplomatenstand erheben* * *["dIplə'mtɪk] diplomatisch* * *A adj (adv diplomatically)1. POL diplomatisch:diplomatic career Diplomatenlaufbahn f;diplomatic immunity diplomatische Immunität;diplomatic relations diplomatische Beziehungen;2. fig diplomatisch, klug, taktisch geschickt1. Diplomatik f, Urkundenlehre f2. POL Diplomatie f* * *adjective, diplomatically adverb(Polit.; also fig.) diplomatisch* * *adj.diplomatisch adj. -
14 esprit de corps
-
15 guard
1. nounguard of honour — Ehrenwache, die; Ehrengarde, die
3)Guards — (Brit. Mil.): (household troops) Garderegiment, das; Garde, die
keep or stand guard — Wache halten od. stehen
keep or stand guard over — bewachen
be on [one's] guard [against somebody/something] — (lit. or fig.) sich [vor jemandem/etwas] hüten
be off [one's] guard — (fig.) nicht auf der Hut sein
be caught or taken off guard or off one's guard [by something] — (fig.) [von etwas] überrascht werden
put somebody on [his/her] guard — jemanden misstrauisch machen
be [kept/held] under guard — unter Bewachung stehen
2. transitive verbkeep or hold/put under guard — bewachen/unter Bewachung stellen
(watch over) bewachen; (keep safe) hüten [Geheimnis, Schatz]; schützen [Leben]; beschützen [Prominenten]guard somebody against something — jemanden vor etwas (Dat.) beschützen
Phrasal Verbs:- academic.ru/87612/guard_against">guard against* * *1. verb1) (to protect from danger or attack: The soldiers were guarding the king/palace.) bewachen2) (to prevent (a person) escaping, (something) happening: The soldiers guarded their prisoners; to guard against mistakes.) bewachen, sich hüten2. noun1) (someone who or something which protects: a guard round the king; a guard in front of the fire.) die Wache2) (someone whose job is to prevent (a person) escaping: There was a guard with the prisoner every hour of the day.) der Wächter3) ((American conductor) a person in charge of a train.) der Schaffner4) (the act or duty of guarding.) die Bewachung•- guarded- guardedly
- guard of honour
- keep guard on
- keep guard
- off guard
- on guard
- stand guard* * *[gɑ:d, AM gɑ:rd]I. ngate \guard Wachposten mto be under \guard unter Bewachung stehen, bewacht werdento keep \guard over sth/sb etw/jdn bewachento post \guards Wachen aufstellento be on one's \guard [against sth/sb] ( fig) [vor etw/jdm] auf der Hut sein, sich akk [vor etw/jdm] in Acht nehmento be caught off one's \guard SPORT [von einem Schlag] unvorbereitet getroffen werden; ( fig) auf etw akk nicht vorbereitet [o gefasst] seinto drop [or lower] one's \guard SPORT seine Deckung vernachlässigen; ( fig) nicht [mehr] wachsam [o vorsichtig] [genug] seinto get in under sb's \guard SPORT jds Deckung durchbrechen; ( fig) jds Verteidigung außer Gefecht setzen; (get through to sb) jds Panzer durchdringenface\guard Gesichtsschutz mchief \guard Zugführer(in) m(f)▪ the G\guards pl das Garderegiment, die Gardethe Grenadier G\guards die GrenadiergardeII. vt1. (keep watch)▪ to \guard sth/sb etw/jdn bewachenheavily \guarded scharf bewacht; (protect)▪ to \guard sth/sb against sth/sb etw/jdn vor etw/jdm [be]schützen2. (keep secret)a jealously [or closely] \guarded secret ein sorgsam gehütetes GeheimnisIII. vithe best way to \guard against financial problems is to avoid getting into debt man schützt sich am besten vor finanziellen Problemen, indem man Schulden vermeidet* * *[gAːd]1. nthe Guards (Brit) — die Garde, das Garderegiment
honor guard (US) — Ehrenwache f
2) (= security guard) Sicherheitsbeamte(r) m/-beamtin f; (at factory gates, in park etc) Wächter(in) m(f); (esp US = prison guard) Gefängniswärter(in) m(f); (Brit RAIL) Schaffner(in) m(f), Zugbegleiter(in) m(f)to be under guard — bewacht werden; (person also) unter Bewachung or Aufsicht stehen
to keep sb/sth under guard — jdn/etw bewachen
to be on guard, to stand or keep guard — Wache halten or stehen
to put a guard on sb/sth — jdn/etw bewachen lassen
4) (BOXING, FENCING) Deckung fto take guard — in Verteidigungsstellung gehen; (Cricket) in Schlagstellung gehen
to drop or lower one's guard (lit) — seine Deckung vernachlässigen; (fig) seine Reserve aufgeben
to have one's guard down (lit) — nicht gedeckt sein; (fig) nicht auf der Hut sein
he caught his opponent off ( his) guard — er hat seinen Gegner mit einem Schlag erwischt, auf den er nicht vorbereitet or gefasst war
the invitation caught me off guard —
I was off ( my) guard when he mentioned that — ich war nicht darauf gefasst or vorbereitet, dass er das erwähnen würde
to put sb on his guard (against sth) — jdn (vor etw dat ) warnen
to throw or put sb off his guard (lit) — jdn seine Deckung vernachlässigen lassen; (fig) jdn einlullen
5) (= safety device, for protection) Schutz m (against gegen); (on machinery) Schutz(vorrichtung f) m; (= fire guard) Schutzgitter nt; (on foil) Glocke f; (on sword etc) Korb m6) (in basketball) Verteidigungsspieler(in) m(f)2. vtprisoner, place, valuables bewachen; treasure, secret, tongue hüten; machinery beaufsichtigen; luggage aufpassen auf (+acc); (= protect) (lit) person, place schützen (from, against vor +dat), abschirmen (from, against gegen); one's life schützen; one's reputation achten auf (+acc); (fig) child etc behüten, beschützen (from, against vor +dat)a closely guarded secret — ein gut or streng gehütetes Geheimnis
* * *guard [ɡɑː(r)d]A v/t1. a) bewachen, wachen über (akk)b) behüten, beschützen ( beide:against, from vor dat):a carefully (closely) guarded secret ein sorgfältig (streng) gehütetes Geheimnis2. bewachen, beaufsichtigenguard sb’s interests jemandes Interessen wahren oder wahrnehmen4. beherrschen, im Zaum halten:guard your tongue! hüte deine Zunge!b) Vorkehrungen treffen (gegen), vorbeugen (dat)C s1. a) MIL etc Wache f, (Wach)Posten mb) Wächter(in)c) Aufseher(in), Wärter(in)2. MIL Wachmannschaft f, Wache f3. Wache f, Bewachung f, Aufsicht f:be on guard Wache stehen;keep under close guard scharf bewachen;keep guard over sth etwas bewachen;be under heavy guard schwer bewacht werden;mount (keep, stand) guard MIL etc Wache beziehen (halten, stehen)4. fig Wachsamkeit f:put sb on their guard jemanden warnen;be on one’s guard auf der Hut sein, sich vorsehen ( beide:against vor dat);be off one’s guard nicht auf der Hut sein, unvorsichtig sein;5. Garde f, (Leib)Wache f:guard of hono(u)r Ehrenwache7. BAHNa) Br Schaffner(in):guard’s van Dienstwagen mb) US Bahnwärter(in)8. Boxen, Fechten etc: Deckung f:lower one’s guarda) die Deckung herunternehmen,b) fig sich eine Blöße geben, nicht aufpassen;his guard is up (down) fig er ist (nicht) auf der Hut9. Basketball: Abwehrspieler(in)10. Schutzvorrichtung f, -gitter n, -blech n12. a) Stichblatt n (am Degen)b) Bügel m (am Gewehr)13. Vorsichtsmaßnahme f, Sicherung f* * *1. nounguard of honour — Ehrenwache, die; Ehrengarde, die
3)Guards — (Brit. Mil.): (household troops) Garderegiment, das; Garde, die
4) (watch; also Mil.) Wache, diekeep or stand guard — Wache halten od. stehen
keep or stand guard over — bewachen
be on [one's] guard [against somebody/something] — (lit. or fig.) sich [vor jemandem/etwas] hüten
be off [one's] guard — (fig.) nicht auf der Hut sein
be caught or taken off guard or off one's guard [by something] — (fig.) [von etwas] überrascht werden
put somebody on [his/her] guard — jemanden misstrauisch machen
be [kept/held] under guard — unter Bewachung stehen
keep or hold/put under guard — bewachen/unter Bewachung stellen
2. transitive verbdrop or lower one's guard — die Deckung fallen lassen; (fig.) seine Reserve aufgeben
(watch over) bewachen; (keep safe) hüten [Geheimnis, Schatz]; schützen [Leben]; beschützen [Prominenten]guard somebody against something — jemanden vor etwas (Dat.) beschützen
Phrasal Verbs:* * *(train) n.Schaffner m. n.Schutz m.Schützer - m.Wache -n f.Wächter - m.Wärter - m. (against, from) v.bewachen (vor) v. v.bewachen v.schützen v. -
16 WRAC
[ræk]n no pl, + sing/pl vb BRIT MIL ( hist) abbrev of Women's Royal Army Corps Korps, dem alle Frauen der britischen Armee außer Ärztinnen, Zahnärztinnen und Pfarrerinnen bis 1992 angehört haben* * *[rk] (Brit) abbr See: of Women's Royal Army Corps* * *WRAC abk Br Women’s Royal Army Corps -
17 diplomatic corps
dip·lo·'mat·ic corps ndiplomatisches Korps
См. также в других словарях:
Korps — 〈[ko:r] n.; [ko:rs], [ko:rs]〉 oV Corps 1. Armeekorps, größerer Truppenverband aus mehreren Waffengattungen 2. studentische Verbindung 3. Gemeinschaft von Personen gleichen Standes od. Berufes (OffiziersKorps) ● diplomatisches Korps Gesamtheit der … Universal-Lexikon
Korps — 〈[ko:r] n.; Gen.: [ko:rs], Pl.: [ko:rs]〉 1. 〈kurz für〉 Armeekorps 2. Studentenverbindung 3. Gemeinschaft von Personen gleichen Standes od. Berufes; OffiziersKorps; diplomatisches Korps; →a. s. Corps [Etym.: <frz. corps »Körper, Körperschaft«… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Korps — Sn Verbund, Verbindung erw. fach. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. corps, dieses aus l. corpus n. Körper , auch Körperschaft . Ebenso nndl. corps, korps, ne. corps, nfrz. corps, nschw. kår, nnorw. korps. ✎ DF 1 (1913), 395f. französisch … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
korps — sb., et, korps, ene (en gruppe af personer; en militær enhed), i sms. korps , fx korpschef … Dansk ordbog
Korps — [koːɐ̯] das; , [koːɐ̯s]; Kollekt; 1 Mil; ein großer Truppenverband (aus mehreren Divisionen) || K: Armeekorps 2 das diplomatische Korps alle Botschafter in einem bestimmten Land, die ihre Regierungen vertreten 3 eine besondere Art von… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Korps — Korps: Das seit dem Beginn des 17. Jh.s bezeugte Fremdwort erscheint zuerst im militärischen Bereich in der Bedeutung »Abteilung, Schar« (hier bezeichnet es noch heute einen größeren Truppenverband), beachte Zusammensetzungen wie Freikorps (18.… … Das Herkunftswörterbuch
Korps — (franz. corps, spr. kōr, »Körper«), Gesamtheit durch gemeinsame Regeln, Gesetze, Gebräuche und Tätigkeit verbundener Personen, z. B. Offizierskorps; beim Militär unter einem Oberbefehl stehender Truppenverband, oft als Abkürzung für Armeekorps (s … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Korps — (frz., spr. kohr), Körper, Körperschaft, z.B. Offizier K.; Truppenabteilung unter einem Befehlshaber, insbes. Armeekorps (s.d.); auch eine Gruppe farbentragender Studentenverbindungen, größtenteils in einem Kartellverband der Seniorenkonvente (S … Kleines Konversations-Lexikon
Korps — 1.Verbindung,Studentenverbindung,Verband,Gemeinschaft,Bund,Verein,Organisation,Union,Liga,Klub 2.Truppenverband,Truppeneinheit,Truppenteil,Kompanie,Truppe,Heeresverband,Formation … Das Wörterbuch der Synonyme
Korps — [ko:ɐ̯] das; [ko:ɐ̯(s)], [ko:ɐ̯s] <aus fr. corps »Körper, Körperschaft, Heerhaufe«, dies aus lat. corpus, vgl. 1↑Korpus>: 1. größerer Truppenverband. 2. studentische Verbindung … Das große Fremdwörterbuch
Korps — Ein Korps [koːɐ̯] (franz. corps, „Körper(schaft)“; von lat. corpus, „Körper“) ist ein militärischer Großverband des Heeres aus mehreren Divisionen beziehungsweise Brigaden und zusätzlichen Korpstruppen. Der Truppenverband besteht in der Regel aus … Deutsch Wikipedia