Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

KVO

  • 1 kvøða

    [kvøːa]
    v.
    to chant

    Faroese-English dictionary > kvøða

  • 2 KVÖÐ

    (gen. kvaðar, pl. kvaðar), f.
    1) claim;
    * * *
    f., gen. kvaðar, pl. kvaðar, mod. kvaðir, [kveðja], a claim, demand, esp. as a law term:
    I. a summoning of neighbours (búa-kvöð), Grág. i. 36, 52, ii. 52, passim; the summons was either to be on a man at home (heiman-kvöð and kveðja heiman búa) or in parliament in special cases (þinga-kvöð and kveðja búa á þingi); the latter was the case in the tólptar-kviðr (see kviðr), or in case one or more of the neighbours summoned had died, and it was necessary to make up the roll;—Oddr kveðr heiman búa; … Þat verðr til tíðinda at maðr andask ór kvöðinni, Oddr kveðr annan í staðinn, fara menn nú til þings, … Hefir þú rangt til búit málit, kvatt heiman tíu búa ok er þat lögleysa, áttir þú þat á þingi at göra en eigi í héraði, Band. 5: a body of neighbours, þeir ruddu fjóra búa ór kvöðinni, Nj. 100; vanda skal búa í þinga-kvöð slíkt sem í heiman-kvöð, Grág. i. 142; and réttir eru þeir menn á þingi at kveðja ef þeir eru þar staddir, ef heiman eru réttir í kvöð, id.; sú sök er heiman kvöð fylgir, Grág. i. 130, 142; vera réttr í kvöð, to be duly elected a ‘neighbour,’ Grág.; gagn-kvöð, a counter summons, ii. 102; tólptar-kvöð, Landn. 89.
    II. any demand, duty; þótti bændum hann yfrit frekt mæla í kvöðunum. Fms. xi. 225; nú á ek hróðrs of kvöð, a song is due from me, Höfuðl.
    2. in mod. usage esp. liability, burden, service, = Germ. frohn-dienst.
    COMPDS: kvaðarváttr, kvaðarvætti.

    Íslensk-ensk orðabók > KVÖÐ

  • 3 kvöðull

    m. in frum-kvöðull, q. v.

    Íslensk-ensk orðabók > kvöðull

  • 4 kvöðu-vitni

    n. = kvöðuváttr, N. G. L. i. 32: testimony in a case of k., N. G. L. i. 86.

    Íslensk-ensk orðabók > kvöðu-vitni

  • 5 kvöðu-dómr

    m. a court for settling a claim, N. G. L. i. 219.

    Íslensk-ensk orðabók > kvöðu-dómr

  • 6 kvöðu-váttr

    m. a witness in a case of claim, Grág. i. 124, N. G. L. i. 219.

    Íslensk-ensk orðabók > kvöðu-váttr

  • 7 búa-kvöð

    f. a summoning of neighbours, Grág. ii. 52.

    Íslensk-ensk orðabók > búa-kvöð

  • 8 frum-kvöðull

    m. an originator, Edda 18, Ed. Arna-Magn. i. 104.

    Íslensk-ensk orðabók > frum-kvöðull

  • 9 heiman-kvöð

    f. a summoning of neighbours, Grág. i. 130.

    Íslensk-ensk orðabók > heiman-kvöð

  • 10 lög-kvöð

    f. a legal summons, Grág. i. 35, Nj. 218.

    Íslensk-ensk orðabók > lög-kvöð

  • 11 mann-kvöð

    f. a summons or levying of men, Sturl. iii. 40.

    Íslensk-ensk orðabók > mann-kvöð

  • 12 orða-kvöð

    f. = orðalag, Sks. 565.

    Íslensk-ensk orðabók > orða-kvöð

  • 13 sauða-kvöð

    f. a tax paid in sheep, Sturl. iii. 258.

    Íslensk-ensk orðabók > sauða-kvöð

  • 14 upp-kvöð

    f. a calling up, summons. Orkn. 242.

    Íslensk-ensk orðabók > upp-kvöð

  • 15 þinga-kvöð

    f. a summoning persons to an assembly, to perform public duties there; vanda skal búa í þingakvöð, Grág. i. 142.

    Íslensk-ensk orðabók > þinga-kvöð

  • 16 hvør

    [kvøːr]
    pron. interr.
    who
    @hvønn
    whom
    @

    Faroese-English dictionary > hvør

  • 17 KVEÐJA

    I)
    (kveð, kvaddi, kvaddr), v.
    1) to call on, summon (Þórvaldr kvaddi húskarla sína);
    kveðja e-n e-s, to request (demand) of one;
    kveðja matar, svefns, to call for food, sleep;
    kveðja sér hljóðs, to call for a hearing;
    kveðja þings, to convoke a meeting;
    kveðja e-n e-s, to call on, summon, one to do something (vóru vér kvaddir at bera vitni þat);
    2) to welcome, greet (þeir kvöddu konung);
    of one departing, to bid farewell, take leave of (hann gengr nú í brott ok kveðr engan mann);
    refl., kveðjast, to greet one another (þeir kvöddust vel);
    3) with preps.:
    kveðja e-n at e-u, to call on a person to do a thing, call his attention to (þik kveð ek at þessu);
    kveðja e-n frá e-u, to exclude from, deprive of (ek hefi opt menn frá æfi kvadda, er eigi vildu hlýða mínum boðum);
    kveðja e-n til e-s, to call on one for a thing (kveðja menn til ferðar);
    kveðja e-n upp, to call on one to rise (síðan vaknaði Haraldr ok kvaddi upp menn sína); to summon to arms;
    síðan safnaði hann liði ok kveðr upp almenning, after that he gathered men and roused the whole country;
    kveðja e-n út, to call one out of the house (hann kvaddi út Höskuld ok Hrút).
    f. welcome, greeting, salutation (konungr tók kveðju hans).
    * * *
    pres. kveð; pret. kvaddi; imperat. kveð, kveðþú, kveþþu, Hm. 127 (Bugge); part. kvaddr: with neg. suff., pres. indic. kveð-ka, Ls. 10: [see kveða]:—to call on, address, request, summon; Þorvaldr kvaddi húskarla sína, Nj. 18, Eb. 314: with gen. of the thing, acc. of the person, k. e-n e-s, ok er þess mest ván at ek kveðja þik þess eigi optar, Fms. iv. 38; k. dura, to call at the door, Skálda 163, Fms. ii. 194, vi. 21; k. matar, svefns, to call for food, sleep, Bs. i. 366; k. sér hljóðs, to call for a hearing, Nj. 105, Ísl. ii. 255, Rekst. 1; k. e-n at óði, to call one to listen to one’s song, Jd. 1, Leiðarv. 2.
    2. with prepp.; k. e-n at e-u, to call on a person to do a thing, call his attention to; þik kveð ek at þessu, Nj. 150; hann vildi, jafnan at Ólafr væri at kvaddr öllum stórmælum, Ld. 94; kvaddi hann at því Gregorium Dagsson, Fms. vii. 256; kvaddi hann þar at Erling Skakka, 257; Björn kveð ek at þessu, Ld. 14:—k. e-n brott af, frá, to call on one to go; eigi hefir ek yðr … brott kvatt af mínum garði, Fas. i. 71:—k. e-n frá, Nj. 170; ek hefi menn optlega kvadda frá erfðum, Fms. i. 305:—k. e-n til e-s, to call on one for a thing; kveð ek hann til farar með þér, … hann skaltú k. til föruneytis með þér … ekki skaltú hann k. til þessar ferðar, Ísl. ii. 322, 323; þá skaltú k. menn til ferðar með þér, Nj. 14:—k. upp, to call up; k. upp alla þá menn er mikils eru virðir, Fms. xi. 120; samnaði liði ok kvaddi upp almenning, Nj. 107, Fms. vi. 179:—hann kvaddi út Höskuld ok Rút, Nj. 21:—with dat., eigi kann ek þat at mínu ráði sjá, at kveðja í burtu mönnum Þorgils, ok förunautum, Sturl. i. 22.
    II. in law, a general term, to request, demand, summon, call on one to perform any legal duty, as also to challenge, appeal to, and the like, according to the context; svá skal mann kveðja, nemna mann þann á nafn, ok kveði hann gripar þess er hann á at honum, ok nemni gripinn, ok kveði hann laga kvöð ok lyritar, N. G. L. i. 218, 219; kvaddi hann svá at vér heyrðum á, kvaddi hann um handselt mál Þorgeirs, Nj. 238; gögn þau öll er áðr var til kvatt, Grág. i. 106; kveð ek yðr lögkvöð, Nj. 218; berum vér svá skapaðan kvið fram, sem Mörðr kvaddi oss, 238; þeir kvöddu fjóra búa ór kviðinum, they challenged four neighbours, 110; kveð ek yðr svá at þér heyrit á sjálfir, 218; stefna, ok kveðja til tólptar-kviðar, Grág. i. 213, 214;—kveðja búa heiman, to summon neighbours ( jurors) at their home (heiman-kvöð), a law phrase, opp. to kveðja búa á þingi, to summon them in parliament (þinga-kvöð), passim in Grág. and the Sagas, see kvöð; hann kvaddi búa til máls, Nj. 36; þú kvaddir Keisarann til þíns máls, they appealed to Caesar, Post.; kveð ek yðr um handselt mál N. M., Nj. 218.
    2. with gen. of the thing, to call, summon; kveðja þings, to convoke a meeting, Fms. i. 149, vi. 12 (acc., Fb. i. 565, wrongly); k. móts, Fms. vii. 60; k. tólptar-kviðar, Grág. i. 34; k. laga, D. N.; k. féránsdóms, 81; k. fjár, 402, N. G. L. i. 23; k. sér griða, Bs. i. 544:—k. e-n e-s, to summon, call on a person to perform a duty; k. goða tólptar-kviðar, Grág. i. 105; k. búa bjargkviðar, Nj. 110; kveð ek yðr þeirra orða allra er yðr skylda lög til um at bera, 218, 238; vóru vér kvaddir at bera vitni þat, 238.
    III. to welcome, greet; þeir kvöddu konung. Am. 6, Eg. 28, Nj. 3; hann var svá kátr at hvert barn kvaddi hann hlæjandi, Fms. vii. 172; kyssa ok kveðja, Hkv. 13: of one departing, hann gengr nú í brott ok kveðr engan mann, Band. 4 new Ed.
    2. recipr. to greet one another; þeir kvöddusk vel, Ísl. ii. 355, passim, see heilsa and the remarks there made: k. e-n heipta, to lay imprecations on one, Hm. 152, cp. 138.

    Íslensk-ensk orðabók > KVEÐJA

  • 18 kvaða

    f. request, claim, demand.
    * * *
    u, f. [kveða, kveðja], a request, claim, demand, esp. as a law term, Gþl. 481.
    COMPDS: kvöðudómr, kvöðuváttr, kvöðuvitni.

    Íslensk-ensk orðabók > kvaða

  • 19 Quorum

    n; -s, kein Pl. quorum
    * * *
    das Quorum
    quorum
    * * *
    Quo|rum ['kvoːrʊm]
    nt -s, no pl
    quorum
    * * *
    Quo·rum
    <-s>
    [ˈkvo:rʊm]
    nt kein pl quorum
    * * *
    Quorum n; -s, kein pl quorum
    * * *
    -en n.
    quorum n.
    (§ pl.: quorums)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Quorum

  • 20 Quote

    f; -, -n
    1. (Verhältnismenge) proportion, ratio; (Rate) rate; (Anteil) share; (Gewinnquote) dividend
    2. TV (Einschaltquote) rating; gute / schlechte Quoten good / bad ratings; nach der Quote schielen umg. have an eye on the ratings; die Jagd auf die Quoten the battle of the ratings
    * * *
    die Quote
    contingent; underwriting share; proportional allotment
    * * *
    Quo|te ['kvoːtə]
    f -, -n
    1) (STATISTIK) (= Anteilsziffer) proportion; (= Rate) rate; (TV ETC) ratings pl
    2) (ECON = Quantum) quota
    * * *
    die
    1) (the part, share or amount allotted to each member of a group etc.) quota
    2) (the number or amount of something (in relation to something else); a ratio: There was a failure rate of one pupil in ten in the exam.) rate
    * * *
    Quo·te
    <-, -n>
    [ˈkvo:tə]
    f
    1. (Anteil) proportion
    2. (Gewinnanteil) payout
    3. (Rate) rate, quota
    4. POL (fam: Quotenregelung) quota system
    5. TV [TV] ratings pl
    die \Quoten erfüllen to satisfy ratings expectations, to pull in the viewers fam
    * * *
    die; Quote, Quoten (Anteil) proportion; (Zahl) number
    * * *
    Quote f; -, -n
    1. (Verhältnismenge) proportion, ratio; (Rate) rate; (Anteil) share; (Gewinnquote) dividend
    2. TV (Einschaltquote) rating;
    gute/schlechte Quoten good/bad ratings;
    nach der Quote schielen umg have an eye on the ratings;
    die Jagd auf die Quoten the battle of the ratings
    * * *
    die; Quote, Quoten (Anteil) proportion; (Zahl) number
    * * *
    -n f.
    contingent n.
    quota n.
    rate n.
    share n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Quote

См. также в других словарях:

  • kvȍcnuti — (∅) svrš. 〈prez. kvȍcnēm, pril. pr. ūvši, imp. kvȍcni, prid. rad. kvȍcnuo〉, {{c=1}}v. {{ref}}kvocati{{/ref}} …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • kvȍcati — 1. {{001f}}(∅) nesvrš. 〈prez. ām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje〉 tiho kokodakati (o kokoši) 2. {{001f}}(komu) pren. zanovijetati, zvocati …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • kvȍčka — ž 〈D L i, G mn čākā/ ī〉 1. {{001f}}kokoš koja leži na jajima ili je izlegla piliće, kokoš koja kvoca 2. {{001f}}pren. pejor. brbljava, dosadna žena ⃞ {{001f}}paziti kao ∼ piliće brižno čuvati koga …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • KVO Aarschot — Infobox club sportif KV Ourodenberg Aarschot …   Wikipédia en Français

  • KVO — Keep vein open (Medical » Physiology) * Knowledge Visualization and Ordering (Computing » General) * Kaw Valley Online (Community) …   Abbreviations dictionary

  • KVO — keep vein open …   Medical dictionary

  • KVO — 1) Kraftverkehrsordnung EN highway traffic rules 2) Kaiserliche Verordnung EN Imperial Order …   Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen

  • kvo — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Dobel …   Names of Languages ISO 639-3

  • KVO — abbr. Keep Vein Open …   Dictionary of abbreviations

  • KVO — • keep vein open …   Dictionary of medical acronyms & abbreviations

  • kvi pro kvo — kvȋ prò kvȏ DEFINICIJA qui pro quo, v. qui …   Hrvatski jezični portal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»