-
1 Köchin
-
2 Köchin
f кухарка, повариха -
3 cuisinière
Köchin; Kochherd -
4 готвачка ж
Köchin {f} -
5 cook
1. nounKoch, der/Köchin, die2. transitive verbhow would you cook this piece of meat? — wie würden Sie dieses Stück Fleisch zubereiten?
cooked in the oven — im Backofen zubereitet od. (Kochk.) gegart
cooked meal — warme Mahlzeit; abs.
do you cook with gas or electricity? — kochen Sie mit Gas oder mit Strom?
she knows how to cook — sie kann gut kochen od. kocht gut
3. intransitive verbcook somebody's goose [for him] — (fig.) jemandem alles verderben
kochen; garen (Kochk.)what's cooking? — (fig. coll.) was liegt an? (ugs.)
Phrasal Verbs:- academic.ru/85716/cook_up">cook up* * *[kuk] 1. verb(to prepare (food) or become ready by heating: She cooked the chicken; The chicken is cooking in the oven.) kochen2. noun(a person who cooks, especially for a living: She was employed as a cook at the embassy.) der/die Koch/Köchin- cooker- cookery
- cookery-book
- cook up* * *[kʊk]I. n Koch, Köchin m, fII. vi1. (make meals) kochen▪ to \cook for sb für jdn kochen3. AM ( fam: do well) so richtig gut einschlagen fam, in Höchstform sein; (be ready to go) loslegen können famnow we're \cookin'! jetzt kann es losgehen! fam4.III. vt▪ to \cook sthhow do you \cook this fish/meat? wie wird dieser Fisch/dieses Fleisch zubereitet?I don't \cook meat very often ich mache [o koche] nicht so oft Fleischgerichteto \cook lunch das Mittagessen kochen [o machen]▪ to \cook sb sth [or sth for sb] jdm etw kochen, etw für jdn kochento \cook a meal [for sb] [für jdn] kochento \cook the books die Bücher fälschen [o fam frisieren4.* * *[kʊk]1. nKoch m, Köchin fshe is a good cook/very plain cook — sie kocht gut/einfache Kost
too many cooks (spoil the broth) (Prov) — viele Köche verderben den Brei (Prov)
2. vt1) food, meal machen, zubereiten; (in water, milk etc) kochen; (= fry, roast) braten; pie, pancake also backenhow are you going to cook the duck? — wie willst du die Ente zubereiten?
a cooked meal/supper — eine warme Mahlzeit/ein warmes Abendessen
a cooked breakfast — ein Frühstück nt mit warmen Gerichten
to cook sb's/one's goose (fig inf) — jdm/sich die Tour vermasseln (inf)
our goose is cooked (fig inf) — wir sitzen in der Tinte (inf)
to cook the books — die Bilanz( en) frisieren (inf)
3. vi(person, food) kochen; (= fry, roast) braten; (pie) backen* * *cook [kʊk]A s Koch m, Köchin f:she’s a good cook auch sie kocht gut;too many cooks spoil the broth (Sprichwort) viele Köche verderben den BreiB v/t1. Speisen kochen, zubereiten:cooked breakfast englisches Frühstück;would you like a cooked breakfast? (etwa) möchtest du Ham and Eggs zum Frühstück?;a) sich eine Geschichte etc ausdenken, erfinden, erdichten,b) einen Plan etc aushecken4. umg die Bücher etc frisieren5. (durch Einführen in einen Reaktor) radioaktiv machena) erledigt, fertig (erschöpft od ruiniert),b) US blauC v/i1. kochen:cook for sb für jemanden kochen, jemanden bekochen;cook out US abkochen;now you are cooking with gas! sl jetzt bist du auf dem richtigen Dampfer!2. kochen, gekocht werden (Speisen):what’s cooking? umg was ist los?, was tut sich?3. sich gut etc kochen lassenck. abk3. cook* * *1. nounKoch, der/Köchin, die2. transitive verb1) garen; zubereiten, kochen [Mahlzeit]; (fry, roast) braten; (boil) kochencooked in the oven — im Backofen zubereitet od. (Kochk.) gegart
cooked meal — warme Mahlzeit; abs.
she knows how to cook — sie kann gut kochen od. kocht gut
3. intransitive verbcook somebody's goose [for him] — (fig.) jemandem alles verderben
kochen; garen (Kochk.)what's cooking? — (fig. coll.) was liegt an? (ugs.)
Phrasal Verbs:- cook up* * *n.Koch ¨-e m.Köchin -nen f. v.kochen v. -
6 cordon bleu
cor·don bleu[ˌkɔ:dɔ͂:(m)ˈblɜ:, AM ˌkɔ:rdɔ͂:ˈblu:]chicken/veal \cordon bleu Hühner-/Kalbs-Cordon bleu ntII. n Meisterkoch, -köchin m, f* * *["kɔːdɒn'blɜː]1. n(COOK: award) Meisterkochdiplom nt; (= chef, cook) Meisterkoch m, Meisterköchin f2. adjcook vorzüglich; recipe, dish, meal delikat, exquisitshe's taking a cordon bleu cookery course — sie macht einen Kochkurs für die feine Küche (mit)
* * *cordon bleu [ˌkɔː(r)dɔ̃ːmˈblɜː]A pl -dons bleus [-dɔ̃ː(z)ˈblɜː] s1. HIST Cordon bleu m:b) Ritter m des Ordens vom Heiligen Geist2. hohe Auszeichnung3. Experte m, Expertin f, besonders Meisterkoch m, -köchin fcordon bleu cookery feine Küche -
7 cordon-bleu
kɔʀdɔ̃bløm1) fabelhafter Koch m, fabelhafte Köchin f2) Cordon bleu ncordon-bleucordon-bleu [kɔʀdõblø] < cordons-bleus> -
8 cuisinière
-
9 chef
nounKüchenchef, der; (as profession) Koch, der* * *[ʃef](a head cook, especially a man, in a hotel etc.) der Küchenchef* * *[ʃef]n Koch, Köchin m, fhead-\chef Chefkoch, -köchin m, f* * *[ʃef]nKüchenchef m; (as profession) Koch m; (= head chef) Chefkoch m* * *chef’s salad GASTR Chefsalat m* * *nounKüchenchef, der; (as profession) Koch, der* * *n.Kuchenchef m. -
10 compliment
1. noun1) (polite words) Kompliment, daspay somebody a compliment [on something] — jemandem [wegen etwas] ein Kompliment machen
2. transitive verbreturn the compliment — das Kompliment erwidern; (fig.) zurückschlagen
* * *1. ['kompləmənt] noun(an expression of praise or flattery: He's always paying her compliments.) das Kompliment2. [kompli'ment] verb(to praise or flatter: He complimented her on her cooking.) Komplimente machen- academic.ru/14821/complimentary">complimentary- with compliments* * *com·pli·ment[ˈkɒmplɪmənt, AM ˈkɑ:mplə-]I. nmy \compliments to the chef! mein Kompliment an die Köchin!that he survived the accident is a \compliment to the skill of the medical team dass er den Unfall überlebt hat, macht dem Ärzteteam alle Ehreto pay sb a \compliment jdm ein Kompliment machenhe paid me the \compliment of trusting me with his secret er erwies mir die Ehre, mich in sein Geheimnis einzuweihento take sth as a \compliment etw als Kompliment auffassen2. ( form)to supply drinks with one's \compliments eine Runde ausgeben3.▶ to be fishing for \compliments auf Komplimente aus sein▶ \compliments of the season frohes FestII. vt▪ to \compliment sb jdm ein Kompliment machenI must \compliment you on your handling of a very difficult situation ich muss Ihnen dazu gratulieren, wie Sie die schwierige Situation gemeistert haben* * *['kɒmplɪmənt]1. n1) Kompliment nt (on zu, wegen)that's quite a compliment, coming from you — wenn Sie das sagen, heißt das schon etwas or ist das wahrhaftig ein Kompliment
to pay one's compliments to sb (on arrival) (on departure) (= visit) — jdn begrüßen sich jdm empfehlen (dated form) jdm einen Höflichkeitsbesuch abstatten (form)
"with the compliments of Mr X/the management" —
"with the compliments of the publishers" — "zur gefälligen Kenntnisnahme, der Verlag"
2. vt['kɒmplɪment] ein Kompliment/Komplimente machen (+dat) (on wegen, zu)* * *A s [ˈkɒmplımənt; US ˈkɑmplə-]1. Kompliment n:pay sb a compliment jemandem ein Kompliment machen (on wegen);return the compliment das Kompliment erwidern;2. Lob n, Ausdruck m der Bewunderung:in compliment to zu Ehren (gen);he paid you a high compliment er hat dir ein großes Lob gespendet;give her my compliments bitte grüßen Sie sie von mir;with the compliments of the season mit den besten Wünschen zum Fest4. obs Geschenk nB v/t [-ment]1. (on)b) jemandem gratulieren (zu)with mit)* * *1. noun1) (polite words) Kompliment, daspay somebody a compliment [on something] — jemandem [wegen etwas] ein Kompliment machen
2. transitive verbreturn the compliment — das Kompliment erwidern; (fig.) zurückschlagen
* * *n.Ehrenbezeigung f.Kompliment n.Lob nur sing. n. (on) v.beglückwünschen (zu) v.jemandem Komplimente machen ausdr. -
11 cocinero
-
12 want
1. transitive verb1) (desire) wollenI want my mummy — ich will zu meiner Mama
I want it done by tonight — ich will, dass es bis heute Abend fertig wird
I don't want there to be any misunderstanding — ich will od. möchte nicht, dass da ein Missverständnis aufkommt
‘Wanted - cook for small family’ — "Koch/Köchin für kleine Familie gesucht"
you're wanted on the phone — du wirst am Telefon verlangt
feel wanted — das Gefühl haben, gebraucht zu werden
the windows want painting — die Fenster müssten gestrichen werden
you want to be [more] careful — (ought to be) du solltest vorsichtig[er] sein
3)wanted [by the police] — [polizeilich] gesucht ( for wegen)
4) (lack)2. nounsomebody/something wants something — jemandem/einer Sache fehlt es an etwas (Dat.)
there is no want of... — es fehlt nicht an... (Dat.)
for want of something — aus Mangel an etwas (Dat.)
for want of a better word — in Ermangelung eines besseren Ausdrucks
3) (desire) Bedürfnis, daswe can supply all your wants — wir können alles liefern, was Sie brauchen
want ad — (Amer.) Kaufgesuch, das
Phrasal Verbs:- academic.ru/119300/want_for">want for* * *[wont] 1. verb1) (to be interested in having or doing, or to wish to have or do (something); to desire: Do you want a cigarette?; She wants to know where he is; She wants to go home.) wollen2) (to need: This wall wants a coat of paint.) brauchen3) (to lack: This house wants none of the usual modern features but I do not like it; The people will want (= be poor) no longer.) mangeln, Not leiden2. noun1) (something desired: The child has a long list of wants.) der Wunsch2) (poverty: They have lived in want for many years.) die Bedürftigkeit3) (a lack: There's no want of opportunities these days.) der Mangel•- wanted- want ad
- want for* * *[wɒnt, AM wɑ:nt]I. nto be in \want of sth etw benötigen [o brauchenthe time of \want in the prison camp had broken her health die entbehrungsreiche Zeit, die sie im Gefangenenlager durchlitten hatte, hatte ihre Gesundheit zerstörtto live in \want Not leidenit won't be for \want of trying zumindest haben wir es dann versuchtfor \want of anything better to do,... da ich nichts Besseres zu tun hatte,...II. vt1. (wish)what do you \want out of life? was willst du vom Leben?I don't \want any more tea, thanks ich möchte keinen Tee mehr, danke▪ to \want sb to do sth wollen, dass jd etw tutdo you \want me to take you to the station? soll ich dich zum Bahnhof bringen?▪ to \want sth done wünschen, dass etw getan wirdto be \wanted by the police polizeilich gesucht werden▪ to \want to do sth etw tun wollenwhat do you \want to eat? was möchtest du essen?I \want to be picked up at the airport at about nine o'clock ich möchte gegen neun Uhr vom Flughafen abgeholt werden2. (need)▪ to \want sb/sth jdn/etw brauchenyour hair \wants doing du solltest mal wieder zum Friseur gehenyou'll \want a coat on du wirst einen Mantel brauchen▪ to be \wanted gebraucht werden▪ to \want to do sth etw tun sollenyou \want to tell him before it's too late du solltest es ihm sagen, bevor es zu spät istyou \want to turn left here at the next traffic lights Sie müssen hier an der nächsten Ampel links abbiegen4.▶ to have sb where one \wants him/her jdn da haben, wo man ihn/sie haben will▶ to \want one's head seen to [or examined] esp BRIT sich akk mal auf seinen Geisteszustand untersuchen lassen müssen hum fam▶ to not \want to know (prefer ignorance) nichts [davon] wissen wollen; (feign ignorance) so tun, als ob man nichts davon wüsste▶ to \want one's share [or slice] of the cake seinen Anteil fordern, sein Stück vom Kuchen abhaben wollen fam▶ to \want it [or everything] [or things] both ways alles wollenIII. visb \wants for nothing jdm fehlt es an nichts* * *[wɒnt]1. n1) (= lack) Mangel m (of an +dat)want of judgement — mangelndes Urteilsvermögen, Mangel m an Urteilsvermögen
for want of — aus Mangel an (+dat)
for want of anything better — mangels Besserem, in Ermangelung von etwas Besserem or eines Besseren
for want of something to do I joined a sports club — weil ich nichts zu tun hatte, bin ich einem Sportverein beigetreten
though it wasn't for want of trying — nicht, dass er sich/ich mich etc nicht bemüht hätte
2) (= poverty) Not f3) (= need) Bedürfnis nt; (= wish) Wunsch mmy wants are few — meine Ansprüche or Bedürfnisse sind gering, meine Ansprüche sind bescheiden
to be in want of sth — einer Sache (gen) bedürfen (geh), etw brauchen or benötigen
to attend to sb's wants — sich um jdn kümmern
2. vt1) (= wish, desire) wollen; (more polite) mögenI want you to come here — ich will or möchte, dass du herkommst
darling, I want you — Liebling, ich will dich
I want my mummy — ich will meine Mami, ich will zu meiner Mami
you don't want much (iro) — sonst willst du nichts? (iro)
I don't want strangers coming in — ich wünsche or möchte nicht, dass Fremde (hier) hereinkommen
2) (= need, require) brauchenyou want to see a doctor/lawyer — Sie sollten zum Arzt/Rechtsanwalt gehen
that's the last thing I want (inf) — alles, bloß das nicht
that's all we wanted! (iro inf) it only wanted the police to turn up... — das hat uns gerade noch gefehlt! das hätte gerade noch gefehlt, dass auch noch die Polizei anrückt...
does my hair want cutting? — muss mein Haar geschnitten werden?
"wanted" — "gesucht"
to feel wanted — das Gefühl haben, gebraucht zu werden
you're wanted on the phone — Sie werden am Telefon verlangt or gewünscht
3)(= lack)
he wants talent/confidence etc — es mangelt (geh) or fehlt ihm an Talent/Selbstvertrauen etcall the soup wants is a little salt — das Einzige, was an der Suppe fehlt, ist etwas Salz
3. vi1) (= wish, desire) wollen; (more polite) mögenyou can go if you want (to) — wenn du willst or möchtest, kannst du gehen
without wanting to sound rude,... — ich will ja nicht unhöflich sein, aber...
he said he'd do it, but does he really want to? — er sagte, er würde es machen, aber will er es wirklich?
2)he does not want for friends — es fehlt or mangelt (geh) ihm nicht an Freunden
they want for nothing — es fehlt or mangelt (geh) ihnen an nichts
he doesn't want for a pound or two — er ist nicht gerade arm (inf), ihm fehlt es nicht an Kleingeld (inf)
* * *A v/t1. wünschen:a) (haben) wollenb) (vor inf) (etwas tun) wollen:I want to go ich möchte gehen;I wanted to go ich wollte gehen;he wants his dinner er möchte sein Essen haben;I have all I want ich habe alles, was ich brauche;she knows what she wants sie weiß, was sie will;I want you to try ich möchte, dass du es versuchst;I want it done ich wünsche oder möchte, dass es getan wird;your mother wants you deine Mutter will dich sprechen, du sollst zu deiner Mutter kommen;he is wanted for murder er wird wegen Mordes gesucht;you are wanted on the phone du wirst am Telefon verlangt;it seems we are not wanted es scheint, wir sind unerwünscht2. nicht genug … haben, es fehlen lassen an (dat):he wants judg(e)ment es fehlt ihm an Urteilsvermögen;she wants two years for her majority ihr fehlen noch zwei Jahre bis zur Volljährigkeit3. a) brauchen, nötig haben, erfordern, benötigenb) müssen, sollen, brauchen:the matter wants careful consideration die Angelegenheit bedarf sorgfältiger Überlegung oder muss sorgfältig überlegt werden;all this wanted saying all dies musste einmal gesagt werden;you want some rest du hast etwas Ruhe nötig, du brauchst etwas Ruhe;you don’t want to be rude Sie brauchen nicht grob zu werden;you want to see a doctor du solltest zum Arzt gehenB v/i1. wollen:want in bes US umga) hinein-, hereinwollen,b) fig mitmachen wollen;want out bes US umga) hinaus-, herauswollen,b) fig aussteigen wollen2. he does not want for talent es fehlt ihm nicht an Begabung;he wants for nothing es fehlt oder mangelt ihm an nichts4. Not leiden5. fehlen:all that wants is his signature es fehlt nur noch seine UnterschriftC s1. pl Bedürfnisse pl, Wünsche pl:a man of few wants ein Mann mit geringen Bedürfnissen oder Ansprüchen2. Notwendigkeit f, Bedürfnis n, Erfordernis n, Bedarf m3. Mangel m (of an dat):want of water Wassermangel;want of sense Unvernunft f;be in want of → A 2;the house is in want of repair das Haus ist reparaturbedürftig4. Bedürftigkeit f, Armut f, Not f:be in want Not leiden;fall in want in Not geraten;live in want in Armut leben5. Ehrgeiz m* * *1. transitive verb1) (desire) wollenI want it done by tonight — ich will, dass es bis heute Abend fertig wird
I don't want there to be any misunderstanding — ich will od. möchte nicht, dass da ein Missverständnis aufkommt
2) (require, need) brauchen‘Wanted - cook for small family’ — "Koch/Köchin für kleine Familie gesucht"
feel wanted — das Gefühl haben, gebraucht zu werden
you want to be [more] careful — (ought to be) du solltest vorsichtig[er] sein
3)wanted [by the police] — [polizeilich] gesucht ( for wegen)
4) (lack)2. nounsomebody/something wants something — jemandem/einer Sache fehlt es an etwas (Dat.)
there is no want of... — es fehlt nicht an... (Dat.)
3) (desire) Bedürfnis, daswe can supply all your wants — wir können alles liefern, was Sie brauchen
want ad — (Amer.) Kaufgesuch, das
Phrasal Verbs:- want for* * *v.benötigen v.brauchen v.müssen v.(§ p.,pp.: mußte, gemußt)wollen v.(§ p.,pp.: wollte, gewollt)wünschen v. n.Bedarf -e m.Bedürfnis n.Mangel -¨ m. -
13 chef
-
14 coqua
coqua, ae, f. (coquus), die Köchin, Plaut. Poen. 248.
-
15 Каждая кухарка может управлять государством.
adjhist. Jede Köchin kann das Land verwalten (regieren). (цит. из Ленина)Универсальный русско-немецкий словарь > Каждая кухарка может управлять государством.
-
16 кухарка
-
17 кухарка уходит первого июля
nУниверсальный русско-немецкий словарь > кухарка уходит первого июля
-
18 повариха
-
19 требуется опытная кухарка
vУниверсальный русско-немецкий словарь > требуется опытная кухарка
-
20 требуется хорошая кухарка
vУниверсальный русско-немецкий словарь > требуется хорошая кухарка
См. также в других словарях:
Köchin — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Koch Bsp.: • Ihre Frau ist eine gute Köchin. • Sie haben im Continental einen neuen Koch. • Der Koch ist sehr gut. • Sie ist eine gute Köchin. • … Deutsch Wörterbuch
Kochin — steht für: Nikolai Jewgrafowitsch Kotschin, russischer Mathematiker, englische Transkription Kochin Siehe auch: Kochi Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wo … Deutsch Wikipedia
Kochin — Kochin, Kochinchina, s. Kotschin, Kotschinchina … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kochin — Kochīn, s. Tuberkulin … Kleines Konversations-Lexikon
Köchin — Köchin, diejenige weibliche Dienerin, welcher in den Häusern des Mittelstandes die Bereitung des Mahles übertragen ist Sie muss jederzeit verstehen, die sogenannte Hausmannkost schmackhaft zuzurichten, und wird nach dem höhern oder niedern Grade… … Damen Conversations Lexikon
Köchin — Köchin,die:+Beiköchin·Küchenfrau·Küchenhilfe·Kochfrau·Kaltmamsell♦umg:Küchenfee·Küchendragoner(scherzh) … Das Wörterbuch der Synonyme
Köchin — 1. De Käke on de Katt ware ömmer (oder: ware vom Löcke) satt. – Frischbier2, 2093. 2. De Köksch und de Katt hefft ümmer wat, de Lüttmaid und de Hund möt töwen, bet wat kummt. – Diermissen, 59. 3. Die Köchin bleibt beim Pfaffen, so lange sie kann… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Köchin — Ein Koch am Buffet Koch ist die Bezeichnung für eine Person, die Speisen gewerbsmäßig zubereitet. Koch/Köchin ist ein Ausbildungsberuf in Deutschland, Österreich und der Schweiz. Es üben verhältnismäßig wenige Frauen die Kochkunst beruflich aus;… … Deutsch Wikipedia
Köchin — Kö|chin [ kœçɪn], die; , nen: weibliche Form zu Koch. * * * Kọ̈|chin 〈f. 22〉 1. weibl. Koch 2. weibl. Person, die kochen kann ● eine gute Hausfrau und Köchin sein * * * Kọ̈|chin, die; , nen: w. Form zu ↑ Koch. * * * Kọ̈|chin, die; , nen: w. Form… … Universal-Lexikon
Köchin — Kọ̈|chin … Die deutsche Rechtschreibung
Nikolai Kochin — Nikolai Evgrafovoch Kochin (Russian: Николай Евграфович Кочин) (May 19, 1901, St Petersburg–December 31, 1944, Moscow) was a Russian and Soviet mathematician specialising in applied mathematics, and especially fluid and gas mechanics. Contents 1… … Wikipedia