-
1 Interesse
Interesse [ɪntə'rɛsə] <-s, -n> nt\Interesse zeigen okazywać [ perf okazać] zainteresowanie\Interesse [an jdm/etw] haben interesować się [kimś/czymś]er/sie hat \Interesse daran mitzuarbeiten on/ona jest zainteresowany/-a współpracą przy tymetw aus/mit \Interesse tun robić coś z zainteresowania/z zainteresowaniemdie finanziellen \Interessen eines Landes interesy mPl finansowe kraju[für jdn] von \Interesse sein być [dla kogoś] korzystnymdas liegt in seinem/deinem [eigenen] \Interesse to leży w jego/twoim [własnym] interesieim \Interesse unserer Zusammenarbeit w interesie naszej współpracy -
2 interes
masz do mnie jakiś \interes? ( pot) willst du etwas von mir?w twoim \interesie in deinem Interessew \interesie czegoś im Interesse einer S. +genmieć w czymś \interes an etw +dat Interesse habenczłowiek \interesu Geschäftsmann mzrobić na czymś \interes ein Geschäft mit etw machen -
3 interes
interes m (-u; -y) (sprawa) Angelegenheit f, Anliegen n; (dobro) Interesse n; (zakład) fam. Laden m, Geschäft n;nie twój interes! fam. das ist nicht deine Sache!, das ist nicht dein Bier!;ładny interes! fam. eine schöne Bescherung!;w interesie im Interesse;złoty interes fam. Bombengeschäft n;mieć interes (do G) ein Anliegen haben;mieć interes (w L) Interesse haben (an D) -
4 reflektować
reflektować na mieszkanie an einer Wohnung interessiert sein, an einer Wohnung Interesse haben;reflektować się sich besinnen -
5 interessieren
interessieren * [ɪnt(ə) rɛ'si:rən]jdn für etw \interessieren zainteresować kogoś czymśsich für jdn/etw \interessieren interesować się kimś/czymś -
6 zainteresowanie
n -
7 emocjonować się
-
8 godny
godny würdig; würdevoll; (przeciwnik) ebenbürtig;godny podziwu bewundernswert;godny zaufania vertrauenswürdig;godny polecenia empfehlenswert;godny uwagi beachtenswert, interessant;godny pochwały lobenswert;godny pozazdroszczenia beneidenswert;godny pożałowania jämmerlich, miserabel;nic godnego uwagi nichts von Interesse -
9 troska
z troską besorgt;wolny od trosk sorgenfrei;pełen trosk sorgenvoll, kummervoll;przyczyniać k-u trosk jemandem Kummer bereiten;troska o dziecko Sorge f um das Kind;troska o bezpieczeństwo Sorge f um die Sicherheit;troska o rodzinę POL Familienfürsorge f;troska o szczegół Liebe f zum Detail;otoczyć k-o troską sich um jemanden kümmern;wymagać troski viel Zuwendung verlangen;w trosce o dziecko im Interesse des Kindes; -
10 wzrost
wzrost m (-u; -y) (wysokość) (Körper)Größe f, (Körper)Wuchs m; (rośnięcie) Wachstum n; fig Anstieg m, Zunahme f;wzrost cen Preisanstieg m;wzrost zainteresowania gesteigertes Interesse n;wzrost gospodarczy Wirtschaftswachstum n;średniego wzrostu mittelgroß;wysokiego wzrostu groß, hoch gewachsen;małego wzrostu klein, von kleinem Wuchs -
11 zaciekawienie
zaciekawienie n (-a; bpl) Neugier f, Interesse n -
12 zainteresowanie
zainteresowanie n (-a) Interesse n;z zainteresowaniem interessiert, aufmerksam;zainteresowania pl (zamiłownia) Interessen pl -
13 zainteresowany
zainteresowany1 (G) interessiert (an D);osoba f zainteresowana betreffende Person f;zainteresowane strony pl Beteiligte pl;być zainteresowanym (I) Interesse haben, interessiert sein (an D) -
14 zdradzać
zdradzać (-am) < zdradzić> (-dzę) verraten (a fig); zaufanie missbrauchen; mężą, żonę, partnera betrügen, untreu sein (D); fam. fremdgehen;zdradzać (pokazywać) verraten, erkennen lassen;nie zdradzać zainteresowania kein Interesse zeigen;nie zdradzać ochoty keine Lust zeigen;zdradzać się sich verraten -
15 zdradzić
zdradzać (-am) < zdradzić> (-dzę) verraten (a fig); zaufanie missbrauchen; mężą, żonę, partnera betrügen, untreu sein (D); fam. fremdgehen;zdradzać (pokazywać) verraten, erkennen lassen;nie zdradzać zainteresowania kein Interesse zeigen;nie zdradzać ochoty keine Lust zeigen;zdradzać się sich verraten -
16 bakcyl
bakcyl [bakʦ̑ɨl] mpołknąć \bakcyla an etw +dat Interesse finden -
17 ciekawie
-
18 leżeć
vi1) ( znajdować się w pozycji leżącej) liegen\leżeć na tapczanie/na podłodze auf der Couch/auf dem Boden liegen2) ( znajdować się)Polska leży w Europie Polen liegt in EuropaKraków leży nad Wisłą Krakau liegt an der Weichsel3) ( układać się)te spodnie nie leżą na mnie dobrze diese Hose steht [ lub passt] mir nicht4) (pot: zalegać) robota: brachliegen5) \leżeć na cmentarzu auf dem Friedhof begraben sein [ lub liegen]\leżeć na grypę ( pot) an der Grippe erkrankt seinto leży w twoim interesie das liegt in deinem Interesse\leżeć odłogiem ziemia: brachliegenleży mi to na sercu das liegt mir am Herzen\leżeć w szpitalu im Krankenhaus liegen -
19 ogniskować
ogniskować [ɔgɲiskɔvaʨ̑] < perf z->\ogniskować czyjąś uwagę na czymś jds Aufmerksamkeit auf etw +akk konzentrierenII. vrjego zainteresowania ogniskują się wokół psychologii sein Interesse konzentriert sich auf die Psychologie -
20 pies
3) żyją jak \pies z kotem sie leben wie Hund und Katze ( fam)pocałuj psa w nos! rutsch mir den Buckel runter! ( fam)ni \pies, ni wydra weder Fisch noch Fleisch ( fam)wieszać na kimś psy jdn schlecht machen
См. также в других словарях:
Interesse — (et) … Kölsch Dialekt Lexikon
intéressé — intéressé, ée [ ɛ̃terese ] adj. • 1547 « lésé »; de intéresser 1 ♦ Qui a un intérêt, une part, un rôle (dans qqch.); qui est en cause, en jeu, en question. Les puissances, les parties intéressées. ⇒ concerné. N. Consulter les intéressés. Être le… … Encyclopédie Universelle
intéressé — intéressé, ée (in té rè sé, sée) part. passé d intéresser. 1° Qui a un intérêt matériel. Intéressé dans cette affaire. Être intéressé à une chose, à faire une chose, y avoir intérêt, y être engagé par le motif de son intérêt. • Chacun est… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
interesse — /inte rɛs:e/ s.m. [dal verbo lat. interesse essere in mezzo; partecipare; importare ]. 1. (econ.) [prezzo che il debitore paga per l uso del credito concessogli] ▶◀ [dal punto di vista del creditore] frutto. ‖ capitale. 2. a. [ciò che risulta… … Enciclopedia Italiana
Interesse — Sn std. (13. Jh., Bedeutung 18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ml. interesse, Substantivierung des Infinitivs von l. interesse an etwas Anteil nehmen , zu l. esse sein und l. inter . Persönlich konstruiert bedeutet das Verb dazwischen sein,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Interesse — (lat.), 1) die lebhafte Theilnahme an einem Gegenstand, in so fern er einen Bezug auf uns selbst hat; daher Interessiren, Theilnahme erregen; Interessirt, die Denk u. Handlungsweise, nach welcher ein äußerer Gegenstand nur auf den eignen Vortheil … Pierer's Universal-Lexikon
Interesse — Interesse: Das seit dem 15. Jh. bezeugte Fremdwort geht zurück auf lat. inter esse »dazwischen sein, dabei sein; teilnehmen; von Wichtigkeit sein« (vgl. ↑ inter..., ↑ Inter... und ↑ Essenz), das im Mlat. substantiviert als Rechtswort im Sinne von … Das Herkunftswörterbuch
Interesse — (vom lat. Zeitwort interesse, daran gelegen sein), der Antheil, den man aus irgend einem Grunde an einer Sache nimmt (materielles, ästhetisches etc. I.); interessant, Antheil erregend. I. im jur. Sinne der Nutzen oder Schaden, den jemand durch… … Herders Conversations-Lexikon
Interesse — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Ich habe kein Interesse an Briefmarken … Deutsch Wörterbuch
Interesse — In ter*esse, n. Interest. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Interesse — (lat.), der »Anteil«, den man an etwas nimmt; der Wert und die Bedeutung, die einer Sache beigelegt werden, oder die sie für uns hat. Je nach dem Bildungsgrad des einzelnen, nach seiner individuellen Anschauungsweise und Veranlagung ist der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon