-
1 Geschäftsleute
pl. деловые люди pl. -
2 бизнесмены
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > бизнесмены
-
3 коммерсанты
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > коммерсанты
-
4 дельцы
Geschäftsleute, Gründertum -
5 бизнесмен
бизнесме́н m, бизнесме́нка f (- нок) Geschäftsmann (-frau f)* * *бизнесме́н<-а>м Geschäftsmann m, Geschäftsfrau f; презрит (деле́ц) Geschäftemacher mEigentlich heißt Geschäftsmann auf Russisch „делéц“. Die ausgeprägt negative Konnotation dieses Wortes, die sich, wie bei anderen „kapitalistischen“ Begriffen, besonders in der Sowjetzeit durchgesetzt hat – schon im zaristischen Russland bedeutete es zugleich „Geschäftemacher“ –, konnte seit der Perestrojka, mit der „die rechnerische Gesinnung“ rasch „in“ geworden ist, nicht mehr überwunden werden. Das Wort passte nicht zu dem in den Medien jetzt aktiv propagierten Typus des „neuen Russen“ – eines modernen, in seinem legalen Geschäft erfolgreichen und in der Gesellschaft bevorzugten Zeitgenossen. Die Verwendung des alten russischen Wortes stand allerdings nicht zur Debatte: das schon früher russifizierte englische Wort „businessman“ konnte ohne weiteres auch in Bezug auf russische Geschäftsleute verwendet werden. Da der Typ des „neuen Reichen“ bei vielen einfachen Russen jedoch auf Ablehnung stieß, wurde dieses Wort immer mehr zu einem Schimpfwort. In den Medien konkurriert mit ihm der neutralere Ausdruck „деловóй человéк“.* * *n1) law. Geschäftemacher, skrupelloser Geschäftsmann2) econ. Geschäftsmann3) f.trade. Businessman -
6 бизнесмены
necon. Geschäftsleute, Unternehmertum -
7 деловой
sachlich; fachlich; geschäftlich, Geschäfts-; Sach-, Fach-; Arbeits-; Nutz-* * *делово́й sachlich; fachlich; geschäftlich, Geschäfts-; Sach-, Fach-; Arbeits-; Nutz-* * *делов|о́й<-а́я, -о́е>1. (относя́щийся к служе́бной или предпринима́тельской де́ятельности) Geschäfts-, geschäftlichделова́я акти́вность Geschäftstätigkeit fделова́я документа́ция Schriftgut ntделовы́е лю́ди Geschäftsleute plделова́я женщи́на Geschäftsfrau fделовы́е круги́ Geschäftskreise plделова́я игра́ Unternehmensplanspiel ntделова́я пра́ктика Gebarung fделово́е письмо́ Geschäftsbrief mделово́й риск Geschäftsrisiko ntделово́й англи́йский Wirtschaftsenglisch ntделово́й визи́т Arbeitsbesuch mделова́я пое́здка Geschäftsreise f2. (делови́тый, де́льный) sachdienlichделово́е предложе́ние konkreter Vorschlag mделово́й стиль sachbetonter Stil mделовы́е ка́чества fachliches Können ntпо деловы́м ка́чествам nach fachlichen Kriterien* * *
1.
f.trade. Geschäfts
2. adj1) gener. betulich, gegenständlich, geschäftlich, geschäftig, praktisch, real, sächlich, materiell, geschäftlich, geschäftsmäßig, geschäftstüchtig, sachlich (о критике, тоне и т. п.)2) law. Geschäfts-, beruflich, energisch, exakt, geschäftsfähig, offiziell, sachdienlich3) f.trade. fachlich4) wood. industriell (о древесине) -
8 деловые круги
adj1) gener. Geschäftswelt, Industriekreise, Geschäftskreise2) law. Handelskreise3) econ. Geschäftsleute, Unternehmertum4) f.trade. Geschäftskreise (pl.), Kommerzkreise (pl.) -
9 деловые люди
-
10 дельцы
-
11 коммерсанты
-
12 корпоративный кредитный портфель
adjecon. Kreditportfolio für Unternehmen/GeschäftsleuteУниверсальный русско-немецкий словарь > корпоративный кредитный портфель
-
13 деловые круги
Geschäftskreise, GeschäftsleuteРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > деловые круги
-
14 Особые формы образования множественного числа
Особые формы:1. -а: (с потерей/изменением окончания)das Lexikon энциклопедия – die Lexika, das Genus род (грамм.) – die Genera, das Tempus время (грамм.) – die Tempora, das Femininum существительное женского рода – die Feminina, das Kosmetikum косметическое средство – die Kosmetika, das Kuriosum курьёз – die Kuriosa, das Minium минимум – die Minima, das Maximum максимум – die Maxima, das Neutrum имя существительное среднего рода – die Neutra, das Spezifikum специфичность, характерное своеобразие – die Spezifika, das Visum виза – die Visa; das Pronomen местоимение – die Pronomina/Pronomen2. -i: (с потерей/изменением окончания)der Modus наклонение (грамм.) – die Modi; der Terminus термин – die Termini, der Numerus число (грамм.) – die Numeri; das Porto почтовый сбор – die Portos/Porti, das Solo соло – die Solos/die Solidas Adverb наречие – die Adverbien, das Fossil ископаемое – die Fossilien, das Indiz примета – die Indizien, das Kapital капитал – die Kapitale/die Kapitalien, das Material материал – die Materialien, das Mineral минерал – die Minerale/Mineralien, das Numerale числительное – die Numeralien, das Partizip причастие – die Partizipien, das Prinzip принцип – die Prinzipien/(реже) die Prinzipe4. -en: (с потерей окончания)das Konto счёт – die Konten/Kontos/Konti; das Epos эпос – die Epen - die Praxis практика – die Praxen; die Villa вилла, особняк – die Villen5. -s: (с изменением окончания)der Appendix аппендикс – die Appendizes, der Index индекс – die Indizes, der Kodex кодекс – die Kodizes6. Следует запомнить:der Bus автобус – die Busse, der Kasus казус, падеж – die Kasus, der Lapsus ляпсус – die Lapsus, der Passus место, раздел – die Passus, der Konus конус – die Konusse/(техн.) die Konen7. Могут иметь окончание -e или -s:der Balkon балкон – die Balkons/Balkone; der Ballon баллон – die Ballons/Ballone; das Karussel карусель – die Karussells/Karusselle; das Klosett уборная – die Klosetts/Klosette; das Kollektiv коллектив – die Kollektivs/die Kollektive, der Lift лифт – die Lifte/Lifts; der Park парк – die Parks/die Parke, der Test тест – die Tests/(редко) die Teste8. Могут иметь иностранный суффикс, окончание -eили -s, -en (с потерей окончания):единственное число / иностранный суффикс / окончание -eили-s / -en c изменением окончания словаdas Klima - die Klimáte (проф.) die Klimasder Atlas (геогр.) - die Atlasse - die Atlanten (реже)der Atlas (ткань) die Atlasseder Kaktus - die Kaktusse (разг.) die Kakteen***Существительные, оканчивающиеся на - mann, образуют множественное число с помощью - männer или - leute.Для обозначения отдельных лиц используется - männer:der Ehemann die Ehemänner супруги (мужья)der Gewährsmann die Gewährsmänner поручители, авторитетные лицаder Hampelmann die Hampelmänner марионетки (куклы), кривлякиder Hintermann die Hintermänner (тайные) покровители, защитники (спорт)der Lebemann die Lebemänner кутилы, весельчакиder Müllmann die Müllmänner мусорщикиder Staatsmann die Staatsmänner государственные деятелиder Schneemann die Schneemänner снеговикиder Strohmann die Strohmänner подставные лицаder Supermann die Supermänner сверхчеловек; суперменДля обозначения категории/группы лиц используется - leute:der Bergmann die Bergleute горняки (редко Bergmänner)der Hauptmann die Hauptleute капитаны (воинское звание)der Fachmann die Fachleute специалистыder Geschäftsmann die Geschäftsleute деловые людиder Kaufmann die Kaufleute купцы, коммерсантыder Landsmann die Landsleute землякиОбе формы могут иметь:der Seemann die Seemänner/die Seeleute морякиder Fährmann die Fährleute/die Fährmänner паромщикder Feuerwehrmann die Feuerwehrmänner/die Feuerwehrleute пожарныеder Flügelmann die Flügelmann/die Flügelleute фланговыеder Kameramann die Kameramänner/die Kameraleute операторыder Nebenmann die Nebenmänner/die Nebenleute сидящий/работающий рядом/соседder Vertrauensmann die Vertrauensmänner/die Vertrauensleute доверенные лицаФормы die Ehemänner и die Eheleute имеют разное значение:die Ehemänner – супруги (мужья), die Eheleute – супруги (муж и жена).Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Особые формы образования множественного числа
См. также в других словарях:
Geschäftsleute — die Geschäftsleute In meiner Familie sind viele Geschäftsleute … Deutsch-Test für Zuwanderer
Geschäftsleute — 1. Geschäftsleute und Fechtmeister müssen pariren können. 2. Gute Geschäftsleute und grosse Aerzte geben ihre Recepte nicht an Pfuscher … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Geschäftsleute des vollen Evangeliums — Der Verband Christen im Beruf versteht sich als evangelikal charismatisch geprägte sogenannte Berufs bzw. Standesmission[1] und überkonfessionelle Vereinigung von Berufstätigen. Sie ist der deutschsprachige Zweig der Full Gospel Business Men s… … Deutsch Wikipedia
Geschäftsleute — Ge|schạ̈fts|leu|te 1. 〈Pl. von〉 Geschäftsmann 2. 〈Pl.〉 = Kaufleute * * * Ge|schạ̈fts|leu|te <Pl.>: 1. Pl. von ↑ Geschäftsmann. 2. Gesamtheit der Geschäftsfrauen u. Geschäftsmänner. * * * Ge|schạ̈fts|leu|te <Pl.>: 1. Pl. von ↑ … Universal-Lexikon
Geschäftsleute — Geschäffslück (de) … Kölsch Dialekt Lexikon
Geschäftsleute — Ge|schạ̈fts|leu|te Plural … Die deutsche Rechtschreibung
Geschäftsleute — Jeschaftslied … Hochdeutsch - Plautdietsch Wörterbuch
Christen im Beruf — Der Verband Christen im Beruf versteht sich als evangelikal charismatisch geprägte sogenannte Berufs bzw. Standesmission[1] und überkonfessionelle Vereinigung von Berufstätigen. Sie ist der deutschsprachige Zweig der Full Gospel Business Men s… … Deutsch Wikipedia
Full Gospel Business Men's Fellowship International — Der Verband Christen im Beruf versteht sich als evangelikal charismatisch geprägte sogenannte Berufs bzw. Standesmission[1] und überkonfessionelle Vereinigung von Berufstätigen. Sie ist der deutschsprachige Zweig der Full Gospel Business Men s… … Deutsch Wikipedia
Adam Smith — [smɪθ] (* 5. Juni 1723 (wahrscheinlich) in Kirkcaldy (Grafschaft Fife, Schottland); † 17. Juli 1790 in Kirkcaldy) war ein schottischer Moralphilosoph, Au … Deutsch Wikipedia
Aktuell ASIA — Asia Bridge wurde im Jahr 2009 mit dem Magazin aktuell Asia vereinigt und ist ein deutschsprachiges Wirtschaftsmagazin, das in Deutschland von der Martin Brückner Medien GmbH in Frankfurt am Main produziert wird. Gedruckt und verbreitet wird Asia … Deutsch Wikipedia