-
1 flora
['flɔːrə]* * *['flo:rə](the plants of a district or country as a whole: the flora and fauna of Borneo.) flora* * *flora /ˈflɔ:rə/(bot.) flora.* * *['flɔːrə] -
2 Flora
['flɔːrə]* * *['flo:rə](the plants of a district or country as a whole: the flora and fauna of Borneo.) flora* * *(First names) Flora /ˈflɔ:rə/f.* * *['flɔːrə] -
3 flora flo·ra n
[flɔːrə] -
4 wildlife
['waɪldlaɪf]* * *noun (wild animals, birds, insects etc collectively: to protect wildlife.) (fauna/flora protetta)* * *wildlife /ˈwaɪldlaɪf/n. [u]animali e piante selvatiche; fauna (o flora) protetta: wildlife sanctuary, riserva di fauna (o di flora) protetta* * *['waɪldlaɪf] -
5 plant life
-
6 intestine
[ɪn'testɪn]nome intestino m.* * *[in'testin]((often in plural) the lower part of the food passage in man and animals.) intestino* * *intestine (1) /ɪnˈtɛstɪn/n.(anat.; di solito al pl.) intestino, intestini● large [small] intestine, intestino crasso [tenue]intestinala.(anat., fisiol., med.) intestinale: intestinal flora, flora intestinale; intestinal troubles, disturbi intestinali.intestine (2) /ɪnˈtɛstɪn/a.* * *[ɪn'testɪn]nome intestino m. -
7 montane
-
8 weed
I [wiːd]1) (wild plant) erbaccia f., malerba f.2) U (in water) flora f. acquatica3) BE colloq. spreg. rammollito m. (-a)4) colloq. scherz. tabacco m.5) colloq. (marijuana) erba f.II 1. [wiːd]verbo transitivo sarchiare2.verbo intransitivo togliere le erbacce- weed out* * *[wi:d] 1. noun(any wild plant, especially when growing among cultivated plants or where it is not wanted: The garden is full of weeds.) erbaccia2. verb(to remove weeds (from): to weed the garden.) (ripulire dalle erbacce)- weed out* * *[wiːd]1. n(plant) erbaccia, (weak person) tipo (-a) allampanato (-a)2. vt(flower bed) diserbare3. vi•- weed out* * *weed (1) /wi:d/n. [uc]1 erba infestante; erbaccia; malerba ( anche bot.): The garden has run to weeds, il giardino s'è ricoperto d'erbacce2 (fam.) spilungone; individuo allampanato, sparuto; ( anche) bietolone; pirlotto (region.); ammosciato, mollaccione3 (fam.) ronzino4 (fam.) tabacco; sigaro; sigaretta● weed-eater, decespugliatore; motocespugliatore □ weed-grown, coperto d'erbacce □ (prov.) Ill weeds grow apace, l'erba cattiva cresce in fretta.weed (2) /wi:d/n.1 (arc.) abito; indumento; vestito3 (pl.) vestito da lutto; gramaglie● widow's weeds, gramaglie vedovili.(to) weed /wi:d/ (agric.)v. t. e i.sarchiare; ripulire dalle erbacce; strappare le erbacce: to weed the field, sarchiare il campo● to weed out, estirpare, sradicare; (fig.) eliminare, epurare: to weed out lazy pupils from a class, eliminare gli scolari svogliati da una classeweedern.1 sarchiatore, sarchiatrice* * *I [wiːd]1) (wild plant) erbaccia f., malerba f.2) U (in water) flora f. acquatica3) BE colloq. spreg. rammollito m. (-a)4) colloq. scherz. tabacco m.5) colloq. (marijuana) erba f.II 1. [wiːd]verbo transitivo sarchiare2.verbo intransitivo togliere le erbacce- weed out -
9 desert
I 1. ['dezət]nome deserto m.2.modificatore [ region] desertico; [flora, fauna] del desertoII 1. [dɪ'zɜːt]verbo transitivo abbandonare [person, place]2.* * *I [di'zə:t] verb1) (to go away from and leave without help etc; to leave or abandon: Why did you desert us?)2) (to run away, usually from the army: He was shot for trying to desert.)•- deserted- deserter
- desertion II ['dezət] noun(an area of barren country, usually hot, dry and sandy, where there is very little rain: Parts of the country are like a desert; ( also adjective) desert plants.)* * *I 1. ['dezət]nome deserto m.2.modificatore [ region] desertico; [flora, fauna] del desertoII 1. [dɪ'zɜːt]verbo transitivo abbandonare [person, place]2. -
10 distribute
[dɪ'strɪbjuːt]1) (share out) distribuire [documents, supplies, money]2) comm. distribuire [goods, films]3) (spread out) ripartire [load, tax burden]4) (disperse)to be distributed — [flora, fauna, mineral deposits] essere diffuso
* * *[di'stribjut]1) (to divide (something) among several (people); to deal out: He distributed sweets to all the children in the class.) distribuire2) (to spread out widely: Our shops are distributed all over the city.) distribuire•* * *[dɪ'strɪbjuːt]1) (share out) distribuire [documents, supplies, money]2) comm. distribuire [goods, films]3) (spread out) ripartire [load, tax burden]4) (disperse)to be distributed — [flora, fauna, mineral deposits] essere diffuso
-
11 ♦ conservation
♦ conservation /kɒnsəˈveɪʃn/n. [u]1 (ecol., archit.) salvaguardia; tutela; conservazione: conservation of wildlife, salvaguardia della fauna e della flora; environmental conservation, tutela dell'ambiente; forest conservation, tutela del patrimonio forestale; DIALOGO → - Discussing a gap year- I wouldn't mind doing some conservation work abroad or something like that, non mi dispiacerebbe fare un lavoro per la tutela dell'ambiente all'estero o qualcosa di simile● conservation area, zona protetta. -
12 ♦ life
♦ life /laɪf/n. (pl. lives)1 [uc] vita ( quasi in ogni senso); esistenza; ( di cose) durata: He lost his life in a road accident, perse la vita in un incidente stradale; to risk (o to endanger) one's life, rischiare la vita; to save sb. 's life, salvare la vita a q.; to rebuild one's life, rifarsi una vita; to spare sb. 's life, risparmiare la vita a q.; the struggle for life, la lotta per l'esistenza; this life, questa vita; la vita terrena; plant life, flora; vegetazione; the eternal life, la vita eterna; to spend one's life in idleness, passare la vita nell'ozio; country [city] life, la vita di campagna [di città]; high life, la vita elegante (o dell'alta società); low life, vita mediocre (o misera); to lead a happy life, condurre un'esistenza serena; to make life difficult for sb., rendere la vita difficile a q.; to make sb. 's life a misery, rendere la vita di q. un inferno; Most fashions have a very short life, per lo più le mode hanno vita brevissima; the life of a government, la durata (o la vita) d'un governo; the life of a loan, la durata di un mutuo; love life, vita sentimentale; home life, vita familiare; adult life, vita adulta; busy life, vita molto attiva; full life, vita piena; charmed life, vita piena di fortune; hard life, vita dura; humdrum life, vita monotona; married life, vita matrimoniale; private life, vita privata; a sheltered life, una vita troppo protetta2 [u] ( arte) (il) naturale; (il) vero; (il) vivo: to draw from life, disegnare dal vero; life drawing, disegno dal vero; a class in life, un corso di disegno dal vero4 (fig.) occasione di ricominciare da capo, di rifarsi una vita5 vita; biografia: a life of Einstein, una biografia di Einstein; Plutarch's «Lives», le «Vite» di Plutarco6 condanna a vita (o all'ergastolo); ergastolo (= life imprisonment e life sentence ► sotto): The terrorist got life, il terrorista è stato condannato all'ergastolo; a man serving (o doing) life, un uomo che sconta una condanna all'ergastolo; un ergastolano● life annuity, (assegno) vitalizio □ life assurance = life insurance ► sotto □ life blood ► lifeblood □ life cycle, (biol.) ciclo vitale; (comput.) ciclo di vita ( del software); (econ., fin.) ciclo di vita ( di un prodotto; di un investitore, ecc.) □ (leg.) life estate, usufrutto a vita □ life expectancy, (ass., stat.) aspettativa (o speranza) di vita; ( di cosa) durata prevista □ life-giving, vivificante; che rianima; che rinvigorisce □ (mil., in GB) the Life Guards, le Guardie del Corpo del Sovrano ( reggimento di cavalleria) □ Life Guardsman, soldato della Guardia del Corpo □ (biol.) life history, storia biologica □ ( di un bene) life-hold, tenuto in usufrutto □ (leg., in GB e USA) life imprisonment, carcere per la durata di vari anni ( in pratica, di rado supera i 10 anni); (stor.) carcere a vita, ergastolo (= life sentence ► sotto) □ life instinct, pulsione di vita □ (ass.) life insurance, assicurazione sulla vita □ (leg.) life interest, usufrutto a vita □ (naut.) life jacket, giubbotto (di salvataggio) □ (med.) life machine, respiratore artificiale □ life member, socio a vita □ life-net, telo di salvataggio □ ( slang USA) the life of Riley, la bella vita; la vita comoda (o di Michelaccio) □ (ass.) life office, agenzia di assicurazioni sulla vita □ a life-or-death battle, un combattimento all'ultimo sangue □ a life-or-death matter, una questione di vita o di morte □ (polit.) Life Peer, Pari (d'Inghilterra) nominato a vita ( il titolo non è ereditario) □ (ass.) life policy, polizza di assicurazione sulla vita □ life preserver, bastone animato; tirapugni; ( USA, naut.) salvagente □ (naut., aeron.) life raft, gommone di salvataggio □ life-saver ► lifesaver □ (elettr.) life saving appliance, salvavita □ life-saving drug, farmaco salvavita □ life sciences, scienze naturali □ life scientist, naturalista □ (leg., in GB, in USA, ecc.) life sentence, condanna a diversi anni di carcere ( spesso il giudice fissa un periodo minimo; questo, in Canada, non supera mai i 25 anni); (stor.) condanna all'ergastolo ( che non esiste più nell'ordinamento inglese né in quello nordamericano) □ ( arte: di quadro, statua, ecc.) life-size (o life-sized), in grandezza naturale; al naturale □ life span, arco (o durata) della vita; vita naturale ( di un animale); durata ( di un oggetto) □ life spring, fonte di vita □ life story, storia di una vita; biografia □ (tecn.) life-support, che assicura la sopravvivenza □ (med.) life-support machine (o life-support system), autorespiratore □ (ass., stat.) life tables, tavole di mortalità □ (leg.) life tenancy, usufrutto a vita □ (leg.) life tenant, usufruttuario a vita □ (ind.) life test, prova di durata □ ( USA) life vest, giubbotto salvagente □ to be life-weary, essere stanco della vita □ life work, il lavoro di tutta una vita; l'opera più importante (di q.) □ (ecol.) life zone, zona biotica □ to bring to life, rianimare, far tornare in vita; animare, vivificare □ to come to life, rinvenire, riprendere conoscenza; (fig.) dimostrare interesse, interessarsi □ to come back to life, tornare in sé; riaversi; rinvenire □ for life, per tutta la vita; fino alla morte □ (in frasi neg.) for the life of me, per nulla al mondo; mai e poi mai □ for dear life, tenacemente; con tutte le proprie forze □ the good life, la bella vita; la vita comoda □ (ass.) a good [a bad] life, uno che ha molte [che ha scarse] probabilità di vivere sino all'età media presunta □ (fam.) to have the time of one's life, divertirsi un mondo; spassarsela □ to lay down one's life for, dare (o sacrificare) la vita per □ to marry early in life, sposarsi giovane □ Not on your life!, certo che no!; mai e poi mai! □ nothing in life, nulla di nulla; assolutamente nulla □ the other life (o future, everlasting life), l'altra vita (o la vita futura, eterna) □ to run for one's (o for dear) life, darsi alla fuga; darsela a gambe □ to be safe in life and limb, essere sano e salvo □ (in frasi neg.) to save one's life, per nulla al mondo; mai e poi mai □ to take sb. 's life, toglier la vita a q.; uccidere q. □ to take one's own life, togliersi la vita; suicidarsi □ (fam.) to take one's life in one's ( own) hands, mettere a repentaglio la vita □ to the life, somigliantissimo; tale e quale: ( di un ritratto) It's him to the life!, è lui nato e sputato!; to imitate sb. to the life, imitare qualcuno a pennello □ true to life, realistico; basato sui fatti; che riproduce fedelmente la realtà □ upon my life, in fede mia; parola mia □ with all the pleasure in life, col massimo piacere; con grande gioia □ A cat has nine lives, i gatti hanno sette vite □ (fam.) This is the life!, questa sì che è vita! □ I want to see life, voglio vivere anch'io!; voglio vedere il mondo □ (prov.) While there's life there's hope, finché c'è vita c'è speranza. -
13 ♦ nature
♦ nature /ˈneɪtʃə(r)/n.1 [uc] natura; carattere, indole, disposizione, temperamento; (form.) genere, qualità, specie, sorta: human nature, la natura umana; Nature is at its best in spring, la natura assume il suo aspetto più bello a primavera; in nature, nel regno della natura; nella realtà, nel mondo; It's the nature of a cat to miaow, miagolare è nella natura del gatto; That man is honest by nature, quell'uomo è onesto per natura; bad nature, cattivo carattere; good nature, indole buona; buon cuore; in sb. 's nature, nella natura di q.: It's not in her nature to give up so easily, non è nella sua natura arrendersi tanto facilmente; It's a question of a serious nature, è una questione di natura seria; 100 boxes of each nature of shot, cento scatole d'ogni sorta di munizioni3 [u] bisogni di natura: Such a diet will not support nature, una dieta simile non è sufficiente a soddisfare i bisogni di natura4 [u] (irl.) amor di patria e della propria gente; patriottismo● nature and wildlife parks, parchi naturali □ ( slang USA) nature's call, bisogno fisiologico; bisognino (fam.) □ nature lover, amante della natura □ nature poets, poeti della natura □ nature study, studio (o osservazione) della natura; ( a scuola) scienze ( materia di studio) □ nature trail, percorso naturalistico ( con segnalazioni della flora, ecc.) □ nature worship, adorazione delle forze della natura □ against nature, contro natura; innaturale; immorale □ by the nature of things, secondo la natura delle cose □ to ease nature, andar di corpo; ( anche) orinare □ ( arte) from nature, dal vero; dal naturale □ to get back to nature, tornare alla natura □ getting back to nature, ritorno alla natura □ to pay the debt of nature (o one's debt to nature), pagare il tributo alla natura; morire □ Honesty is second nature to him, per lui è cosa naturale essere onesto □ This is in the course of nature, ciò è nella natura delle cose, è naturale. -
14 ♦ plant
♦ plant /plɑ:nt/n.1 (bot.) pianta; piantina ( da trapianto); vegetale: garden plants, piante da giardino; indoor plants, piante da appartamento; pot plants, piante da vaso; cabbage plants, piantine di cavolo2 [u] (mecc.) macchinari; attrezzature; impianti: to invest in new plant, investire in nuovi macchinari3 (ind.) fabbrica; stabilimento; impianto; centrale: a car plant, una fabbrica di automobili; a chemical plant, uno stabilimento chimico; a nuclear plant, una centrale nucleare; a power plant, una centrale idroelettrica● (econ.) plant bargaining, contrattazione salariale a livello aziendale □ plant engineer, impiantista □ (ind.) plant engineering, impiantistica □ (agric.) plant food, concime liquido; fertilizzante □ plant geography, fitogeografia □ (bot.) plant hormone, fitormone □ plant life, flora; vegetazione □ plant louse, pidocchio delle piante; afide □ plant maintenance, manutenzione d'impianti □ plant maintenance engineer, manutentista □ plant pathology, patologia vegetale; fitopatologia □ plant pot, vaso per piante □ plant protection product, fitofarmacoFALSI AMICI: plant non significa pianta nel senso di mappa o di pianta del piede. (to) plant /plɑ:nt/v. t.1 piantare; seminare; interrare; mettere a dimora: to plant trees [seeds], piantare alberi [semi]; to plant a field with vines, piantare un terreno a viti2 (fam.) mettere con forza; piantare; piazzare; mollare; assestare; stampare; conficcare: to plant a kiss on sb. 's cheek, stampare un bacio sulla guancia di q.; to plant a knife in sb. 's back, piantare un coltello nella schiena a q.3 mettere, ficcare ( un'idea, ecc.); insinuare ( un dubbio, ecc.): to plant an idea into sb. 's mind, ficcare un'idea in testa a q.4 piazzare (di nascosto o subdolamente); nascondere: to plant a bomb, piazzare una bomba; to plant microphones in a room, piazzare microfoni nascosti un una stanza5 (fam.) nascondere (prove false per incastrare q.): He says the cocaine was planted on him, dice che la cocaina gliel'ha nascosta addosso qualcuno● to plant oneself, piantarsi; piazzarsi; sistemarsi: He planted himself in front of the door, si è piantato davanti alla porta. -
15 wildlife wild·life
['waɪldˌlaɪf]1. nnatura, flora e fauna2. adj(sanctuary, reserve) naturale
См. также в других словарях:
Flora — Flora … Deutsch Wörterbuch
Flora — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Flora (desambiguación). Flora En botánica, flora se refiere al conjunto de las plantas que pueblan un país (y por extensión una península, continente, clima, una sierra, etc.),… … Wikipedia Español
floră — FLÓRĂ s.f. Totalitatea plantelor care trăiesc într o anumită regiune a globului, într o anumită perioadă geologică sau într un anumit mediu. ♢ Floră microbiană = totalitatea microorganismelor vegetale dintr un mediu natural, din cavitatea bucală … Dicționar Român
Flora — Flora, IL U.S. city in Illinois Population (2000): 5086 Housing Units (2000): 2352 Land area (2000): 4.437148 sq. miles (11.492159 sq. km) Water area (2000): 0.000241 sq. miles (0.000623 sq. km) Total area (2000): 4.437389 sq. miles (11.492782 sq … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Flora — Sf Pflanzenwelt erw. fach. (17. Jh.) Onomastische Bildung. Der Name der römischen Frühlingsgöttin l. Flora wird seit dem 17. Jh. in Titel von Pflanzenbeschreibungen verwendet, z.B. Flora Danica (1647) für eine Beschreibung der dänischen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
flora — flȏra ž DEFINICIJA 1. bot. biljni svijet, ukupnost onoga što raste na pojedinim dijelovima Zemljine površine ili nekog razdoblja u povijesti Zemlje 2. skup mikroorganizama u nekom organu, proizvodu ili mediju [crijevna flora; mliječna flora] 3.… … Hrvatski jezični portal
flora — (Del lat. Flora, diosa de las flores). 1. f. Conjunto de plantas de un país o de una región. 2. Tratado o libro que se ocupa de ellas. 3. Conjunto de vegetales vivos adaptados a un medio determinado. Flora intestinal. [m6]Flora posglacial. ☛ V.… … Diccionario de la lengua española
Flora [2] — Flora, 1) (griech. Chloris), Göttin der Blumen; Nymphe, wurde von Zephyrus geliebt u. erhielt von ihm das Blumenreich zum Brautgeschenk; angeblich kam ihr Cultus von den Sabinern unter T. Tatius nach Rom. Dargestellt jugendlich, leicht bekleidet … Pierer's Universal-Lexikon
Flora — f Scottish, English, and German: name borne in Roman mythology by the goddess of flowers and the spring (a derivative of Latin flōs flower, genitive flōris). It is also the feminine form of the old Roman family name Flōrus, likewise derived from… … First names dictionary
flora — sustantivo femenino 1. Conjunto de plantas de un país, región o periodo: flora africana, flora del Cuaternario. La flora de la costa mediterránea es de una enorme variedad. Sinónimo: vegetación. 2. Obra que trata de las plantas de un país, región … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Flora — (Оломоуц,Чехия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Krapkova 34/439, Оломоуц, 77900, Че … Каталог отелей