-
1 Fließ-
Tech. mst поточный -
2 поточный
Fließ-, Takt-Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > поточный
-
3 конвейерный
Fließ-, Förder-, Förderband- -
4 текучесть
(ж)Dünnflüssigkeit (f); Fließbarkeit (f); Fließen (n); Fließ(f)ähigkeit (f); Zähigkeit (f);предел текучести — Fließgrenze (f);
текучесть грунта — Bodenfließen (n);
текучесть цементного шлама — Fließ(f)ähigkeit (f) des Zementschlames;
-
5 выя
ntextile. Nacken im Fließ -
6 конвейеризация
n1) mining. Einfühzung der Fließfertigung (des (Fließ-)Bandbetriebes), Umstellung auf Fließfertigung (auf Band(betrieb))2) leath. Fließfertigung -
7 овечья шерсть
adj1) gener. Schafwolle2) textile. Flaus, Flausch, Flauschstoff, Flies, Fließ, Haarschaf, Wollfließ -
8 плывун
n1) gener. Schaubsand, Treibsand, fließender Sand, leichter Sand, lockere Erde, Schwimmsand, Triebsand2) geol. Fließ, Fließsand, Flottsand, Quickerde, Quicksand, Schwemmsand, fließendes Gebirge, schwimmendes Gebirge3) eng. Schluffsand, wandernder Sand4) construct. Flugsand5) mining. Fließerde, Schleichsand6) road.wrk. lockeres Erdreich, schlammiger Untergrund, wasserführender Schluffsand7) shipb. Mahlsand, Schlemmsand -
9 поточно-агрегатная технология
Универсальный русско-немецкий словарь > поточно-агрегатная технология
-
10 поточно-скоростной метод
1. adv1) construct. Fließ-Schnellverfahren (производства работ)2) road.wrk. Schnell-Fließverfahren (производства работ)
2. adjconstruct. FließschnellverfahrenУниверсальный русско-немецкий словарь > поточно-скоростной метод
-
11 прочёс
n1) eng. Faservlies, Flor, Krempeln, Schleier, Vließ, Wattenschleier2) textile. Auskämmen, Durchkämmen, Faserflor, Faserschicht, Faserschleier, Flies, Fließ, Hecheln, Kammzug, Kammzugband, Kardenarbeit, Kardenflor, Krempflor, Kämmen, Pelz, Tops, Vlies -
12 рукав реки
n1) gener. Fließ (в Шпреевальде), Flußarm2) geol. Arm des Flusses, Flußschlauch, Nebenarm, Stromarm3) oceanogr. Flussarm, Flussschlauch -
13 руно
n1) gener. Schaffell, Vlies2) eng. Vließ, Wollvlies3) textile. Bartvlies, Flaus, Flausch, Flauschstoff, Fleecewolle, Flies, Fließ, (шерстяной) Stapel, Wollfließ, Wollvließ -
14 струящаяся вода
-
15 текучесть
n1) gener. Fluktuation (напр., рабочей силы)2) geol. Fließbarkeit, Fließen, Fließfähigkeit, Fließzustand, Fluidität, Flüssigkeit, Kriechen (материала)3) Av. Streckbarkeit4) liter. Flüchtigkeit5) eng. Fließverhalten, Fließvermögen, Laufeigenschaften, Liquidität (bei Polierspeck Bezeichnung für das Gegenteil von Härte)6) construct. Fließbarkeit (напр. бетона), Fließfähigkeit (напр. бетона)7) law. Abwanderung (von Arbeitskräften), ständiger Wechsel8) econ. Fluktuation (рабочей силы)9) road.wrk. Dünnflüssigkeit, Gießbarkeit, Wasserflüssigkeit10) metal. Laufvermögen11) polygr. Fliessverhalten (печатной краски)12) electr. Fluidität (жидкости)13) oil. Fließeigenschaften, Krichen14) special. Flüssigkeitsgrad15) food.ind. Fließeigenschaft16) atom. Zähigkeit17) weld. Gußfähigkeit18) busin. Fluktuation (напр. рабочей силы)19) wood. Fluss20) aerodyn. Fließerscheinung, Fließ, Fluß, inkompressible Flüssigkeit -
16 течение
n1) gener. (дрейфовое) Drift, Erguß, (непрерывное) Geström, Hergang, Richtung (в искусстве и т. п.), Richtung (напр., в искусстве, политике), Strom (тж. перен.), Vorgang, Ablauf, Ablauf, (тк.sg) Fluß, Lauf (времени), Strom, Sog, Strömung (реки, морское), Verlauf2) geol. Fließen, Fließen, Fließen, Flut, Rinnen, Sog (воздуха, воды), Strömen3) Av. Strömungsablauf, Strömungsbereich (местное), Strömungseigenschaft, Strömungsfall, Strömungsgebiet (местное)4) navy. Trift5) liter. Gang (напр. событий)6) eng. Verlaufen9) psych. Geschehen10) electr. Laufen13) microel. Potentialströmung14) nucl.phys. Markierung15) wood. Fluss16) oceanogr. Stromen17) aerodyn. Durchströmung (в трубе), Fließerscheinung, Stromfeld, Strömungsform, Strömungsverlauf, Strömungsvorgang, Verlauf (процесса), lineare Strömung, strömende Bewegung, Bewegung, Fließ, Fließzustand, Fluß18) shipb. Wasserlauf -
17 часть шерсти в руне, снятая с верхней стороны шеи
ntextile. Nacken im FließУниверсальный русско-немецкий словарь > часть шерсти в руне, снятая с верхней стороны шеи
-
18 chaîne
ʃɛnf1) Kette f2) ( collier) Halskette f3)4)5)6) (fig) Kette f, Reihe f, Aufeinanderfolge f7)8)chaînechaîne [∫εn]2 (dispositif métallique) Kette féminin; Beispiel: chaîne de bicyclette/sûreté Fahrrad-/Sicherheitskette4 de personnes Kette féminin; Beispiel: faire la chaîne eine Kette bilden; Beispiel: réaction en chaîne Kettenreaktion féminin6 (émetteur) Sender masculin; (programme) Programm neutre; Beispiel: chaîne câblée Kabelkanal masculin; Beispiel: sur la 3ə chaîne im dritten Programm7 (appareil stéréo) Anlage féminin; Beispiel: chaîne haute-fidélité [oder hi-fi] [oder stéréo] Hi-Fi-Anlage -
19 floating
adjectivetreibend; schwimmend [Hotel]floating exchange rate — flexibler od. frei schwankender Wechselkurs
* * *float·ing[ˈfləʊtɪŋ, AM ˈfloʊt̬-]I. adj attr, inv1. (in water) schwimmend, treibend; garden, hotel, restaurant schwimmend; body, crane, dock Schwimm-; anchor, ice Treib-\floating workforce Arbeiterschaft, die häufig den Arbeitsplatz wechselt\floating assets flüssige Aktiva fachspr\floating capital Umlaufvermögen nt fachspr\floating liability laufende Verbindlichkeit fachspr\floating charge schwebende Belastung5. COMPUT, MATH Gleit-\floating point bewegliches Komma, Gleitkomma nt\floating kidney Wanderniere f fachspr\floating rib freie Rippe fachsprII. n1. (founding)\floating of a company Gesellschaftsgründung f durch Aktienemissionthe \floating of the pound das Floaten [o die Wechselkursfreigabe] des Pfundesmanaged \floating kontrolliertes Floaten* * *['fləʊtɪŋ]1. adj1) raft, logs treibendfloating hotel/restaurant — schwimmendes Hotel/Restaurant
2) (fig) population wanderndfloating exchange rate — floatender or frei schwankender Wechselkurs
4) (MATH, COMPUT) Gleit-floating point (Comput) — Fließ- or Gleitkomma nt
2. n(of currency) Freigabe f, Floating nt* * *A adj (adv floatingly)1. schwimmend, treibend, schwimm…, Treib…:floating hotel schwimmendes Hotel2. lose, beweglich3. WIRTSCHa) umlaufend (Geld etc)b) schwebend (Schuld)c) flüssig (Kapital)d) flexibel, frei (Wechselkurs)e) frei konvertierbar (Währung)B s WIRTSCH Floating n* * *adjectivetreibend; schwimmend [Hotel]floating exchange rate — flexibler od. frei schwankender Wechselkurs
* * *adj.fließend adj.gleitend adj.schwimmend adj. -
20 líquido
1. 'likiđo adj 2. 'likiđo mlíquido de freno — TECH Bremsflüssigkeit f
————————sustantivo masculino1. [gen] Flüssigkeit dielíquido1líquido1 ['likiðo]num1num (agua) Flüssigkeit femenino; líquido amniótico Fruchtwasser neutro; líquido de frenos Bremsflüssigkeit femenino————————líquido2líquido2 , -a ['likiðo, -a]num1num (material, consonante) flüssig
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Fließ — Fließ … Deutsch Wikipedia
Fließ — Blason inconnu … Wikipédia en Français
Fließ — Fließ, das; es, e [mhd. vlieʒ, zu ↑ fließen] (veraltet, noch landsch.): Bach. * * * Fließ, das; es, e [mhd. vlieʒ, zu ↑fließen] (veraltet, noch landsch.): Bach: Bei Leibsch vereinigen sich verschiedene Spreearme und e (Berger, Augenblick 60) … Universal-Lexikon
Fließ — Fließ, s.v.w. Schwimmsand … Kleines Konversations-Lexikon
Fließ — Fließ,das:⇨Bach(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Fließ — Fließ, das; es, e (veraltet für Bach) … Die deutsche Rechtschreibung
Fließ — Infobox Ort in Österreich Art = Gemeinde Name = Fließ Wappen = Wappen at fliess.png lat deg = 47 | lat min = 07 | lat sec = 12 lon deg = 10 | lon min = 37 | lon sec = 39 Bundesland = Tirol Bezirk = Landeck Höhe = 1073 Fläche = 47.56 Einwohner =… … Wikipedia
Fließ — Sp Flýsas Ap Fließ L Austrija … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Fließ (Begriffsklärung) — Fließ steht für: Fließ, eine Gemeinde im Bezirk Landeck, Tirol ein regionaler Ausdruck für ein Gewässer, siehe Fließ (Gewässername) Fließ ist der Familienname folgender Personen: Wilhelm Fließ (1858–1928), deutscher Biologe und Arzt Siehe auch:… … Deutsch Wikipedia
Fließ (Gewässername) — Fließ ist ein altes Wort für einen Bach, das in Brandenburg und Berlin noch heute als Hydronym verwendet wird. Das Wort entspricht Fleth und Fleet im Niederdeutschen und Vliet im Niederländischen. Beispiele Gewässernamen Fredersdorfer Mühlenfließ … Deutsch Wikipedia
Fließ (1), das — 1. Das Fließ, des es, plur. die e, Diminut. das Fließchen, Oberd. das Fließlein, ein im Hochdeutschen größten Theils veraltetes Wort. 1) Ein Büschel Wolle oder Haare, im Niedersächsischen; in gröbern Mundarten ein Flausch, ein Flatschen, S. diese … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart