-
1 Beemer fans
-
2 legion
nounLegion, die* * *['li:‹ən]1) (in ancient Rome, a body of from three to six thousand soldiers.) die Legion2) (a great many or a very large number.) die Unmenge* * *le·gion[ˈli:ʤən]I. nthe American/[Royal] British L\legion Verband der amerikanischen/britischen Kriegsteilnehmer des Ersten Weltkriegsthe [Foreign] L\legion die Fremdenlegion▪ \legions pl Legionen pl, Scharen pl\legions of fans unzählige Fans\legions of supporters zahllose Anhänger(innen) m(f)his fans are \legion er hat unzählige Fans* * *['liːdZən]n1) Armee f; (= Foreign Legion) Legion f2) (Roman) Legion f3)(= organization)
Legion — Legion fAmerican/British Legion — American/British Legion f (Verband der Kriegsveteranen)
4) (fig: large number) Legion fhis supporters are legion — seine Anhänger sind Legion
* * *legion [ˈliːdʒən] sthe American (the British) Legion;Legion of Hono(u)r (französische) Ehrenlegion;3. fig Legion f:a) Heer nb) Unzahl f:they are legion ihre Zahl ist Legion* * *nounLegion, die* * *n.Legion -en f. -
3 turnout
noun2) (number voting)turnout [of voters] — Wahlbeteiligung, die
there was a large turnout of fans at the airport — eine große Zahl von Fans war zum Flughafen gekommen
* * *ˈturn·out[ˈtɜ:naʊt, AM ˈtɜ:rn-]n no plthe \turnout for the concert was good das Konzert war gut besucht* * *['tɜːnaʊt]n1) (= attendance) Teilnahme f, Beteiligung fin spite of the rain there was a good turnout (for a match etc) — trotz des Regens war das Spiel gut besucht; (in election) trotz des Regens war die Wahlbeteiligung gut or hoch
there was a big turnout of friends to meet us at the station — eine Menge Freunde waren gekommen, um uns am Bahnhof zu begrüßen
2)(= clean-out)
she gave the room a thorough turnout — sie machte den Raum gründlich sauber3) (COMM: output) Produktion f4) (= dress) Aufmachung f* * *turnout s2. a) Besucher(zahl) pl(f), Zuschauer(zahl) pl(f):they usually get a turnout of about 200 at their meetings zu ihren Versammlungen kommen für gewöhnlich an die 200 Leuteb) (Wahl- etc) Beteiligung f:3. Ausstattung f, besonders Kleidung f4. WIRTSCH Gesamtproduktion f, Ausstoß m5. AUTO USa) Ausweichstelle fb) Parkbucht f6. Ausräumen n:give sth a turnout etwas ausräumen* * *nounturnout [of voters] — Wahlbeteiligung, die
there was a large turnout of fans at the airport — eine große Zahl von Fans war zum Flughafen gekommen
* * *(at the election) n.Wahlbeteiligung f. n.Vertreibung f.Weiche -n f. -
4 legion
le·gion [ʼli:ʤən] nthe American/[Royal] British L\legion Verband der amerikanischen/ britischen Kriegsteilnehmer des Ersten Weltkriegs;the [Foreign] L\legion die Fremdenlegion3) ( a large number)\legions of fans unzählige Fans;\legions of supporters zahllose Anhänger, innen mpl, f adjpred, inv ( form) unzählig, zahllos;his fans are \legion er hat unzählige Fans -
5 Anhängerschaft
■ Gesamtheit der Fans einer Mannschaft.Syn. fan community -
6 Atmosphäre
Syn. stadium atmosphere -
7 Fanarbeiter
-
8 Fanbeauftragter
-
9 Fanbetreuer
-
10 Fanclub
■ Informelle oder formelle Vereinigung der Fans einer Fußballmannschaft.■ Association whose members are fans backing the same football team.Syn. fan club -
11 Fangemeinde
■ Gesamtheit der Fans einer Mannschaft.Syn. fan community -
12 Fanklub
■ Informelle oder formelle Vereinigung der Fans einer Fußballmannschaft.■ Association whose members are fans backing the same football team.Syn. fan club -
13 Stadion-Atmosphäre
Syn. stadium atmosphere -
14 Stimmung
Syn. stadium atmosphere -
15 UEFA-Fairplay-Preis
■ Auszeichnung, die an Mannschaften, Spieler, Offizielle oder Fans verliehen wird, die durch ihr sportliches Verhalten ein herausragendes Beispiel gegeben haben. -
16 Ultras
-
17 adoring
adjective adoring parents.) liebend* * *ador·ing[əˈdɔ:rɪŋ]\adoring mother liebevolle Mutter\adoring wife liebende Ehefrau* * *[ə'dɔːrɪŋ]adjbewunderndhis adoring fans — seine bewundernden or ihn anbetenden Fans
* * *adoring adj (adv adoringly)1. anbetend2. bewundernd* * *adj.anbetend adj.verehrend adj. -
18 aggro
* * *ag·gro[ˈægrəʊ]there was some \aggro between rival football fans es kam zu Krawallen zwischen rivalisierenden Fußballfansthe general \aggro of life die normalen Alltagsprobleme* * *['grəʊ]n (Brit inf)1) (= aggression, bother) Aggressionen pldon't give me any aggro — mach keinen Ärger (inf) or Stunk (inf)
I get aggro from my mother if... — ich kriege Ärger mit meiner Mutter, wenn... (inf)
she didn't want all the aggro of moving — sie wollte das ganze Theater mit dem Umziehen vermeiden
2) (= fight) Schlägerei ffootball fans looking for aggro — Fußballfans, die auf Schlägereien aus sind
* * *aggro [ˈæɡrəʊ] Br sl1. a) Zoff m umg, Randale f umgb) → academic.ru/1175/aggressiveness">aggressiveness2. Ärger m, Unannehmlichkeiten pl* * *noun, no pl. -
19 another
1. pronoun1) (additional) noch einer/eine/eins; ein weiterer/eine weitere/ein weiteresone thing leads to another — eines ergibt sich aus dem anderen
please have another — nimm dir doch noch einen
2) (counterpart) wieder einer/eine/eins3) (different) ein anderer/eine andere/ein anderesin one way or another — so oder so; irgendwie
2. adjectivefor one reason or another — aus irgendeinem Grund; see also academic.ru/51695/one">one 1. 6), 3. 2)
1) (additional) noch einer/eine/eins; ein weiterer/eine weitere/ein weiteresgive me another chance — gib mir noch [einmal] eine Chance
he didn't say another word — er sagte nichts mehr
2) (a person like) ein neuer/eine neue/ein neues; ein zweiter/eine zweite/ein zweitesanother Chaplin — ein neuer od. zweiter Chaplin
3) (different) ein anderer/eine andere/ein anderesask another person — fragen Sie jemand anderen od. anders
another time, don't be so greedy — sei beim nächsten Mal nicht so gierig
[and] [there's] another thing — [und] noch etwas
* * *adjective, pronoun1) (a different (thing or person): This letter isn't from Tom - it's from another friend of mine; The coat I bought was dirty, so the shop gave me another.) ein anderes/ eine andere usw.2) ((one) more of the same kind: Have another biscuit!; You didn't tell me you wanted another of those!) noch ein/eine usw.* * *an·other[əˈnʌðəʳ, AM -ðɚ]I. adj attr, invyet \another car accident! schon wieder ein Autounfall!I won't say \another word! ich sage nichts mehr!\another ten pounds/two weeks weitere zehn Pfund/zwei Wochen2. (similar to) ein zweiter/ein zweites/eine zweite3. (different) ein anderer/ein anderes/eine anderethat's \another matter [entirely] das ist etwas [ganz] anderesbut that's \another story doch das ist eine andere Geschichteto be in \another world ganz woanders sein4.▶ to live to fight \another day es überleben [o überstehen]1. (additional) noch eine/einer/ein[e]scould I have \another of those pastries? könnte ich noch ein[e]s von den Törtchen haben?he was eating one ice cream after \another er aß ein Eis nach dem anderenI won't listen to \another of your crazy ideas! ich höre mir nicht noch eine von deinen verrückten Ideen an!yet \another noch eine/einer/ein[e]s2. (different) ein anderer/eine andere/ein anderesmoving from one place to \another das Umziehen von einem Ort zu einem anderentalking is one thing, [but] acting is \another Reden ist eine Sache, Handeln eine ganz andereone way or \another irgendwie3. (each other)one \another einander* * *[ə'nʌðə(r)]1. adj1) (= additional) noch eine(r, s)another one — noch eine(r, s)
in another 20 years he... — noch 20 Jahre, und er...
without another word —
there is not another man like him —
another Shakespeare there will never be another you — ein zweiter Shakespeare für mich wird es nie jemand geben wie dich or du
3) (= different) ein anderer, eine andere, ein anderesbut maybe there won't be another time — aber vielleicht gibt es keine andere Gelegenheit or gibt es das nicht noch einmal
2. pronein anderer, eine andere, ein andereshave another! —
he has found another (dated, liter) — er hat eine andere gefunden
they help one another — sie helfen einander, sie helfen sich gegenseitig
tell me another! (inf) — Sie können mir sonst was erzählen (inf), das können Sie mir nicht weismachen
what with one thing and another — bei all dem Trubel
she's another of his girlfriends —
yes, I'm another of his fans — ja, ich bin auch einer seiner Fans
* * *another [əˈnʌðə(r)] adj & pron1. ein anderer, eine andere, ein anderes ( than als), ein Verschiedener, eine Verschiedene, ein Verschiedenes:another thing etwas anderes;that is quite another thing das steht auf einem ganz anderen Blatt;he is another man now er ist jetzt ein (ganz) anderer Mensch;a) anderswo,2. noch ein(er, e, es); ein Zweiter, eine Zweite, ein Zweites; ein Weiterer, eine Weitere, ein Weiteres;another day or two noch einige Tage;another five weeks noch oder weitere fünf Wochen;not another word! kein Wort mehr!;another Shakespeare ein zweiter Shakespeare;ask me another! umg frag mich was Leichteres!;tell me another! umg das kannst du deiner Großmutter erzählen!, das kauf ich dir nicht ab!;A.N. Other Bra) SPORT ein (auf dem Spielerbogen) noch nicht genannter Spieler,b) eine namentlich noch nicht bekannte Person* * *1. pronoun1) (additional) noch einer/eine/eins; ein weiterer/eine weitere/ein weiteres2) (counterpart) wieder einer/eine/eins3) (different) ein anderer/eine andere/ein anderesin one way or another — so oder so; irgendwie
2. adjectivefor one reason or another — aus irgendeinem Grund; see also one 1. 6), 3. 2)
1) (additional) noch einer/eine/eins; ein weiterer/eine weitere/ein weiteresgive me another chance — gib mir noch [einmal] eine Chance
2) (a person like) ein neuer/eine neue/ein neues; ein zweiter/eine zweite/ein zweitesanother Chaplin — ein neuer od. zweiter Chaplin
3) (different) ein anderer/eine andere/ein anderesask another person — fragen Sie jemand anderen od. anders
another time, don't be so greedy — sei beim nächsten Mal nicht so gierig
[and] [there's] another thing — [und] noch etwas
* * *adj.ander adj.ein anderer adj.ein anderes adj.ein zweiter adj.einer adj.noch adj.noch ein anderer adj.noch einer adj.weiter adj. -
20 chant
1. transitive verb1) (Eccl.) singen2) (utter rhythmically) skandieren2. intransitive verb1) (Eccl.) singen2) (utter slogans etc.) Sprechchöre anstimmen3. noun1) (Eccl., Mus.) Gesang, der2) (sing-song) Singsang, der* * *1. verb1) (to recite in a singing manner: The monks were chanting their prayers.) singen2) (to repeat (a phrase, slogan etc) over and over out loud: The crowd was chanting `We want more!') skandieren,herunterleieren2. noun1) (a kind of sacred song.) der Kirchengesang2) (a phrase or slogan constantly repeated: `Stop the cuts!' was the chant.) der Singsang, der Slogan* * *[tʃɑ:nt, AM tʃænt]I. nII. vi2. (repeat) crowd im Sprechchor rufenIII. vt▪ to \chant sth2. (say or shout)to \chant sb's name/slogans jds Namen/Slogans im Sprechchor rufen* * *[tʃAːnt]1. n (ECCL, MUS)Gesang m, Cantus m; (= monotonous song) Sprechgesang m, Singsang m; (of football fans etc) Sprechchor m2. vtim (Sprech)chor rufen; (ECCL) singen3. viSprechchöre anstimmen; (ECCL) singen* * *A s1. Gesang m, Weise f, Melodie f2. RELb) Kirchenmelodie f4. Sprechchor mB v/t1. singen2. besingen, preisen3. (her-, herunter)leiern4. in Sprechchören rufenC v/i2. Sprechchöre anstimmen* * *1. transitive verb1) (Eccl.) singen2) (utter rhythmically) skandieren2. intransitive verb1) (Eccl.) singen2) (utter slogans etc.) Sprechchöre anstimmen3. noun1) (Eccl., Mus.) Gesang, der2) (sing-song) Singsang, der* * *n.Gesang -¨e m.Sprechgesang m.
См. также в других словарях:
fans — fans; in·fans; … English syllables
FANS — bezeichnet: den ICAO Flughafencode für Nelspruit Airport ein Flugzeugnavigationssystem Future Air Navigation System Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
Fans — FANS, a village, in the parish of Earlstoun, county of Berwick, 3 miles (E. N. E.) from Earlstoun; containing 153 inhabitant. The village lies in the northern part of the parish, and a short distance from the river Eden. A school is supported… … A Topographical dictionary of Scotland
FANS — sigla Farmaci Antinfiammatori Non Steroidei … Dizionario italiano
Fans — In diesem Artikel oder Abschnitt fehlen folgende wichtige Informationen: sämtliche (sozial )wissenschaftliche Betrachtung fehlt, keine Belege und Quellen, so für eine Enzyklopädie ungenügend Du kannst Wikipedia helfen, indem du sie recherchierst… … Deutsch Wikipedia
FANS — In common with the sun shade (used to provide protection from the sun) and the folding stool (used to provide rest), fans were employed to improve the climate of the elite and show difference in status, most prominently in the Orientalizing… … Historical Dictionary of the Etruscans
fans — This is used by the presenter of a television chat show to his audience in Cocksure, by Mordecai Richler. It may occasionally be used in real life in similar circumstances, or to address any group of enthusiastic supporters of a performing… … A dictionary of epithets and terms of address
Fans Of X-Rated Entertainment — (abrégé en F.O.X.E. ou FOXE) est une organisation pornographique États Unis de fans fondée par l acteur, réalisateur et critique porno William Margold et l actrice Viper.[1] L organisation lutte contre la censure de la pornographie et décerne… … Wikipédia en Français
Fans of x-rated entertainment — (abrégé en F.O.X.E. ou FOXE) est une organisation pornographique États Unis de fans fondée par l acteur, réalisateur et critique porno William Margold et l actrice Viper.[1] L organisation lutte contre la censure de la pornographie et décerne… … Wikipédia en Français
Fans of Adult Media and Entertainment Awards — Saltar a navegación, búsqueda Jesse Jane con dos premios F.A.M.E. en 2007 Los Premios F.A.M.E. (Fans of Adult Media and Entertainment Awards en inglés), traducido como: Premios de los Fans para las Películas y Espectáculo … Wikipedia Español
Fans Field — may refer to two U.S. baseball parks. Both are located in Illinois: * Fans Field (Bloomington) * Fans Field (Decatur) … Wikipedia